B
h
i
POWER
SLEEP
SNOOZE
a
1
S
T
R
P
T
j
k
U
N
OK
b
c
N
U
T
P
R
E
T
S
E
FM
MP3
LINK
DOCK
MENU
d
e
SET TIME
PROG
l
m
VOL
f
g
AL
1
AL
2
C
a
b
c
D
E
F
#ꢀ Ce radio-réveil ne doit pas être
exposé à des fuites ou à des
éclaboussures.
#ꢀ Ne placez pas d’objets susceptibles
de l’endommager sur votre radio-
réveil (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
FR
Important
#ꢀ %ꢍꢀꢌꢋꢀ\ꢎꢔꢈꢀꢏꢈꢀꢌSꢋꢏꢋꢊꢅꢋꢅꢈꢇꢆꢀꢊꢌꢇ&'ꢍꢒꢀ
Direct est utilisée comme dispositif de
découplage, elle doit rester facilement
accessible.
Sécurité
#ꢀ Lisez attentivement ces consignes.
#ꢀ Tenez compte de tous les
avertissements.
#ꢀ Respectez toutes les consignes.
#ꢀ ꢁSꢂꢃꢄꢅꢆꢇꢈꢉꢀꢊꢋꢄꢀꢌꢈꢄꢀꢂꢆꢍ\ꢎꢈꢄꢀꢏꢈꢀ
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
#ꢀ Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ꢂꢇꢀꢋꢇꢅꢆꢈꢄꢀꢋꢊꢊꢋꢆꢈꢍꢌꢄꢀꢐꢋꢑꢊꢌꢍ\ꢎꢋꢅꢈꢇꢆꢄꢀꢊꢋꢆꢀ
exemple) produisant de la chaleur.
#ꢀ Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
ꢒꢂꢅꢋꢑꢑꢈꢒꢅꢀꢋꢇꢀꢒꢍꢓꢈꢋꢇꢀꢏꢈꢄꢀ\ꢎꢔꢈꢄꢕꢀꢏꢈꢄꢀ
prises de courant et de son point de
sortie sur le radio-réveil.
#ꢀ Utilisez uniquement les pièces de
\ꢖꢋꢅꢍꢂꢒꢗꢋꢎꢎꢈꢄꢄꢂꢍꢆꢈꢄꢀꢄꢊꢘꢎꢍ\ꢘꢐꢈꢙꢄꢀꢊꢋꢆꢀꢌꢈꢀ
fabricant.
#ꢀ Débranchez ce radio-réveil en cas
d’orage ou pendant les longues
périodes d’inutilisation.
#ꢀ ꢚꢂꢒ\ꢈꢉꢀꢅꢂꢇꢅꢈꢄꢀꢌꢈꢄꢀꢅꢛꢎꢔꢈꢄꢀꢏꢈꢀ
ꢑꢋꢍꢒꢅꢈꢒꢋꢒꢎꢈꢀꢜꢀꢇꢒꢀꢊꢈꢆꢄꢂꢒꢒꢈꢌꢀ#ꢇꢋꢌꢍ\ꢘ$ꢀ
Une réparation est nécessaire en cas
d’endommagement du radio-réveil :
par exemple, endommagement du
ꢎꢂꢆꢏꢂꢒꢀꢏSꢋꢌꢍꢑꢈꢒꢅꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢂꢇꢀꢏꢈꢀꢌꢋꢀ\ꢎꢔꢈꢕꢀ
déversement de liquide ou chute
d’objets à l’intérieur du radio-réveil,
exposition du radio-réveil à la pluie
ou à l’humidité, dysfonctionnement ou
chute du radio-réveil.
FR
7
#ꢀ Permet de passer à la piste
ꢊꢆꢘꢎꢘꢏꢈꢒꢅꢈꢗꢄꢇꢍꢓꢋꢒꢅꢈ$
#ꢀ Permet d’effectuer une recherche
dans une piste.
2 Votre radio-
réveil
c
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏꢈꢀꢌꢋꢒꢎꢈꢆꢗꢏSꢍꢒꢅꢈꢆꢆꢂꢑꢊꢆꢈꢀꢌꢋꢀ
lecture.
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
*ꢔꢍꢌꢍꢊꢄꢀ+ꢀ*ꢂꢇꢆꢀꢊꢆꢂ\ꢅꢈꢆꢀꢊꢌꢈꢍꢒꢈꢑꢈꢒꢅꢀꢏꢈꢀꢌSꢋꢄꢄꢍꢄꢅꢋꢒꢎꢈꢀ
offerte par Philips, enregistrez votre produit à
ꢌSꢋꢏꢆꢈꢄꢄꢈꢀꢄꢇꢍꢓꢋꢒꢅꢈꢀ/ꢀ000$ꢊꢔꢍꢌꢍꢊꢄ$ꢎꢂꢑꢗ0ꢈꢌꢎꢂꢑꢈ$
d SLEEP
#ꢀ Permet de régler l’arrêt programmé.
e VOLUME +/-
#ꢀ Permettent de régler le volume.
fꢀ ꢁꢂ\ꢃꢄꢅꢆꢇ
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋ2\ꢎꢔꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀꢍꢒ2ꢂꢆꢑꢋꢅꢍꢂꢒꢄꢀ
actuelles.
g PRESET
Introduction
Avec ce radio-réveil, vous pouvez :
#ꢀ écouter la radio FM ;
#ꢀ écouter de la musique à partir d’un
ꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢂꢇꢀꢏSꢇꢒꢀꢊꢘꢆꢍꢊꢔꢘꢆꢍ#ꢇꢈꢀ
externe ;
#ꢀ Permet de choisir une présélection
radio.
#ꢀ consulter l’heure ; et
#ꢀ Permet de régler l’heure et les
minutes.
#ꢀ vous réveiller avec le buzzer, la radio
ꢂꢇꢀꢌꢋꢀꢑꢇꢄꢍ#ꢇꢈꢀꢏꢈꢀꢓꢂꢅꢆꢈꢀꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈ$ꢀ
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏꢈꢀꢊꢋꢄꢄꢈꢆꢀꢜꢀꢌSꢋꢌꢃꢇꢑꢀꢊꢆꢘꢎꢘꢏꢈꢒꢅꢗ
suivant.
h SETTIME/PROG
Contenu de l’emballage
1ꢘꢆꢍ\ꢈꢉꢀꢈꢅꢀꢍꢏꢈꢒꢅꢍ\ꢈꢉꢀꢌꢈꢄꢀꢏꢍ22ꢘꢆꢈꢒꢅꢈꢄꢀꢊꢍꢝꢎꢈꢄꢀ
contenues dans l’emballage :
#ꢀ Permet de régler l’horloge.
#ꢀ Permet de mémoriser
automatiquement et manuellement
des stations de radio.
#ꢀ Unité principale
#ꢀ Télécommande (avec une pile)
#ꢀ Adaptateur
i SNOOZE/BRIGHTNESS
#ꢀ Mode d’emploi
#ꢀ Permet de répéter l’alarme.
#ꢀ Permet de régler la luminosité de
l’écran.
A
Présentation de l’unité principale
a AL1/AL2
j
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢗꢏꢈꢀꢏꢘꢄꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢀꢌꢈꢀ
radio-réveil.
#ꢀ Permet de passer le radio-réveil en
mode veille.
#ꢀ Permet de régler l’alarme.
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋ2\ꢎꢔꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀꢊꢋꢆꢋꢑꢝꢅꢆꢈꢄꢀꢏꢈꢀ
l’alarme.
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢗꢏꢈꢀꢏꢘꢄꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢀꢌSꢋꢌꢋꢆꢑꢈ$
k SOURCE
b
/
TUNING +/-
#ꢀ Permet de sélectionner une source.
l Station d’accueil pour iPod/iPhone
m AL1/AL2 RADIO·BUZZ·DOCK
#ꢀ Permet de régler une station de radio
FM.
#ꢀ Permet de régler l’heure et les
minutes.
#ꢀ Permet de sélectionner la source de
l’alarme.
8
FR
n DC IN
#ꢀ Alimentation.
o FM ANTENNA
#ꢀ Permet d’améliorer la réception FM.
p MP3 LINK
i POWER
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢗꢏꢈꢀꢏꢘꢄꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢀꢌꢈꢀ
radio-réveil.
#ꢀ Permet de passer le radio-réveil en
mode veille.
j
/
TUNING +/-
#ꢀ Permet de connecter un appareil
#ꢀ Réglez une station de radio FM.
#ꢀ Permet de régler l’heure et les
minutes.
#ꢀ Permet de passer à la piste
ꢊꢆꢘꢎꢘꢏꢈꢒꢅꢈꢗꢄꢇꢍꢓꢋꢒꢅꢈ$
audio externe.
B
Présentation de la télécommande
a SLEEP
#ꢀ Permet de régler l’arrêt programmé.
b PRESET +/-
#ꢀ Permet d’effectuer une recherche
dans une piste.
#ꢀ Permet de choisir une présélection
radio.
#ꢀ Permet de régler l’heure et les
minutes.
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏꢈꢀꢊꢋꢄꢄꢈꢆꢀꢜꢀꢌSꢋꢌꢃꢇꢑꢀꢊꢆꢘꢎꢘꢏꢈꢒꢅꢗ
suivant.
k OK/
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏꢈꢀꢌꢋꢒꢎꢈꢆꢗꢏSꢍꢒꢅꢈꢆꢆꢂꢑꢊꢆꢈꢀꢌꢋꢀ
lecture.
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏꢈꢀꢎꢂꢒ\ꢆꢑꢈꢆꢀꢇꢒꢈꢀꢄꢘꢌꢈꢎꢅꢍꢂꢒ$
l SETTIME
#ꢀ Permet de régler l’horloge.
c Touches de sélection de la source : FM,
m
MP3 LINK, DOCK
#ꢀ Permet de régler la luminosité de
l’écran.
#ꢀ Permet de sélectionner une source.
d PROG
#ꢀ Permet de mémoriser des stations de
radio.
e MENU
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋꢎꢎꢘꢏꢈꢆꢀꢋꢇꢀꢑꢈꢒꢇꢀꢍ*ꢂꢏꢗ
iPhone.
f VOL +/-
#ꢀ Permettent de régler le volume.
g AL1/AL2
#ꢀ Permet de régler l’alarme.
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋ2\ꢎꢔꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀꢊꢋꢆꢋꢑꢝꢅꢆꢈꢄꢀꢏꢈꢀ
l’alarme.
#ꢀ *ꢈꢆꢑꢈꢅꢀꢏSꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢗꢏꢈꢀꢏꢘꢄꢋꢎꢅꢍꢓꢈꢆꢀꢌSꢋꢌꢋꢆꢑꢈ$
h SNOOZE
#ꢀ Permet de répéter l’alarme.
FR
9
Réglage de l’horloge
3 Prise en main
En mode veille, maintenez le bouton SET
TIME enfoncé pendant 2 secondes pour
activer le mode de réglage de l’horloge.
1
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Les chiffres des heures et des minutes
commencent à clignoter.
»
Appuyez plusieurs fois sur ꢀꢗꢀ et ꢀꢗꢀ
pour régler l’heure et les minutes.
2
3
Installation de la pile de la
télécommande
Appuyez sur la touche SETTIME pour
ꢎꢂꢒ\ꢆꢑꢈꢆ$
Attention
[12H] ou [24H] se met à clignoter.
»
Risque d’explosion !Tenez les batteries à l’abri de toute
#
Répétez les étapes 2-3 pour sélectionner le
4
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
2ꢂꢆꢑꢋꢅꢀ@HꢗHJꢀꢔꢈꢇꢆꢈꢄ$
jetez jamais vos batteries dans le feu.
Risque d’explosion si les piles ne sont pas remplacées
#
KSꢔꢈꢇꢆꢈꢀꢄSꢋ2\ꢎꢔꢈ$
»
correctement. Remplacer uniquement par le même
type de pile.
La pile contient des substances chimiques : elle doit
#
Remarque
donc être mise au rebut de manière adéquate.
Garder les piles hors de portée des enfants.
#
Kꢂꢆꢄ#ꢇꢈꢀꢌSꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢈꢄꢅꢀꢎꢂꢒꢒꢈꢎꢅꢘꢕꢀꢌꢈꢀꢆꢋꢏꢍꢂ'ꢆꢘꢓꢈꢍꢌꢀ
ꢄOꢒꢎꢔꢆꢂꢒꢍꢄꢈꢀꢌSꢔꢈꢇꢆꢈꢀꢋꢇꢅꢂꢑꢋꢅꢍ#ꢇꢈꢑꢈꢒꢅꢀꢋꢓꢈꢎꢀꢌSꢍ*ꢂꢏꢗ
iPhone.
#
Avant la première utilisation :
Retirez la languette de protection de la pile
pour lui permettre de fonctionner.
Pour remplacer la pile, reportez-vous à
l’illustration. C
Mise sous tension
Appuyez sur la touche .
Le radio-réveil bascule sur la dernière
source sélectionnée.
»
Alimentation
Attention
Conseil
Risque d’endommagement du produit ! Vérifiez que
#
Pour sélectionner une source, appuyez plusieurs fois sur
SOURCE ou directement sur la touche de sélection de
la source correspondante sur la télécommande.
#
la tension d’alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée sous ou au dos du radio-réveil.
Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez
#
ꢌSꢋꢏꢋꢊꢅꢋꢅꢈꢇꢆꢀꢄꢈꢎꢅꢈꢇꢆꢕꢀꢅꢍꢆꢈꢉꢀꢄꢇꢆꢀꢌꢋꢀ\ꢎꢔꢈꢀꢘꢌꢈꢎꢅꢆꢍ#ꢇꢈꢕꢀ<ꢋꢑꢋꢍꢄꢀ
sur le cordon.
Activation du mode veille
Appuyez à nouveau sur pour activer le mode
veille du radio-réveil.
Avertissement
Si vous avez préalablement réglé
»
=\ꢒꢀꢏꢈꢀꢌꢍꢑꢍꢅꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀꢆꢍꢄ#ꢇꢈꢄꢀꢏSꢍꢒꢎꢈꢒꢏꢍꢈꢀꢂꢇꢀꢏꢈꢀꢏꢘꢎꢔꢋꢆ&ꢈꢀ
électrique, conservez ce radio-réveil à l’abri de la pluie
ou de l’humidité.
#
ꢌSꢔꢂꢆꢌꢂ&ꢈꢕꢀꢎꢈꢌꢌꢈ'ꢎꢍꢀꢋꢊꢊꢋꢆꢋꢞꢅꢀꢄꢇꢆꢀꢌSꢋ2\ꢎꢔꢈꢇꢆ$ꢀ
Branchez l’adaptateur sur la prise secteur. D
10 FR
#ꢀ Pour effectuer une recherche pendant
la lecture : maintenez ꢀꢗꢀ
4 Lecture à partir
de l’iPod/iPhone
ꢈꢒ2ꢂꢒꢎꢘꢕꢀꢊꢇꢍꢄꢀꢆꢈꢌꢛꢎꢔꢈꢉꢀꢊꢂꢇꢆꢀꢆꢈꢊꢆꢈꢒꢏꢆꢈꢀ
la lecture normale.
#ꢀ Pour parcourir le menu : appuyez sur
MENU et sur ꢀꢗꢀ pour sélectionner
une option, puis sur OK pour
ꢎꢂꢒ\ꢆꢑꢈꢆ$
Wꢆꢛꢎꢈꢀꢜꢀꢎꢈꢀꢆꢋꢏꢍꢂ'ꢆꢘꢓꢈꢍꢌꢕꢀꢓꢂꢇꢄꢀꢊꢂꢇꢓꢈꢉꢀꢏꢍ22ꢇꢄꢈꢆꢀꢌꢋꢀ
ꢑꢇꢄꢍ#ꢇꢈꢀꢏSꢇꢒꢀꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈ$
F
iPod/iPhone compatibles
Retrait de l’iPod/iPhone
Le radio-réveil prend en charge les modèles
d’iPod et d’iPhone suivants :
[ꢈꢅꢍꢆꢈꢉꢀꢌSꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢏꢈꢀꢌꢋꢀꢄꢅꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢏSꢋꢎꢎꢇꢈꢍꢌ$
Compatible avec :
Charge de l’iPod/iPhone
#ꢀ iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et
Lorsque le radio-réveil est connecté à
ꢌSꢋꢌꢍꢑꢈꢒꢅꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢄꢈꢎꢅꢈꢇꢆꢕꢀꢌSꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢎꢂꢒꢒꢈꢎꢅꢘꢀ
commence à se charger.
Jꢝꢑꢈꢀ&ꢘꢒꢘꢆꢋꢅꢍꢂꢒꢄꢙ
#ꢀ iPod classic
#ꢀ iPod avec vidéo
#ꢀ ꢍ*ꢂꢏꢀꢒꢋꢒꢂꢀꢐ@ꢝꢆꢈꢕꢀHꢝꢑꢈꢕꢀXꢝꢑꢈꢕꢀJꢝꢑꢈꢕꢀYꢝꢑꢈꢀ
et 6ème générations)
#ꢀ ꢍ*ꢂꢏꢀꢋꢓꢈꢎꢀꢋ2\ꢎꢔꢋ&ꢈꢀꢎꢂꢇꢌꢈꢇꢆ
#ꢀ iPod mini
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume en appuyant
plusieurs fois
sur VOL +/-.
#ꢀ ꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀJ
#ꢀ iPhone 3GS
#ꢀ iPhone 3G
#ꢀ iPhone
Lecture de la musique de l’iPod/
iPhone
ꢀ *ꢌꢋꢎꢈꢉꢀꢌSꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢄꢇꢆꢀꢌꢋꢀꢄꢅꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢏSꢋꢎꢎꢇꢈꢍꢌ$ꢀ
E
1
Appuyez à plusieurs reprises sur SOURCE
ou sur DOCK sur la télécommande pour
ꢄꢘꢌꢈꢎꢅꢍꢂꢒꢒꢈꢆꢀꢌꢈꢀꢑꢂꢏꢈꢀꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈ$
2
Démarrez la lecture de musique à partir de
ꢌSꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈ$
3
#ꢀ *ꢂꢇꢆꢀꢄꢇꢄꢊꢈꢒꢏꢆꢈꢗꢆꢈꢊꢆꢈꢒꢏꢆꢈꢀꢌꢋꢀꢌꢈꢎꢅꢇꢆꢈꢕꢀ
appuyez sur
.
#ꢀ Pour accéder à une piste, appuyez sur
ꢀꢗꢀ .
FR 11
Programmation manuelle des stations
de radio FM
5 Écoute de
stations de
radio FM
Permet de régler une station de radio FM.
1
Appuyez sur la touche PROG.
»
2
Le numéro de présélection se met à
clignoter.
Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/- ou
3
4
5
TUNING +/- pour sélectionner un numéro.
Réglage des stations de radio FM
Appuyez de nouveau sur PROG pour
ꢎꢂꢒ\ꢆꢑꢈꢆ$
ꢀ [ꢘꢊꢘꢅꢈꢉꢀꢌꢈꢄꢀꢘꢅꢋꢊꢈꢄꢀ@ꢀꢜꢀJꢀꢊꢂꢇꢆꢀꢑꢘꢑꢂꢆꢍꢄꢈꢆꢀ
d’autres stations de radio.
Conseil
Placez l’antenne aussi loin que possible du téléviseur,
#
du magnétoscope ou de toute autre source de
rayonnement.
Pour améliorer la réception, déployez entièrement
#
Remarque
l’antenne FM et ajustez sa position.
Pour effacer une station présélectionnée, mémorisez
une autre station à sa place.
#
Appuyez sur FM pour sélectionner la source
1
2
tuner FM.
Maintenez le bouton TUNING +/- enfoncé
pendant deux secondes.
Sélection d’une station de radio
présélectionnée
En modeTuner FM, appuyez plusieurs fois sur
PRESET +/- ou TUNING +/- pour sélectionner
un numéro de présélection.
Le radio-réveil se règle
»
automatiquement sur une station
présentant un signal puissant.
Répétez l’étape 2 pour régler d’autres
stations de radio.
3
Pour régler une station manuellement :
Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/-
jusqu’à obtention de la réception optimale.
1
Mémorisation automatique des
stations de radio FM
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations de
radio FM.
En mode tuner, maintenez le bouton PROG
enfoncé pendant deux secondes.
Le radio-réveil mémorise toutes les
stations de radio FM disponibles et
diffuse automatiquement la première
station disponible.
»
12 FR
Activation/désactivation de l’alarme
6 Autres fonctions
Appuyez sur AL1ꢗAL2ꢀꢊꢂꢇꢆꢀꢋ2\ꢎꢔꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀ
1
réglages de l’alarme.
Appuyez de nouveau sur AL1ꢗAL2 pour
activer ou désactiver l’alarme.
2
Réglage de l’alarme
ꢀKSꢍꢎꢟꢒꢈꢀꢏꢈꢀꢌSꢋꢌꢋꢆꢑꢈꢀꢄSꢋ2\ꢎꢔꢈꢀꢄꢍꢀꢌSꢋꢌꢋꢆꢑꢈꢀ
est activée ; elle disparaît si l’alarme est
désactivée.
»
Réglage de l’alarme
\ꢒꢀꢑꢂꢏꢈꢀꢓꢈꢍꢌꢌꢈꢕꢀꢓꢂꢇꢄꢀꢊꢂꢇꢓꢈꢉꢀꢏꢘ\ꢒꢍꢆꢀꢏꢈꢇꢖꢀ
alarmes qui se déclencheront à des heures
différentes.
#ꢀ Pour arrêter le son de l’alarme,
appuyez sur le bouton AL1ꢗAL2
correspondant.
Remarque
#ꢀ L’alarme se déclenche le jour suivant.
Assurez-vous que vous avez correctement réglé
l’horloge.
#
Alarme en mode rappel
Lorsque l’alarme se déclenche, appuyez sur
Maintenez enfoncé AL1ꢗAL2 pendant
2 secondes pour activer le mode de réglage
de l’alarme.
1
SNOOZE.
L’alarme s’éteint, puis se déclenche de
nouveau neuf minutes plus tard.
»
Les chiffres des heures et des minutes
commencent à clignoter.
»
Réglage de l’arrêt programmé
Ce radio-réveil peut basculer automatiquement
ꢈꢒꢀꢑꢂꢏꢈꢀꢓꢈꢍꢌꢌꢈꢀꢋꢊꢆꢝꢄꢀꢇꢒꢈꢀꢊꢘꢆꢍꢂꢏꢈꢀꢊꢆꢘꢏꢘ\ꢒꢍꢈ$
Appuyez plusieurs fois sur ꢀꢗꢀ et ꢀꢗꢀ
pour régler l’heure et les minutes.
Appuyez sur AL1ꢗAL2ꢀꢊꢂꢇꢆꢀꢎꢂꢒ\ꢆꢑꢈꢆ$
2
3
Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour
sélectionner la période d’arrêt programmé (en
minutes).
Sélection de la source de l’alarme
Remarque
Lorsque l’arrêt programmé est activé,
»
ꢀꢄSꢋ2\ꢎꢔꢈ$
Pour ce qui est de l’alarme, vous avez le choix entre
le buzzer, la dernière station de radio écoutée et la
ꢏꢈꢆꢒꢍꢝꢆꢈꢀꢑꢇꢄꢍ#ꢇꢈꢀꢌꢇꢈꢀꢄꢇꢆꢀꢓꢂꢅꢆꢈꢀꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈ$
#
Pour désactiver l’arrêt programmé, appuyez sur
SLEEP à plusieurs reprises jusqu’à ce que [OFF]
ꢐ_ꢠ%=ꢚkw1ꢠꢙꢀꢄSꢋ2\ꢎꢔꢈ$
Réglez la commande AL1/AL2
RADIO·BUZZ·DOCK pour sélectionner la
source de l’alarme pour les deux alarmes.
15
30
60
90
120
off
Conseil
Quand arrive l’heure de l’alarme, la radio, le buzzer ou
ꢌSꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢄꢘꢌꢈꢎꢅꢍꢂꢒꢒꢘꢀꢄSꢋꢌꢌꢇꢑꢈ$
Si l’iPhone est sélectionné en tant que source d’alarme
ꢈꢅꢀ#ꢇSꢋꢇꢎꢇꢒꢀꢍ*ꢂꢏꢗꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢒSꢈꢄꢅꢀꢎꢂꢒꢒꢈꢎꢅꢘꢕꢀꢌꢈꢀꢆꢋꢏꢍꢂ'ꢆꢘꢓꢈꢍꢌꢀ
bascule alors sur le buzzer.
#
#
FR 13
Écoute de la musique à partir d’un
périphérique externe
Vous pouvez écouter de la musique à partir d’un
ꢊꢘꢆꢍꢊꢔꢘꢆꢍ#ꢇꢈꢀꢈꢖꢅꢈꢆꢒꢈꢀ&ꢆꢛꢎꢈꢀꢜꢀꢎꢈꢀꢆꢋꢏꢍꢂ'ꢆꢘꢓꢈꢍꢌ$
ꢀ ꢚꢂꢒꢒꢈꢎꢅꢈꢉꢀꢌꢈꢀꢎꢛꢃꢌꢈꢀ{*XꢀKꢍꢒ|ꢀꢜꢀ/
#ꢀ la prise MP3 LINK .
1
#ꢀ la prise casque d’un appareil externe.
Appuyez sur MP3 LINK pour sélectionner
2
3
ꢌꢋꢀꢄꢂꢇꢆꢎꢈꢀ{*Xꢀꢌꢍꢒ|$
Démarrez la lecture à partir d’un
périphérique externe (voir le manuel
d’utilisation de cet appareil).
Réglage de la luminosité de l’écran
Appuyez plusieurs fois sur BRIGHTNESS pour
sélectionner différents niveaux de luminosité.
@J FR
Informations générales
7 Informations sur
le produit
Alimentation CA Modèle :AS190-100-
AE180 ; Entrée : 100-
HJꢀ1ꢕꢀ
Yꢗꢀꢉꢕꢀ
0,7 A ;
Remarque
Sortie : CC 10V 1,8 A
Consommation
électrique
< 12 W
Kꢈꢄꢀꢍꢒ2ꢂꢆꢑꢋꢅꢍꢂꢒꢄꢀꢄꢇꢆꢀꢌꢈꢀꢊꢆꢂꢏꢇꢍꢅꢀꢄꢂꢒꢅꢀꢄꢇ<ꢈꢅꢅꢈꢄꢀꢜꢀꢑꢂꢏꢍ\ꢎꢋꢅꢍꢂꢒꢄꢀ
ꢄꢋꢒꢄꢀꢒꢂꢅꢍ\ꢎꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢊꢆꢘꢋꢌꢋꢃꢌꢈ$
#
en mode de
fonctionnement
Consommation
électrique en
mode veille
< 2 W
Caractéristiques techniques
ꢁꢈꢉꢊꢋ\ꢃꢌꢍꢅꢆꢇ
Dimensions
Puissance de sor tie 20 W RMS
nominale
- Unité principale Hꢀꢖꢀ@Yꢀꢖꢀ@@Xꢀꢑꢑ
(l x H x P)
Poids
- Avec emballage Hꢕꢀ|&
- Unité principale @ꢕJXꢀ|&
Tuner
Gamme de fréquences
~ { ꢀ / ꢀ ꢕ Y ꢀ Nꢀ
108 MHz
Sensibilité
ꢀ'ꢀꢀ{ꢂꢒꢂꢕꢀꢆꢋꢊꢊꢂꢆꢅꢀꢄꢍ&ꢒꢋꢌꢗ FM : <22 dBf
bruit 26 dB
Sélectivité de recherche FM : < 28 dBf
Distorsion harmonique FM : < 2 %
totale
[ꢋꢊꢊꢂꢆꢅꢀꢄꢍ&ꢒꢋꢌꢗꢃꢆꢇꢍꢅ
~{ꢀ/ꢀꢡꢀYYꢀꢏ
FR @Y
8 Dépannage
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
#
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation de cet
ꢋꢊꢊꢋꢆꢈꢍꢌꢕꢀꢓꢘꢆꢍ\ꢈꢉꢀꢌꢈꢄꢀꢊꢂꢍꢒꢅꢄꢀꢄꢇꢍꢓꢋꢒꢅꢄꢀꢋꢓꢋꢒꢅꢀꢏꢈꢀ2ꢋꢍꢆꢈꢀ
appel au service d’assistance. Si aucune solution
à votre problème n’a été trouvée, visitez le
ꢄꢍꢅꢈꢀꢈꢃꢀ*ꢔꢍꢌꢍꢊꢄꢀꢐ000$ꢊꢔꢍꢌꢍꢊꢄ$ꢎꢂꢑꢗ0ꢈꢌꢎꢂꢑꢈꢙ$ꢀ
Lorsque vous contactez Philips, placez votre
appareil à portée de main et gardez le numéro
de modèle et le numéro de série de l’appareil à
disposition.
Pas d’alimentation
#
=ꢄꢄꢇꢆꢈꢉ'ꢓꢂꢇꢄꢀ#ꢇꢈꢀꢌꢋꢀ\ꢎꢔꢈꢀꢏSꢋꢌꢍꢑꢈꢒꢅꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢏꢇꢀ
radio-réveil est correctement branchée.
Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
#
Aucune réponse du radio-réveil
#
Débranchez et rebranchez la prise
d’alimentation secteur, puis mettez à
nouveau votre radio-réveil sous tension.
Mauvaise qualité de la réception radio
#
Éloignez le radio-réveil des autres appareils
électroniques pour éviter les interférences
radio.
Déployez entièrement l’antenne FM et
ꢑꢂꢏꢍ\ꢈꢉ'ꢈꢒꢀꢌꢋꢀꢊꢂꢄꢍꢅꢍꢂꢒ$
#
L’alarme ne fonctionne pas
[ꢘ&ꢌꢈꢉꢀꢎꢂꢆꢆꢈꢎꢅꢈꢑꢈꢒꢅꢀꢌSꢔꢂꢆꢌꢂ&ꢈꢗꢋꢌꢋꢆꢑꢈ$
Le réglage de l’horloge/alarme est effacé
#
#
#
Une coupure de courant s’est produite ou
la prise d’alimentation a été débranchée.
[ꢘꢍꢒꢍꢅꢍꢋꢌꢍꢄꢈꢉꢀꢌSꢔꢂꢆꢌꢂ&ꢈꢗꢋꢌꢋꢆꢑꢈ$
16 FR
des piles car la mise au rebut correcte permet
de préserver l’environnement et la santé.
9 Avertissement
Informations sur l’environnement
kꢂꢇꢅꢀꢈꢑꢃꢋꢌꢌꢋ&ꢈꢀꢄꢇꢊꢈꢆ]ꢇꢀꢋꢀꢘꢅꢘꢀꢄꢇꢊꢊꢆꢍꢑꢘ$ꢀꢁꢂꢇꢄꢀ
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
ꢚꢈꢀꢊꢆꢂꢏꢇꢍꢅꢀꢈꢄꢅꢀꢎꢂꢒ2ꢂꢆꢑꢈꢀꢋꢇꢖꢀꢄꢊꢘꢎꢍ\ꢎꢋꢅꢍꢂꢒꢄꢀ
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
kꢂꢇꢅꢈꢀꢑꢂꢏꢍ\ꢎꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢋꢊꢊꢂꢆꢅꢘꢈꢀꢜꢀꢎꢈꢅꢀꢋꢊꢊꢋꢆꢈꢍꢌꢀ
qui ne serait pas approuvée expressément
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
1ꢂꢅꢆꢈꢀꢊꢆꢂꢏꢇꢍꢅꢀꢋꢀꢘꢅꢘꢀꢎꢂꢒꢢꢇꢀꢈꢅꢀ2ꢋꢃꢆꢍ#ꢇꢘꢀꢋꢓꢈꢎꢀꢏꢈꢄꢀ
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
« Made for iPod » (Compatible avec l’iPod) et
« Made for iPhone » (Compatible avec l’iPhone)
ꢄꢍ&ꢒꢍ\ꢈꢒꢅꢀ#ꢇSꢇꢒꢀꢋꢊꢊꢋꢆꢈꢍꢌꢀꢘꢌꢈꢎꢅꢆꢂꢒꢍ#ꢇꢈꢀꢈꢄꢅꢀꢎꢂꢒꢢꢇꢀ
spécialement pour être connecté à un iPod ou
ꢇꢒꢀꢍ*ꢔꢂꢒꢈꢀꢈꢅꢀ#ꢇꢈꢀꢌꢈꢀꢏꢘꢓꢈꢌꢂꢊꢊꢈꢇꢆꢀꢎꢈꢆꢅꢍ\ꢈꢀ#ꢇꢈꢀꢌꢈꢀ
produit satisfait aux normes de performances
Apple.Apple n’est pas responsable du
fonctionnement de cet appareil ou de sa
conformité aux normes de sécurité et aux
normes réglementaires. Notez que l’utilisation
de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone
ꢊꢈꢇꢅꢀꢋ22ꢈꢎꢅꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀꢊꢈꢆ2ꢂꢆꢑꢋꢒꢎꢈꢄꢀꢄꢋꢒꢄꢀ\ꢌ$
La présence du symbole de poubelle barrée sur
un produit indique que ce dernier est conforme
ꢜꢀꢌꢋꢀꢏꢍꢆꢈꢎꢅꢍꢓꢈꢀꢈꢇꢆꢂꢊꢘꢈꢒꢒꢈꢀHHꢗꢗ\ꢚ$
Veuillez vous renseigner sur votre système de
gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques.
iPod et iPhone sont des marques commerciales
d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne
jetez pas vos anciens produits avec les ordures
ménagères courantes. La mise au rebut correcte
de l’ancien produit permet de préserver
l’environnement et la santé.
Remarque
La plaque signalétique est située sous l’appareil.
#
Votre produit contient des piles relevant de
ꢌꢋꢀꢏꢍꢆꢈꢎꢅꢍꢓꢈꢀꢈꢇꢆꢂꢊꢘꢈꢒꢒꢈꢀHꢗꢗ\ꢚꢕꢀ#ꢇꢍꢀꢒꢈꢀ
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte séparée
FR 17
H@@ꢀ'ꢀꢂꢒꢍꢒ|ꢌꢍ<|ꢈꢀ*ꢔꢍꢌꢍꢊꢄꢀ\ꢌꢈꢎꢅꢆꢂꢒꢍꢎꢄꢀꢁ$1$ꢀkꢂꢇꢄꢀ
droits réservés.
Kꢈꢄꢀꢄꢊꢘꢎꢍ\ꢎꢋꢅꢍꢂꢒꢄꢀꢑꢈꢒꢅꢍꢂꢒꢒꢘꢈꢄꢀꢏꢋꢒꢄꢀꢌꢈꢀ
présent manuel sont susceptibles d’être
ꢑꢂꢏꢍ\ꢘꢈꢄꢀꢄꢋꢒꢄꢀꢒꢂꢅꢍ\ꢎꢋꢅꢍꢂꢒꢀꢊꢆꢘꢋꢌꢋꢃꢌꢈ$ꢀKꢈꢄꢀ
marques commerciales sont la propriété de
ꢂꢒꢍꢒ|ꢌꢍ<|ꢈꢀ*ꢔꢍꢌꢍꢊꢄꢀ\ꢌꢈꢎꢅꢆꢂꢒꢍꢎꢄꢀꢁ$1$ꢀꢂꢇꢀꢏꢈꢀꢌꢈꢇꢆꢄꢀ
détenteurs respectifs. Philips se réserve le
ꢏꢆꢂꢍꢅꢀꢏꢈꢀꢑꢂꢏꢍ\ꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀꢊꢆꢂꢏꢇꢍꢅꢄꢀꢜꢀꢅꢂꢇꢅꢀꢑꢂꢑꢈꢒꢅꢕꢀ
ꢑꢋꢍꢄꢀꢒSꢈꢄꢅꢀꢊꢋꢄꢀꢎꢂꢒꢅꢆꢋꢍꢒꢅꢀꢏꢈꢀꢑꢂꢏꢍ\ꢈꢆꢀꢌꢈꢄꢀꢂ22ꢆꢈꢄꢀ
précédentes en conséquence.
18 FR
Specifications are subject to change without notice
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AJ7041D_12_UM_V1.0
|