XT110P OWNER’S MANUAL
AMPLIFIER CONTROLS AND POWER WIRE CONNECTION
1. Power Terminals
FRONT PANEL CONTROLS
POWER—LED illuminates when the system is turned on.
a. +BATT—connect to the positive terminal of the vehicle’s battery
b. REM—connect to the Remote Turn On lead from the source unit
c. GND—connect to a solid metal piece of the vehicle’s chassis (be sure to scrape away any paint
to reveal bare metal where the ground will be attached)
2. LED Indicator—green indicates normal operation. Red indicates Thermal Protection mode
3. Fuse (20A)
BASS BOOST—select a boost level between -3dB and +3dB to enhance the bass performance for your
sound system. BASS BOOST is NOT free! Every 3dB of boost costs you twice as much in power.
Make sure to set the final volume after setting the Bass Boost to work best with your system. More is NOT
always better!
CROSSOVER—select a Low Pass crossover frequency from 30Hz to 150Hz.
VOLUME—select a volume for the system that works best with your BASS BOOST setting and your listening
preference.
4. Remote Control Input
5. Low Level RCA Inputs—use to send audio signal from source unit. Do not use with High Level Signal
Inputs (#9)
6. Auto-sensing Turn On Switch—set to OFF to turn the X ThunderLink on or off from the Wired Remote.
Set to AUTO to automatically turn the X ThunderLink on when an input signal is received and
automatically turn it off when the signal is absent for 30 seconds.
7. Phase Switch
8. Remote Control Switch—set to ON to use the included Wired Remote Control. Set to OFF to make
adjustments from the onboard control panel only.
ꢁ
ꢀ
ꢀ
ꢁ
9. High Level Signal Inputs—use to send audio signal from source unit. Do not use with Low Level RCA
Inputs (#5)
Refer to the included wiring harnesses for the Universal Interface Color Code:
Green: rear left +
White: front left +
Green/black: rear left –
Violet: rear right +
White/black: front left –
Gray: front right +
Violet/black: rear right –
Gray/black: front right –
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Bad connection of the
power wire, ground wire, or
remote wire
9
8
7
6
Check all connections and wiring
NO POWER
Blown fuse
Replace fuse (20A)
,ꢁꢃ"/ꢁ
ꢀ" /,"ꢉ
ꢄ1/"
/1, Ê"
*ꢈꢄ-ꢁ
Input not connected
Reconnect the inputs
ꢈꢂꢂ *1/
"
£näÂ
"ꢅꢅ
Verify source is providing signal to
amp input
ꢅ," /
,ꢁꢄ,
³
ꢄ//
,ꢁꢃ
ꢆ ꢇ
No signal from source
POWER BUT NO SOUND
"ꢅꢅ
äÂ
ꢄ1/"
£n»
ꢉꢂ ꢁÊꢂ *1/
Automatic turn-on switch set
incorrectly
Switch to AUTO and reset source
signal
2
,
2
,
ꢅ," /
,ꢁꢄ,
*"7ꢁ,
-ꢆ,ꢁꢁ ®
2
2
Volume is set too high
Bass Boost is too high
Lower volume
*,"/ꢁꢀ/
-,ꢁꢇ®
OUTPUT IS MUDDY OR
DISTORTED
Lower Bass Boost
,
,
Head unit output is distorted or
blown
Replace head unit, try a different
source
ꢅ1-ꢁ
,ꢁꢃ"/ꢁ
The RCA signal wire is too close
to the main power wire in the
vehicle
Rewire signal wire further away or
shield wire
ENGINE NOISE
Check to make sure ground point
is clean and securely connected
to bare metal close to the vehicle’s
frame
Inadequate ground
1 2
3
4
5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Gracias por comprar el Sistema de Subwoofer Amplificado X ThunderLink. Para aprovechar al máximo su nuevo
MONTAJE VERTICAL:
sistema, lea este manual cuidadosamente, siga las instrucciones y tenga en cuenta las precauciones.
1. Para instalar el X ThunderLink, escoja un lugar apropiado (preferiblemente en la maletera) en el cual se
puedan tomar en cuenta las advertencias y seguir las instrucciones de instalación previamente indicadas.
2. Encaje los soportes de montaje vertical en posición en las depresiones moldeadas que se encuentran en
la parte de abajo del X ThunderLink. La tuerca moldeada del soporte debe quedar en el lado opuesto al
panel de control para que haya acceso fácil a este panel cuando se hagan ajustes mínimos (vea la Figura 1).
3. Inserte un perno suministrado por agujero en cada uno de estos dos agujeros ubicados en la parte de abajo
del X ThunderLink y fije firmemente el soporte con un destornillador. Nota. Se utilizan sólo dos pernos
cuando el X ThunderLink se monta verticalmente.
ESPECIFICACIONES
Potencia de salida: 100W RMS a 4Ω
THD+N (Distorsión) (1W): < 0.25%
Relación de señal a ruido (1W): > -90dB
Dimensiones: 397mm x 308mm x 219mm
4. Monte firmemente el X ThunderLink en el vehículo atornillando los tornillos incluidos a través de los
agujeros correspondientes de los soportes de montaje
PRECAUCIONES
Para reducir el riesgo de accidente e incendio, tenga en cuenta las siguientes advertencias:
• Utilice sólo 12 V CC
• Utilice cable calibre 10 o más grueso para la línea de alimentación y de conexión a tierra
• Conecte el cable de alimentación directamente a la terminal positiva de la batería de 12 V del vehículo.
Intercale un fusible en línea en el cable de alimentación conectado a la terminal positiva a una distancia
máxima de 18 plg. de la batería.
FIGURA 1
• Si se quema el fusible, cámbielo exclusivamente por uno de 20A. Los fusibles de cualquier otro valor
pueden dañar el producto.
• Fije la conexión a tierra firmemente sobre metal desnudo cerca del bastidor del vehículo (no a los pernos
instalados de fábrica).
ADVERTENCIAS
• El X ThunderLink no funciona cuando se activa la función de protección externa. Para restablecer
el funcionamiento normal, desactive la función de protección antes de apagar y volver a encender el
X ThunderLink.
• El funcionamiento normal del X ThunderLink hace que la superficie se caliente. No instale este producto
cerca de materiales sensibles al calor para evitar incendios y otros daños.
• Fije firmemente el X ThunderLink en el vehículo en un lugar seguro para evitar daños y lesiones personales
en caso de accidente. Utilice los soportes de montaje suministrados.
• No instale este producto donde vaya a quedar expuesto a la humedad o al calor extremo, o donde vaya a
interferir con la conducción normal del vehículo.
MONTAJE HORIZONTAL:
1. Para instalar el X ThunderLink, escoja un lugar apropiado (preferiblemente en la maletera) en el cual se
puedan tomar en cuenta las advertencias y seguir las instrucciones de instalación previamente indicadas.
2. Encaje los soportes de montaje horizontal en posición en las depresiones moldeadas que se encuentran en
la parte de abajo del X ThunderLink. La tuerca moldeada del soporte debe quedar en el lado opuesto al
panel de control para que haya acceso fácil a este panel cuando se hagan ajustes mínimos (vea la Figura 2).
3. Inserte un perno suministrado por agujero en cada uno de los agujeros del X ThunderLink y fije firmemente
el soporte con un destornillador.
4. Monte firmemente el X ThunderLink en el vehículo atornillando los tornillos incluidos a través de los
agujeros correspondientes de los soportes de montaje.
CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DEL SISTEMA
• El X ThunderLink ha sido diseñado para funcionar en un intervalo de voltajes de corriente continua de 8 a 17
voltios. Los voltajes fuera de este intervalo harán que la unidad no funcione correctamente.
• El X ThunderLink tiene un circuito de protección térmica para evitar daños. Cuando el amplificador pasa a
modalidad de protección térmica, se enciende un indicador luminoso rojo.
FIGURA 2
ACCESORIOS INCLUIDOS
20A Fusible (1)
Alambre (2)
Mando a Distancia (1)
M5x190 Bolt (4)
Soportes de Montaje
Vertical (2)
Soportes de Montaje
Horizontal (4)
Tornillo (4)
CONTROLES DEL AMPLIFICADOR Y CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
1. Terminales de alimentación
CONTROLES DEL PANEL DELANTERO
ALIMENTACIÓN. El indicador luminoso se enciende cuando el sistema se enciende.
REFUERZO DE BAJOS. Seleccione un nivel de refuerzo de bajos entre -3dB y +3dB para mejorar el rendimiento
de los bajos de su sistema de sonido. El REFUERZO DE BAJOS NO es gratis. Cada 3 dB de refuerzo cuesta el
doble de potencia. Fije el volumen final después de fijar el refuerzo de bajos que funcione mejor con su
sistema. Tener más NO es siempre lo mejor.
CROSSOVER. Seleccione una frecuencia de crossover de pasabajas entre 30 Hz y 150 Hz.
VOLUMEN. Seleccione el volumen del sistema que funcione mejor con el refuerzo de bajos que ha fijado y con
sus preferencias de audición.
a. +BATT. Conéctela a la terminal positiva de la batería del vehículo
b. REM. Conéctela al conductor de encendido remoto de la unidad fuente
c. GND. Conéctela a un pedazo de metal sólido del bastidor del vehículo (raspe la pintura que pueda haber
para dejar al descubierto el metal desnudo en el punto en que se va a fijar la conexión a tierra)
2. Indicador luminoso. El verde indica funcionamiento normal. El rojo indica que se ha activado la modalidad
de protección térmica.
3. Fusible (20A)
4. Entrada de control remoto
5. Entradas RCA de bajo nivel. Se utilizan para enviar señales de audio desde la unidad fuente. No las utilice
con las entradas de señal de alto nivel (No 9).
6. Interruptor de encendido automático.
Póngalo en posición de apagado (OFF) para encender o apagar el X ThunderLink con el control remoto
Póngalo en posición de automático (AUTO) para que el X ThunderLink se encienda automáticamente cuando
reciba una señal de entrada y se apague automáticamente cuando no haya señal durante 30 segundos
7. Interruptor de fase
ꢁ
ꢀ
ꢀ
ꢁ
8. Interruptor de control remoto. Póngalo en posición de encendido (ON) para utilizar el control remoto
cableado incluido. Póngalo en posición de apagado (OFF) para hacer ajustes solamente desde el panel de
control de a bordo.
9. Entradas de señal de alto nivel. Utilícelas para enviar señales de audio desde la unidad fuente. No las utilice
con las entradas RCA de bajo nivel (No 5).
Consulte los conjuntos de cableado incluidos para ver el Código universal de colores de interfaz.
Blanco: delantero izquierdo +
Verde: trasero izquierdo +
Blanco/negro: delantero izquierdo – Verde/negro: trasero izquierdo –
Gris: delantero derecho +
Gris/negro: delantero derecho –
Violeta: trasero derecho +
Violeta/negro: trasero derecho –
DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN
Mala conexión del cable de
alimentación, del cable de
conexión a tierra o del cable del
control remoto
9
8
7
6
Revise todas las conexiones y el
cableado
NO HAY ALIMENTACIÓN
Fusible quemado
Cambie el fusible (20 A)
,ꢁꢃ"/ꢁ
ꢀ" /,"ꢉ
ꢄ1/"
/1, Ê"
*ꢈꢄ-ꢁ
No hay entrada conectada
Vuelva a conectar las entradas
ꢈꢂꢂ *1/
"
£näÂ
"ꢅꢅ
Compruebe que la fuente esté
enviando señal a la entrada del
amplificador
Páselo a la posición de automático
(AUTO) y restablezca la señal de
la fuente
ꢅ," /
,ꢁꢄ,
HAY ALIMENTACIÓN PERO NO
HAY SONIDO
³
ꢄ//
,ꢁꢃ
ꢆ ꢇ
No hay señal de la fuente
"ꢅꢅ
äÂ
ꢄ1/"
£n»
ꢉꢂ ꢁÊꢂ *1/
ꢅ," /
2
,
2
,
El interruptor de encendido
automático está en posición
incorrecta
,ꢁꢄ,
*"7ꢁ,
-ꢆ,ꢁꢁ ®
2
2
El volumen está muy alto
Baje el volumen
*,"/ꢁꢀ/
-,ꢁꢇ®
El refuerzo de bajos está
SALIDA TURBIA O
DISTORSIONADA
Baje el refuerzo de bajos
demasiado alto
,
,
La salida de la unidad principal
esta distorsionada o se ha
quemado
Cambie la unidad principal, intente
utilizar una fuente diferente
ꢅ1-ꢁ
,ꢁꢃ"/ꢁ
El cable de señal de RCA está
demasiado cerca del cable de
alimentación principal en el
vehículo
Aleje el cable de señal o blíndelo
RUIDO DE MOTOR
Asegúrese de que el punto de
conexión a tierra está limpio y que
el cable esté conectado firmemente
al metal desnudo cerca del bastidor
del vehículo
Conexión de tierra inadecuada
1 2
3
4
5
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGE VERTICAL:
Merci de votre achat du système d’extrêmes-graves amplifié X ThunderLink. Pour bénéficier de tous les
avantages de votre nouveau système, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les précautions et les
instructions qu’il contient.
1. Pour installer le X ThunderLink, choisissez un emplacement adapté (le coffre de préférence) répondant à
toutes les mises en garde et les consignes d’installation mentionnées ci-dessus.
2. Insérez les deux supports de montage vertical en place sur le bas du X ThunderLink en utilisant les
encoches moulées comme guide. Assurez-vous que l’écrou moulé sur le support se situe à l’opposé du
panneau de commande afin de permettre un accès facile au panneau de commande pour la mise au point
(voir Figure 1).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance de sortie: 100 watts eff sur 4 ohms
THD+N (Distorsion harmonique+Bruit) (1 watt): < 0.25 %
Rapport signal/bruit (1 watt): > -90dB
3. Insérez l’un des boulons fournis dans chacun des deux trous du bas du X ThunderLink et fixez le support à
l’aide d’un tournevis. Remarque : Le montage vertical du X ThunderLink ne demande que deux boulons.
4. Montez le X ThunderLink en le fixant au véhicule par les trous des vis situés dans les supports de montage
à l’aide des vis fournies.
Dimensions: 397
mm x 308mm x 219mm
PRECAUTIONS
Pour réduire le risque d’accident et d’incendie, veuillez respecter les consignes suivantes :
• Utilisez avec une alimentation 12 V c.c. seulement
• Utilisez un fil d’alimentation et un fil de masse de calibre minimum de 10
• Raccordez le fil d’alimentation directement à la borne positive de la batterie 12 V du véhicule. Veuillez vous
assurer qu’il existe un fusible en ligne à moins de 45 cm de la batterie sur le fil d’alimentation raccordé à la
borne positive.
FIGURE 1
• Si le fusible saute, remplacez-le par un fusible de 20A seulement. Toute autre valeur de fusible risque
d’endommager votre appareil.
• Fixez solidement la mise à la masse au métal nu à proximité du châssis du véhicule (n’utilisez pas les
boulons d’usine).
AVERTISSEMENTS
• Le X ThunderLink ne fonctionne pas quand une fonction de protection externe est désactivée. Pour
restaurer le fonctionnement normal, éliminez la fonction de protection et mettez le X ThunderLink hors
tension, puis à nouveau sous tension.
• Le fonctionnement normal du X ThunderLink entraîne une surchauffe de la surface. N’installez pas
l’appareil à proximité de matériaux sensibles à la chaleur afin d’éviter tout risque d’incendie et tout autre
dommage.
• Fixez solidement le X ThunderLink au véhicule à un emplacement ne présentant aucun risque afin d’éviter
d’endommager l’appareil et de provoquer des blessures en cas d’accident. Utilisez les supports fournis.
• N’installez pas ce produit à un emplacement où il serait exposé à l’humidité, à la chaleur extrême et où il
constituerait une gêne pendant la conduite normale.
MONTAGE HORIZONTAL :
1. Pour installer le X ThunderLink, choisissez un emplacement adapté (le coffre de préférence) répondant à
toutes les mises en garde et les consignes d’installation mentionnées ci-dessus.
2. Insérez les quatre supports de montage vertical en place, en utilisant les encoches moulées comme guide.
Assurez-vous que l’écrou moulé sur le support est à l’opposé du panneau de commande afin de permettre
un accès facile au panneau de commande pour la mise au point (voir Figure 2).
3. Insérez l’un des boulons fournis dans chacun des deux trous du X ThunderLink et fixez le support à l’aide
d’un tournevis.
4. Montez le X ThunderLink en le fixant au véhicule par les trous des vis situés dans les supports de montage
à l’aide des vis fournies.
CARACTERISTIQUES DE PROTECTION DU SYSTEME
• Le X ThunderLink est conçu pour fonctionner entre 8 et 17 V c.c. Toute tension non comprise dans cet
intervalle entraîne un mauvais fonctionnement de l’appareil.
• Le X ThunderLink est muni d’un circuit de protection thermique pour éviter les dommages. Une DEL rouge
s’allume si l’amplificateur passe en mode de protection thermique.
FIGURE 2
ACCESSOIRES INCLUS
20A Fusible (1)
Connecteur pour
entrées haut niveau (2)
Télécommande (1)
Supports de Montage
Vertical (2)
Supports de Montage
Horizontal (4)
M5x190 Bolt (4)
Vis auto-taraudeuse
(4)
COMMANDES DE L’AMPLIFICATEUR ET RACCORDEMENT DU FIL D’ALIMENTATION
1. Bornes d’alimentation
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
POWER - Ce voyant DEL s’allume quand le système est sous tension.
a. +BATT - raccordez à la borne positive de la batterie du véhicule
b. REM - raccordez au cordon de mise en marche à distance à partir de l’unité de la source
c. GND - raccordez à une pièce métallique solide du châssis du véhicule (éliminez toute trace peinture
pour mettre à nu le métal où vous raccordez la mise à la masse)
BASS BOOST - sélectionnez un niveau de renforcement compris entre -3dB et +3dB pour améliorer les
performances des graves pour votre système audio. LE RENFORCEMENT DES GRAVES a un impact sur
la puissance ! Chaque renforcement de 3 dB vous coûte deux fois autant en puissance. Réglez le volume
final après le réglage du paramètre de renforcement des graves (Bass Boost) pour un bon fonctionnement
de votre système. Plus peut être l’ennemi du BON !
CROSSOVER – sélectionnez une fréquence de filtre de passe-bas entre 30 Hz et 150 Hz.
VOLUME – sélectionnez un volume pour le système qui fonctionne au mieux avec votre réglage de
renforcement des graves (BASS BOOST) et vos préférences d’écoute.
2. Voyant DEL- la couleur verte indique le fonctionnement normal. La couleur rouge indique le mode de
protection thermique
3. Fusible (20 A)
4. Entrée de télécommande
5. Entrées RCA de niveau bas – utilisées pour envoyer le signal audio à partir de l’unité source. Ne les utilisez
pas avec les entrées de signal de niveau haut (no 9)
6. Commutateur d’activation de l’auto-détection – réglez sur arrêt (OFF) pour mettre en marche ou arrêter le
X ThunderLink à partir de la télécommande câblée.
Réglez sur AUTO pour mettre automatiquement en marche le X ThunderLink quand le signal d’entrée est
reçu et pour l’arrêter automatiquement quand le signal est absent pendant 30 secondes.
7. Commutateur de phase
ꢁ
ꢀ
ꢀ
ꢁ
8. Commutateur de télécommande - réglez sur marche (ON) pour utiliser la télécommande câblée. Réglez sur
arrêt (OFF) pour effectuer les ajustements à partir du panneau de commande embarqué seulement.
9. Entrées du signal de niveau haut – utilisées pour envoyer un signal audio à partir de l’unité source. Ne les
utilisez pas avec les entrées RCA de niveau bas (no 5)
Voir les harnais de câblage pour le code de couleur d’interface universel :
Blanc: avant gauche +
Blanc/Noir: avant gauche –
Gris: avant droit +
Vert: arrière gauche +
Vert/Noir: arrière gauche –
Violet: arrière droit +
Gris/Noir: avant droit –
Violet/noir: arrière droit –
RESOLUTION DES PROBLEMES
PROBLEME
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Mauvais raccordement du fil
d’alimentation, du fil de masse ou
du fil de télécommande
9
8
7
6
Vérifiez tous les raccordements et
le câblage
AUCUNE ALIMENTATION
Fusible sauté
Remplacez le fusible (20A)
Reconnectez les entrées
,ꢁꢃ"/ꢁ
ꢀ" /,"ꢉ
ꢄ1/"
/1, Ê"
Entrée non connectée
*ꢈꢄ-ꢁ
ꢈꢂꢂ *1/
"
£näÂ
"ꢅꢅ
Vérifiez que la source envoie le
signal à l’entrée de l’amplificateur
Aucun signal à partir de la source
ꢅ," /
,ꢁꢄ,
³
ꢄ//
,ꢁꢃ
ꢆ ꢇ
ALIMENTATION MAIS AUCUN
SON
"ꢅꢅ
äÂ
ꢄ1/"
£n»
ꢉꢂ ꢁÊꢂ *1/
Réglage incorrect du
commutateur d’activation
automatique
Passez à AUTO et réinitialisez le
signal source
2
,
2
,
ꢅ," /
,ꢁꢄ,
*"7ꢁ,
-ꢆ,ꢁꢁ ®
2
2
Le volume est trop élevé
Réduisez le volume
*,"/ꢁꢀ/
-,ꢁꢇ®
Le renforcement des graves est
trop élevé
Réduisez le renforcement des
graves
LA SORTIE EST TROUBLE OU
DEFORMEE
,
,
La sortie de l’unité de tête est
déformée ou soufflée
Remplacez l’unité de tête, essayez
une source différente
ꢅ1-ꢁ
,ꢁꢃ"/ꢁ
Le fil du signal RCA est trop
proche du fil d’alimentation
principale dans le véhicule
Recâblez le fil du signal plus loin ou
gainez le fil
BRUIT DE MOTEUR
Assurez-vous que le point de
mise à la masse est propre et bien
raccordé au métal nu proche du
châssis du véhicule
Mise à la masse inadéquate
1 2
3
4
5
NOTES:
NOTES:
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
P R O U D S P O N S O R O F
MTX Audio
•
1 Mitek Plaza Winslow, IL 61089
•
1-800-CALL MTX
•
mtx.com
© 2006 MTX Audio. All rights reserved. MTX, Thunder, ThunderLink, and Major League Bass are trademarks of Mitek.
Designed and engineered in the U.S.A.
Due to continual product development, specifications are subject to change without notice.
mtx.com
1 (800) CALL MTX
MTX002320 RevA 4/06 21A8618
|