45661188
Edition 1
August 2009
Reciprocating Air Saw
Model 429G
Product Information
EN
ES
FR
Product Information
Especificaciones del producto
Spécifications du produit
Save These Instructions
3
2
9
1
48h
PMAX
4
8
7
24h
6
9
48h
5
(Dwg. 16585382)
6
9
1
2
3
5
IR # - NPT
C38121-600-VS
inch (mm)
NPT
1/4
IR #
10
1/4 (6)
2
45661188_ed1
EN
Product Safety Information
Intended Use:
This Air Reciprocating Saw is designed for cutting plastics, fiberglass, composites,
aluminum and sheet metal.
For additional information refer to Air Reciprocating Saw Product Safety Information
Manual Form 16578809.
Product Specifications
Strokes Per
Minute
Air Consumption
@ Load
Stroke Length
Avg. Air Consumption
Model
spm
Inch
0.39
mm
cfm
l/min
cfm
l/min
255
429G
10000
10
8
226
9
Length without
Blade
Sound Level dB (A)
(ISO15744)
Vibration Level
(ISO8662)
Tool Weight
Model
lbs
Kg
inch
mm † Pressure (LP) ‡ Power (LW
231 84.3 95.3
)
m/s2
429G
1.4
0.6
9.1
18.1
† KpA = 3dB measurement uncertainty
‡ KwA = 3dB measurement uncertainty
Installation and Lubrication
Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain
condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air filter and compressor tank daily. Install a
properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any hose
coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling discon-
nects. See drawing 16585382 and table on page 2. Maintenance frequency is shown in circular
arrow and defined as h=hours, d=days, and m=months. Items identified as:
1. Air filter
2. Regulator
3. Lubricator
4. Emergency shut-off valve
5. Hose diameter
6. Thread size
7. Coupling
8. Safety Air Fuse
9. Oil
Parts and Maintenance
When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled,
degreased and parts be separated by material so that they can be recycled.
The original language of this manual is English.
Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor.
45661188_ed1
EN-1
ES
Información de Seguridad Sobre el Producto
Uso Indicado:
Estas sierras neumáticas con movimiento alternativo están diseñadas para cortar
madera, fibra de vidrio, composite, aluminio y chapa.
Para más información, consulte el formulario 16578809 del Manual de información de
seguridad del producto.
Especificaciones del producto
Golpes
Carrera
Golpe
Consumo Medio
Según Carga
por
Consumo Medio de Aire
Modelo
Minuto
spm
en
mm
cfm
l/min
cfm
l/min
429G
10000
0.39
10
8
226
9
255
Nivel de
Vibración
(ISO 8662)
Peso de la Her-
ramienta
Longitud sin
Cuchilla
Nivel Sonoro dB(A)
(ISO 15744)
Modelo
lbs
Kg
en
mm
† Presión (LP) ‡ Potencia (LW
84.3 95.3
)
m/s2
429G
1.4
0.6
9.1
231
18.1
† KpA = 3dB de error
‡ KwA = 3dB de error
Instalación y Lubricación
Dimensione la línea de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX) en la
entrada de aire de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos bajos de
la tubería, filtro de aire y depósito del compresor diariamente. Instale una válvula de seguridad
en la manguera de alimentación de tamaño adecuado junto con un dispositivo antilatigazos,
en caso de usar enchufes rápidos sin corte de aire incorporado, para prevenir golpes de la
manguera si ésta falla o se desconecta el enchufe o acoplamiento rápido. Consulte la ilustración
16585382 en la página 2. La frecuencia de mantenimiento se muestra en forma de flecha circular
y se define como h=horas, d=días y m=meses. Los elementos se identifican como:
1. Filtro de aire
2. Regulador
6. Tamaño de la rosca
7. Acoplamiento
3. Lubricante
4. Válvula de corte de emergencia
5. Diámetro de la manguera
8. Fusil de aire de seguridad
9. Aceite
45661188_ed1
ES-1
ES
Piezas y mantenimiento
Una vez agotada la vida útil de la herramienta, se recomienda desarmarla, desengrasarla y
agrupar las piezas en función del material del que están fabricadas para reciclarlas.
El idioma original de este manual es el inglés.
Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo se pueden realizar por un
centro de servicio autorizado.
Remita todas las comunicaciones a la oficina o al distribuidor de Ingersoll Rand más cercano.
ES-2
45661188_ed1
FR
Consignes de sécurité du Produit
Utilisation Prévue :
Ces scies pneumatiques à va-et-vient sont conçues pour la découpe du plastique, de
la fibre de verre, des matériaux composites, de l’aluminium et de la tôle.
Pour en savoir plus, consultez le manuel 16578809 relatif aux informations de sécurité des
scies pneumatiques à va-et-vient.
Product Specifications
Passages
par
Minute
Consommation Moy- Consommation d’air
Course
enne en Air
Avec Une Charge
Modèle
spm
en
mm
10
cfm
l/min
cfm
l/min
429G
10000
0.39
8
226
9
255
Niveau de
Vibration
(ISO 8662)
Longueur Sans
la Lame
Niveau Sonore dB (A)
(ISO 15744)
Poids de L’outil
Modèle
lbs
Kg
en
mm † Pression (LP) ‡ Alimentation (LW
231 84.3 95.3
)
m/s2
429G
1.4
0.6
9.1
18.1
† KpA = incertitude de mesure de 3 dB
‡ KwA = incertitude de mesure de 3 dB
Installation et Lubrification
Réglez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression de fonctionnement maximale
(PMAX) de l’outil au niveau de l’entrée. Drainez quotidiennement le condensat des vannes
situées aux points bas de la tuyauterie, du filtre à air et du réservoir du compresseur. Installez un
raccordement de sûreté pneumatique de taille appropriée en amont du tuyau et utilisez un dis-
positif anti-débattement sur tous les raccords pour tuyaux sans coupure interne, afin d’empêcher
les tuyaux de fouetter si l’un d’eux se décroche ou si le raccord se détache. Reportez-vous au
schéma 16585382 et au tableau de la page 2. La fréquence de maintenance est indiquée sous la
forme d’une flèche circulaire et exprimée en heures (h), jours (j) et mois (m). Les éléments sont
identifiés comme suit :
1. Filtre à air
2. Régulateur
6. Taille du filetage
7. Raccord
3. Lubrificateur
4. Vanne d’arrêt d’urgence
5. Diamètre du tuyau
8. Raccordement de sûreté pneumatique
9. Huile
45661188_ed1
FR-1
FR
Pièces détachées et Maintenance
Lorsque l’outil est arrivé en fin de vie, il est recommandé de le démonter, de dégraisser les pièces
et de trier ces dernières par matériau de manière à pouvoir les recycler.
Ce manuel a été initialement rédigé en anglais.
Seul un centre de service agréé peut effectuer la réparation et la maintenance des outils.
Transmettez toutes vos communications au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus
proche.
FR-2
45661188_ed1
|