Kalorik Scale USK EBS 37070 User Manual

Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
Digital bathroom scale  
Balanza de cuarto de baño  
digital  
USK EBS 37070  
2 x 3.0 V Lithium (CR-2032)  
Front cover page (first page)  
Assembly page 1/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
CHARACTERISTICS OF YOUR SCALE  
Bamboo platform over glass surface  
Large LCD display with blue backlight  
Three weight units : kg / lbs / stone  
Maximum weight = 180 kg / 396 lb / 28.4 st.  
Precision of the measurement = 0.1 kg / 0.2 lb / 1 lb  
Low battery indicator and overloading indicator  
Auto-on, auto-zero and auto-off functions  
BEFORE THE FIRST USE  
This appliance works with 2 lithium batteries (3.0 V, type CR-2032,  
included). Open the lid of the battery housing, on the rear part of  
the scale. Place the batteries, respecting the polarity indicated, and  
then close the lid (the “+” side of the battery shall be facing the user;  
insert the batteries toward the metallic contacts first). You can now  
use your scale.  
WEIGHT UNIT  
Your scale allows you to use the metric measurement system  
(kilograms) OR the imperial system (pounds) OR the British system  
(stone). Choose the measurement system by pressing the “UNIT”  
switch. LCD screen will display “kg…lb…St” depending on the  
measurement system you wish to use. This switch is situated on the  
rear side of the appliance.  
USE  
Put the scale on an even and hard surface. Avoid carpets or soft  
surfaces. Always use the same scale and at the same place if  
possible.  
1)  
2)  
3)  
4)  
Step on the scale and stay as still as possible.  
LCD screen will light on.  
The stabilized weight is displayed (and flashes twice).  
Step off the scale.  
3
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 3/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
5)  
The scale turns off automatically 10 seconds after the weight is  
displayed  
If the displayed weight seems wrong, you can check if the scale is  
well calibrated. To do so:  
1) Check that your scale is on a hard and even surface and that the  
4 feet touch the ground.  
2) When the scale is turned off, gently push with your foot on the right  
or left superior corner.  
3) The scale will turn on correctly and the LCD display will show “0.0”.  
4) Step on the scale (turned on) and remain as still as possible.  
5) The stabilized weight is displayed (flashes twice).  
6) Step off the scale.  
7) The scale turns off automatically.  
ERROR INDICATION  
If the display shows symbols randomly or if the scale doesn’t turn off  
automatically, it means that your scale has a problem (wrong  
initialization or weighing error).  
Step off the scale and wait for it to turn off.  
You can start again.  
If the problem goes on, remove the batteries for 10 seconds, and  
then put them back in place.  
OVERLOADING INDICATOR  
If the  
symbol appears on the LCD screen, it means that the  
maximum weight accepted by your scale is exceeded, please step  
off in order not to damage your scale.  
LOW BATTERY INDICATOR  
If the  
symbol is displayed on the LCD screen, it means that  
the batteries of your scale should be replaced (see paragraph  
“Before the first use”).  
4
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 4/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
BATTERY  
If your appliance does not work properly, it is probably because the  
batteries are discharged. In that case, replace them by new ones of  
the same type (see paragraph “Before the first use”).  
Please dispose of the old batteries in an environmentally friendly  
way.  
TIPS FOR USE AND MAINTENANCE  
The surface of the scale is slippery when wet. Keep it dry!  
Be careful when manipulating the scale because it is a  
precision device.  
Clean the outside parts only with a lightly damp cloth.  
Never use abrasive products to clean your scale.  
NEVER USE THIS APPLIANCE NEAR WATER; NEVER IMMERSE IT IN  
WATER OR ANY LIQUID WHATSOEVER.  
Keep the scale in a cool and dry place.  
Always keep your scale in a horizontal position.  
Do not step on the scale with shoes to avoid scratching the  
wood surface.  
No liability will be taken for damages caused by an  
inappropriate use. The warranty becomes null and void if the  
appliance was open or damaged.  
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT  
In order to preserve our environment and protect human health, the  
waste electrical and electronic equipment should be disposed of in  
accordance with specific rules with the implication of both suppliers  
and users. For this reason, as indicated by the symbol  
on the  
rating label or on the packaging, your appliance should not be  
disposed of as unsorted municipal waste. The user should bring it to a  
municipal collection point performing waste recovery by means of  
reuse, recycling or use for other applications in accordance with the  
directive.  
5
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 5/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
WARRANTY  
We suggest that you complete and return the enclosed Product  
Registration Card promptly to facilitate verification of the date of  
original purchase. However, return of the Product Registration Card is  
not a condition of these warranties. You can also fill this warranty  
card online, at the following address: www.KALORIK.com  
This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the  
date of purchase against defects in material and workmanship. This  
warranty is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of  
purchase is required to obtain warranty performance.  
During this period, the KALORIK product that, upon inspection by  
KALORIK, is proved defective, will be repaired or replaced, at  
Kalorik’s option, without charge to the customer. If a replacement  
product is sent, it will carry the remaining warranty of the original  
product.  
This warranty does not apply to any defect arising from a buyer's or  
user's misuse of the product, negligence, failure to follow KALORIK  
instructions noted in the user’s manual, use on current or voltage  
other than that stamped on the product, wear and tear, alteration  
or repair not authorized by KALORIK, or use for commercial purposes.  
There is no warranty for glass parts, glass containers, filter basket,  
blades and agitators, and accessories in general. There is also no  
warranty for parts lost by the user.  
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO  
THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
PERIOD.  
Some states do not allow limitation on how long an implied warranty  
lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential  
damages, so the above limitations may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other  
rights which vary from state to state.  
6
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 6/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
If the appliance should become defective within the warranty  
period and more than 30 days after date of purchase, do not return  
the appliance to the store: often, our Consumer Service  
Representatives can help solve the problem without having the  
product serviced. If servicing is needed, a Representative can  
confirm whether the product is under warranty and direct you to the  
nearest service location.  
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by  
the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment  
back to the warranty center), along with proof of purchase and  
indicating a return authorization number given by our Consumer  
Service Representatives, to the authorized KALORIK Service Center  
(please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer  
Service Department for the address of our authorized KALORIK  
Service Center).  
If you send the product, please include a letter explaining the nature  
of the claimed defect.  
If you have additional questions, please call our Consumer Service  
Department (please see below for complete contact information),  
Monday through Friday from 9:00am - 6:00pm (EST). Please note  
hours are subject to change.  
If you would like to write, please send your letter to:  
KALORIK Consumer Service Department  
Team International Group of America Inc.  
1400 N.W 159th Street, Suite 102  
Miami Gardens, FL 33169 USA  
Or call:  
Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK  
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and  
packages that do not have a return authorization number will be  
refused.  
7
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 7/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
CONSEJOS DE SEGURIDAD  
Lea detenidamente el modo de empleo antes de utilizar el aparato.  
Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades físicas,  
sensoriales o mentales, o sin experiencia o conocimiento nunca  
deben utilizar el aparato, salvo si están bajo la vigilancia de una  
persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente  
instrucciones con respecto al uso seguro del aparato.  
Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.  
No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en  
marcha.  
Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté  
dañado. Nunca utilice el aparato si está dañado. Todas las  
reparaciones deben ser hechas por un servicio técnico  
cualificado recomendado por el distribuidor.  
Utilice el aparato solamente para usos domésticos y de la  
manera indicada en este manual de instrucciones.  
No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro  
líquido por ninguna razón.  
Antes de limpiar el aparato, quite siempre la pila.  
Si la pila gotea, quítela, limpie los contactos del aparato y  
lávese las manos.  
Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de  
tiempo, quite la pila para que no gotee.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO  
8
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 8/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
CARACTERÍSTICAS DE SU BALANZA  
Plataforma de Bambú sobre superficie de cristal.  
Gran pantalla LCD con luz de fondo azul  
3 sistemas de unidad de peso : libra / kilo / Stone convertibles  
Peso máximo = 180 kg / 396 lb. / 28.4 st.  
Precisión de la medida = 0.1 kg / 0.2 lb/1 lb  
Avisador de batería escasa y indicación de sobrecarga  
Funciones de encendido, cero y apagado automáticas.  
PRIMERA PUESTA EN MARCHA  
Ese aparato funciona con 4 pilas litio de tipo 3.0V / CR-2032  
(incluidas).  
Abre las dos tapas de emplazamiento de las pilas ubicados en la  
parte trasera de la balanza.  
Introduzca las pilas respetando las polaridades indicadas, luego  
cierre las dos tapas; introduzca las baterías hacia los contactos  
metálicos con el polar “+” mirando hacia la superficie.  
Ahora se puede utilizar su balanza.  
UNIDAD DE PESO  
Su balanza le permite utilizar el sistema de medida métrica  
(kilogramos), imperial (libras) o inglés (stone). Elija el sistema de  
medida con el interruptor “UNIT”, ubicado en la parte trasera del  
aparato. En la pantalla LCD aparecerá “kg…lb…St” dependiendo  
de la unidad de medida elegida. .  
FUNCIONAMIENTO  
Coloque la balanza en una superficie dura y estable. Evite las  
alfombras o superficies más blandas.  
Siempre utilice la misma balanza para pesarse, y si es posible,  
hágalo al mismo sitio.  
9
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 9/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
1) Suba en la balanza (apagada) y quédense lo más inmóvil  
posible.  
2) La pantalla LCD se enciende.  
3) El peso se indica una vez estabilizada (parpadea 2 veces)  
4) Baje de la balanza.  
5) La balanza se apaga automáticamente, 10 seconds after the  
weight is displayed  
Si el peso mostrado le parece falso, puede verificar si la balanza esté  
correctamente contrastada. Por eso:  
1) Verificar que su balanza esté en una superficie dura, plana y que  
los 4 pies tocan el suelo.  
2) Cuando la balanza esté apagada, pulse suavemente en la  
parte superior (izquierda o derecha) de la balanza con su pie.  
3) La balanza se encenderá correctamente y en la pantalla LCD  
« 0.0 » aparecerá.  
4) Suba en la balanza (encendida) y quédese lo más inmóvil  
posible.  
5) El peso estabilizado aparece (parpadea 2 veces).  
6) Bajar de la balanza.  
7) La balanza se apaga automáticamente.  
INDICACIÓN DE ERROR  
Si en la pantalla aparecen cifras al azar o si la balanza no se apaga  
automáticamente, eso significa que su balanza tiene un problema  
(inicialización incorrecta o error de peso).  
Baje de la balanza y espere hasta que se apague.  
Después puede probar de nuevo.  
Si el problema sigue, quite las pilas durante 10 segundos y  
colóquenles de nuevo.  
INDICACIÓN DE SOBRECARGA  
Si el símbolo  
aparece en la pantalla LCD, significa que se  
excede el peso máximo aceptado por su balanza. Baje para que no  
se dañe su balanza.  
10  
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 10/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
INDICACIÓN DE BATERÍA ESCASA  
Si el símbolo  
aparece en la pantalla LCD, significa que las  
pilas de su balanza deben ser reemplazadas (Véase el párrafo  
Primera puesta en marcha).  
PILA  
Si su aparato no funciona correctamente, eso significa  
probablemente que las pilas estén descargadas. En este caso,  
reemplácelas por pilas de tipo idéntico. (Véase el párrafo Primera  
puesta en marcha).  
Les rogamos eliminen las pilas usadas de manera ecológica.  
CONSEJOS DE USO Y DE MANTENIMIENTO  
Se puede resbalar en la plataforma cuando esté mojada.  
Guárdela seca.  
Trate la balanza con cautela porque es un instrumento de  
precisión.  
Limpie el exterior únicamente con un pañuelo seco ligeramente  
húmedo.  
Nunca limpie su aparato con productos abrasivos.  
Nunca utilice ese aparato cerca del agua. No sumerja nunca el  
aparato en el agua o en cualquier otro líquido.  
Conserve la balanza en un lugar fresco y seco.  
Siempre conserve su balanza en posición horizontal.  
No suba sobre la balanza con zapatos para evitar rayar la  
superficie de madera.  
No se puede comprometer ninguna responsabilidad por  
deterioraciones debidas a un uso inapropiado o no conforme  
con el modo de empleo. La garantía vuelve caduca si el  
aparato ha sido abierto o dañado.  
11  
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 11/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE  
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud  
humana, los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser  
destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la  
implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón,  
como indica el símbolo  
en la placa de datos técnicos, su  
aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que  
debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de  
recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones  
conforme a la directiva.  
12  
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 12/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
GARANTÍA  
Le sugerimos rellenen y nos envíen rápidamente la Tarjeta de  
Registro de Producto adjunta para facilitar la verificación de la  
fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esa Tarjeta de  
Registro de Producto no es una condición imprescindible para la  
aplicación de esa garantía. Puede también rellenar dicha tarjeta de  
garantía en línea en la dirección siguiente: www.KALORIK.com  
A partir de la fecha de compra, este producto KALORIK está  
garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación,  
en los Estados Unidos. Esta garantía no es transferible. Conserve la  
prueba de compra original. Se exige una prueba de compra para  
obtener la aplicación de la garantía.  
Durante este período, si el producto KALORIK después de una  
inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será  
reparado o reemplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos  
para el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se  
aplicará la garantía que queda del producto original.  
Esta garantía no se aplica a los defectos causados por una mala  
utilización por parte del comprador o del usuario, o una negligencia  
al no respeto del manual de instrucciones KALORIK, o una utilización  
en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el  
producto, o un desgaste normal, o modificaciones o reparaciones  
no autorizadas por KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No  
existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos,  
cuchillas y accesorios en general. No existe tampoco garantía por  
las piezas perdidas por el usuario.  
Toda garantía de valor comercial o de adaptabilidad a este  
producto está limitada a un año también.  
Algunos estados no ponen límites a la duración de la garantía tácita  
o no autorizan la exclusión de daños y perjuicios accesorios o  
indirectos, por lo que puede que las restricciones anteriormente  
mencionadas no le sean aplicables a Usted. Esta garantía le otorga  
derechos legales particulares, pero usted puede tener también otros  
13  
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 13/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
derechos que varían de un estado a otro y algunos derechos  
pueden variar de un estado a otro.  
Si el aparato tuviera un defecto durante el periodo de garantía y / o  
más de 30 días después de que se compró, no devuelva el aparato  
en la tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al  
Consumidor puede ayudar a resolver el problema sin que el  
producto tenga que ser reparado. Si hace falta una reparación, uno  
de nuestros representantes puede confirmar si el producto está bajo  
garantía y dirigirle al servicio post-venta más próximo.  
Si fuera el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente  
franqueado) con la prueba de compra que mencione el número de  
autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al  
Consumidor, al servicio post-venta KALORIK más próximo. (Visite  
nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor  
para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo  
más próximo).  
Si envía el producto, le rogamos añadan una carta explicando la  
naturaleza del defecto.  
Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al  
Consumidor (véase abajo para los datos completos), de lunes a  
viernes, de las 9 a las 18 (EST). Note que las horas pueden ser  
modificadas.  
Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente:  
KALORIK Servicio al Consumidor  
Team International Group of America Inc.  
1400 N.W 159th Street, Suite 102  
Miami Gardens, FL 33169 USA  
O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK  
Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente  
mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de  
autorización de devolución serán rechazados  
.
14  
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 14/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
15  
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 15/16  
 
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced and  
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x  
210 mm height). When folding, make sure you keep the good  
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change  
the page numbering. Keep the language integrity. Print only  
what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
K110808  
16  
USK EBS 37070 - 110808  
Back cover page (last page)  
Assembly page 16/16  
 

Ingersoll Rand Heat Pump 650840 XXX B User Manual
Ingersoll Rand Saw 4581740 User Manual
Integra DVD Player DPS 83 User Manual
Intel Computer Hardware MultiProcessor User Manual
Intel Computer Hardware SE72xx User Manual
Intellinet Network Solutions Printer 509077 User Manual
KATA Camera Accessories SB 902 User Manual
Kenmore Dehumidifier 58053509 User Manual
Kenmore Microwave Oven 87043 User Manual
Kenwood Car Video System DNX9140 User Manual