RSVS 2U
Two Unit Shelf
ULN #
PN #
UL10137
RSVS 2U = L3-UL10137-PRO-013009vD
VERSION D
Maximum weight 50 lbs - 22 KG
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED
WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY
DAMAGE MAY OCCUR!
WARNING - ENGLISH
•WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR
ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.
•Furniture items are heavy and should only be moved with two or more individuals with proper lifting techniques. Do not attempt to move or
adjust furniture with other items and objects on top or within the furniture. Furniture pads or glides should be used on solid surface or laminate
flooring. Furniture is meant for indoor use only on flat level surface.
•Tip protection is not included with product but is recommended in houses with small children or animals.
•Securely mount furniture to wall to prevent SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH from product tipping. If you
don’t know your wall type, or for assistance with other surfaces, contact a qualified installer. The installer is responsible for verifying that the
wall structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load.
•If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can
contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or [email protected].
•Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer
Service at 800.668.6848 or [email protected]. International customers need to contact a local distributor for assistance.
•Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount.
•This product may contain moving parts. Use with caution.
•DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT.
¡ADVERTENCIA! - Español
•ADVERTENCIA LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O
INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
•Los muebles son pesados y no se deben mover sin la ayuda de dos o más personas y utilizando técnicas apropiadas para levantarlos. No
intente mover o ajustar muebles con otros elementos u objetos arriba o dentro del mueble. Las almohadillas o cojinetes del mueble se deben
utilizar en superficies sólidas o pisos laminados. El mueble fue creado para uso en interiores solamente y en una superficie plana y nivelada.
•El producto no incluye protectores para puntas pero su uso es recomendable en casas donde hay niños pequeños o animales.
•Coloque el mueble en forma segura en la pared para evitar que el mueble se caiga y pueda causar LESIONES PERSONALES GRAVES,
DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. Si no está seguro acerca del material de su pared o si desea obtener información sobre
otras superficies, comuníquese con un instalador calificado. El instalador es el responsable de comprobar que la estructura/superficie de la
pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura.
•Si las instrucciones no le resultan claras o tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Las personas residentes
de Norteamérica pueden ponerse en contacto con el servicio al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected].
•No instale ni ensamble el producto si los tornillos estuvieran dañados o faltara algún elemento. Si necesita piezas de repuesto, comuníquese
con el servicio de atención al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected]. Los clientes internacionales deberán
comunicarse con un distribuidor local para solicitar asistencia.
•No use este producto para ninguna otra aplicación distinta de las especificadas por OmniMount.
•Este producto puede contener partes móviles. Utilícelo con precaución.
•NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA DE ESTE PRODUCTO.
STEP 1
5U
2
2U
EN Install shelves
ES Coloque los estantes
FR Installez les tablettes
STEP 2
EN Tighten Fasteners
ES Ajuste el sujetador
FR Serrez l'attache
P-A
X 4
P-A
STEP 3
3
3
X 2
4
4
2
5
5
P3
OMINMOUNT PRODUCT WARRANTY
This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects
in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion.
To obtain warranty service, contact OmniMount customer service at 800.MOUNT.IT (800.668.6848) or [email protected]. You must supply
a copy of your original receipt. If your product must be shipped to OmniMount for inspection, you will be responsible for the shipping charges.
Replacement product shipped to you will be returned freight pre-paid.
OmniMount disclaims any liability for modifications, improper installations, or installations over the specified weight range. To the maximum
extent permitted by law, OmniMount disclaims any other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and warranties of merchantability. OmniMount will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use,
OmniMount products. OmniMount bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor
charges for the repair of OmniMount products performed by anyone other than OmniMount.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Specifications are subject to change without prior notice.
ESPAÑOL
Esta garantía tiene validez para los residentes estadounidenses que hayan realizado la compra en un distribuidor autorizado de OmniMount.
Esta garantía cubre los productos OmniMount de los defectos de materiales y de mano de obra por un periodo de 5 años. OmniMount, a su
exclusivo criterio, reparará o reemplazará el producto o componente defectuoso.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el servicio de Atención al cliente de OmniMount. Llame al 800. MOUNT.IT
(800.668.6848) o escríbanos a [email protected]. Deberá proporcionar el recibo original. Si fuera necesario enviar el producto a
OmniMount para revisarlo, los gastos de envío correrán por su cuenta. El producto de reemplazo que se le envíe se le devolverá con los
gastos de envío pagos.
OmniMount no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas o instalaciones que superen el rango de peso
especificado. En la medida en que la ley lo permita, OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o implícita, incluso
las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización. OmniMount no se hace responsable de ningún tipo de daños
causados por el uso de los productos OmniMount o por el uso inapropiado de dichos productos. OmniMount no es responsable de los daños
incidentales o emergentes. Dentro de éstos se incluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos OmniMount
que no se hayan realizado en OmniMount.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que además tenga otros derechos que varían según el estado.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
FRANÇAIS
Cette garantie s’applique aux résidents des États-Unis qui achètent un produit OmniMount auprès d’un détaillant OmniMount autorisé. Les
produits OmniMount sont garantis 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication. OmniMount se chargera de réparer ou remplacer, à
son entière discrétion, tout produit qui s’avérera défectueux.
Pour obtenir une réparation sous garantie, contactez le service à la clientèle OmniMount au 800.MOUNT.IT (800.668.6848) ou à
[email protected]. Vous devrez fournir une copie de votre reçu d’achat original. Si votre produit doit être expédié à un centre de réparation
OmniMount pour y être inspecté, vous devrez payer les frais de port. Le produit de remplacement vous sera envoyé en port payé.
OmniMount rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être associé à une modification d’un produit, à une mauvaise
installation ou à une installation ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, OmniMount réfute toute autre
garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance à un usage quelconque. OmniMount réfute
toute responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser des produits OmniMount. OmniMount réfute
également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main d’œuvre pour la
réparation de produits OmniMount par une personne ne travaillant pas pour OmniMount.
Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez également d’autres droits selon votre lieu de
résidence.
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
(EN) English
(ES) Spanish
(FR) French
THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT
MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT
OmniMount Systems, Inc.
8201 South 48th Street
Phoenix, AZ 85044-5355
1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848)
All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of
OmniMount Systems, Inc. © 2006
|