PM3S
Trilingual
Front
CoverArt
Button Functions, cont.
Button Functions
1. Red Indicator Lights when any button is pressed.
2. TV, VCR/DVD, CBL Selects product to be oper-
ated. QUIT Used to exit menu functions.
3. NUMBERS Enter numbers for direct channel
selection. Some products require Enter to be
pressed after channel selection.
4. ENTER Used after direct channel number entry to
immediately change to the selected channel.
5. INFO/SELECT Displays/selects on-screen channel
information, etc.
6. CC (SUBTITLE) TV Closed Caption (if your TV has
this feature) or DVD Subtitle toggle.
7. CODE SEARCH Used for setup.
8. SCAN + and SCAN - buttons control the speed of
Fast Forward and Reverse Playback respectively in
DVD mode.
9. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE
VCR control buttons operate your VCR even when
the remote is set to operate the TV. Also operates
DVD Scan -/+.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
17.
16.
15.
14.
13.
12.
11.
10.
9.
10. SLEEP Turns off the TV after a period of 1 to 99
minutes.
11. PREV. CHAN Returns to the previously selected
channel, or DVD repeat toggle.
12. VOLUME UP/DOWN Changes the volume level of
the product, normally the TV.
13. MUTE Turns off the TV sound while the picture
remains. OK Selects menu items for the device you
are controlling.
14. MENU IN/OUT Toggles in and out of menu mode.
Accesses the Menu functions of the device you are
controlling.
15. CHANNEL UP/DOWN Changes the channels.
CHAPTER +/- controls DVD/CD track selection i.e.
DVD/CD Track Skip Up/Down (in DVD and SAT
modes). Note the VCR buttons also control DVD
when in DVD Mode.
16. TV/VCR/INPUT For some TVs, press repeatedly to
select from available viewing sources (antenna,
cable box, VCR, etc.).
Note: The REC button must be pressed TWICE to
record from your VCR. For some brands of VCRs, you
might need to press the REC button once, then press it
again for three seconds.
Some buttons on the remote might have functions that
are referred to by different names on the device you are
controlling. E.G. PREV.CHAN may be called RECALL, or
ENTER may be called DISPLAY. These differences
depend on the brand and model of your product. Also,
this remote can only operate features that exist on your
product. E.G., your product must have PREV.CHAN
ability for the PREV.CHAN button to operate this
feature.
17. POWER Turns product On or Off.
4
5
Setup
Button Functions, cont.
DVD Functions
Battery Installation
1. On the back of the remote,
push down on the tab and
lift the cover off.
2. Match the batteries to the
+ and - marks inside the
battery case, then insert 2
AAAAlkaline batteries.
3. Press the battery cover
back into place.
SCAN+ and SCAN- buttons control the speed of Fast
Forward and Reverse Playback respectively.
CHAPTER+ and CHAPTER- buttons respectively
locate the succeeding or preceding Chapters or Tracks
on a disc.
SUBTITLE button turns the subtitles on or off.
REPEAT button performs DVD players “A-B Repeat” (or
RPTA.B) function for repeat play of current Chapter or
Track.
INFO/SELECT button brings up DVD Display or
Control Menu for Chapter/Track/Title number, Time
remaining/elapsed indication, system information, etc.
QUIT button is used to Exit or Clear on-screen Menu
displays.
PLAY button is used to start Disc playback and for
Menu selection on some DVD players.
STOP button stops Disc playback.
Battery Saver
Your remote automatically turns off if the buttons are
depressed more than 30 seconds. This will save your
batteries should your remote get stuck in a place where
the buttons remain depressed (e.g., between the sofa
cushions).
PAUSE button pauses Disc playback - press PLAY to
resume.
INPUT button activates the DVD Players SETUP Menu.
Code Saver
You will have up to 10 minutes to change the batteries
in your remote without losing codes you have
programmed. However, do not press any buttons until
batteries are installed in the remote. If buttons are
pressed without batteries in the remote, all codes will be
lost.
MENUIN/OUT
The Menu In/Out button allows you to toggle in and out
of Menu Mode. Pressing Menu In/Out brings up your
device Menu. While in Menu mode the remote’s red
indicator light blinks continuously. The remote will exit
Menu Mode after 20 seconds if no keys are pressed.
While Menu Mode is active, the Menu, Channel,
Volume, Mute and Mode keys perform the following
functions:
Power-On Default
The remote powers on in TV mode.
Code Setup
The CODE SEARCH button is used to setup the
remote. You can either setup the remote using the code
for your brand of product, from the code tables (on
separate sheet), or you can search through the library
of codes until you find a code that works for your
product.
MENU IN/OUT Exits/Enters Menu mode.
CHANNEL UP/DOWN Up/Down commands for on-
screen Menu navigation.
VOLUME UP/DOWN Right/Left commands for on-
screen Menu navigation.
MUTE OK command for on-screen Menu selection.
TV Mode Key Quit, Exit or Clear command to quit on-
screen Menu and return the remote to normal operation
(red indicator is now off). Note this action is also
available by pressing any Mode key.
Please refer to “Programming with Code Search” on page
8 for more information on using the code search feature
to learn how to search through the library of codes for
your products.
NOTE: You can store any kind of code under any mode
(except TV). I.E. you can store a VCR code under the
CBL button, or a DVD code under the VCR button, etc.
However, you can only store TV codes under the TV
button.
6
7
Code Search, cont.
Direct Code Entry
1. Press and hold the CODE SEARCH button until the
red indicator stays on, then release the CODE
SEARCH button.
2. Press and release the desired mode button (TV,
VCR, etc.). The red indicator blinks, then stays lit.
3. Enter the 3 digit code from the code tables (on
separate sheet). Note: after a valid code entry, the
red indicator turns off. For an invalid code, the red
indicator flashes.
4. With your device on, press CHANNELUP. If the
device responds, no further programming is required.
Note: If some buttons do not operate your equipment,
try one of the other codes for your brand.
Most users will store VCR codes under the VCR button,
Cable codes under CABLE, etc. If (for example) you
want to store a VCR code under CABLE, first follow the
procedure for Direct Code Entry (previous page) and
press CABLE in step 2 of Direct Code Entry, then enter
ANYVCR code in step 3 of Direct Code Entry. Then
follow the steps above for Code Search (or Brand
Search, below). Note: If the device does not have a
CHANNELUP button, use PLAY (VCR only) or
POWER instead. Code Search starts from the currently
stored three digit number under that mode.
Code Search by Brand
Write your codes down here for easy reference later.
Lets you search for a code for a specific Brand within
the Code Library for a particular manufacturer.
Type
TV
Type stored
TV
Code
1. Turn on the device (TV, VCR, etc.) to be controlled.
2. Press and hold the CODE SEARCH button until the
red indicator remains on, then release CODE
SEARCH button.
VCR
DVD
Cable
3. Press and quickly release the desired mode button
(TV, VCR, etc.). The red indicator blinks off once.
4. Press and release the numeric button (0-9)
corresponding to desired Manufacturer (see table on
code list sheet). The red indicator blinks off once.
Note, pressing “0” performs a full library search same
as normal Code Search Method on previous page.
5. Press the CHANNEL UP button ((or POWER or
PLAY (VCR only)) repeatedly until the device to be
controlled changes channel. The red indicator blinks
off with each button press. If you accidentally
overshoot the code required, press the CHANNEL
DOWN button to backtrack through the library until
the device changes channel. Pressing CHANNEL
UP changes direction to forward again.
Code Search
If your product does not respond after you have tried all
the codes for your brand, or if your brand is not listed,
try searching for your code by following these steps.
1. Manually turn on the device (TV, VCR, etc.) to be
controlled.
2. Press and hold the CODE SEARCH button until the
red indicator stays on, then release the CODE
SEARCH button.
3. Press and quickly release the desired mode button
(TV, VCR, etc.). The red indicator blinks off once.
4. Press the CHANNEL UP button repeatedly (up to
300 times) until the device to be controlled changes
channel. The red indicator blinks off with each
button press. If you accidentally overshoot the
code required, press the CHANNEL DOWN button
to backtrack through the library until the device
changes channel. Pressing CHANNEL UP changes
direction to forward again.
6. Press and release MUTE to install the code.
Brand Search Method entry is now complete.
Note: When all codes under a Brand have been searched
the red indicator flashes rapidly for 3 seconds.
5. Press and release MUTE to install the code.
8
9
Code Identification Feature
Setup, cont.
The Code Identification Feature allows you to identify
the three digit library code stored under your device key.
For example, if you want to find out what three digit
code is stored under your TV device key, follow the six
steps below:
1. Press and hold the CODE SEARCH button until the
red indicator stays on. Release the CODE SEARCH
button.
2. Press and release the desired mode button (TV,
VCR, etc.). The red indicator blinks, then stays lit.
3. Press and release the CODE SEARCH button. The
red indicator blinks off.
Programming Combo Device Codes
Some Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/
VCR, etc.) will require you to set up two different Mode
buttons to control both parts of the Combo device. For
example, if you have a TV/DVD Combo, you might need
to set up one code under the TV button to control the
TV part AND a separate code (under any other Mode
button) to control the DVD part.
Controlling Combo Devices
4. To find the first digit for the code stored under the
mode key pressed in step 2, press each numeric key
from 0-9 in turn. When the red indicator blinks off
the number you pressed is the first digit for the code
you are searching for.
5. To find the second digit, repeat step 4, this time
when the red indicator blinks off this is the second
digit.
Some Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/
VCR, etc.) have separate buttons on the original remote
to select the part of the Combo device to be controlled.
For example, if your Combo device is a DVD/VCR then
its original remote might have separate DVD and VCR
buttons for selection of the Combo part you would
control. The equivalent button functions can be found
on your Philips remote by using the device Mode and
CODE SEARCH buttons.
6. Repeat step 4 again to find the third digit.
Referring to “Programming with Code Search” on page
8, setup a device Mode (e.g. DVD) with the correct code
for your Combo device. Assuming the DVD/VCR
Combo device is the example and its code is
programmed under DVD Mode, press and hold the
DVD Mode button for more than one second to send
the DVD button command. To send the VCR button
command, quickly press and release the CODE
SEARCH button followed by pressing and releasing the
DVD Mode button. This method can be applied
similarly to all Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD,
DVD/VCR, etc.) and is available for all Modes. Note this
feature is not supported by all codes.
SleepTimer
The SLEEP button operates the Sleep function of your
device providing it supports the Sleep function.
Alternatively, you can enable the remote to turn off
your TV after a period of 1 to 99 minutes as shown
below. This feature is only available for the TV Mode
and the remote must be in TV Mode to set a Sleep
Timer. This feature works even if your TV does not
have its own Sleep function.
1. Press and release the TV Mode button.
2. Press and hold the CODE SEARCH button until the
red indicator stays on. Release the CODE SEARCH
button.
Controlling Devices Requiring Separate Power On and
Off Buttons
3. Press and release the SLEEP button (Note any
previously set Sleep timer is cancelled at this point
and the remote returns to normal operation).
4. Press and release the numeric buttons (01-99) for
the time required. The red indicator blinks off to
indicate button press acceptance and remains off
after the second button press.
5. TV Sleep Timer now set.
6. Leave the Remote pointing towards the TV with an
unobstructed path.
Some devices (e.g. certain RCA TVs) require separate
Power On and Power Off buttons to turn the device on
and off. The equivalent button functions can be found
on your Philips remote by using the device Mode and
POWER buttons. Referring to “Programming with Code
Search” on page 8, setup a device Mode (e.g. TV) with
the correct code for your device.
Assuming a TV device is the example and its code is
programmed under TV Mode, to turn your TV on, press
and hold the TV Mode button for more than one
second to transmit the Power On button command.
To cancel the Sleep Timer, press and release the
POWER button in TV Mode or repeat Steps 1, 2 and 3
above.
10
11
Setup, cont.
Setup, cont.
Controlling Devices Requiring Separate Power On and
Off Buttons, cont.
Any Mode chosen forVolume/Mute control MUST have
its own Volume/Mute function or the Volume/Mute
buttons will do nothing.
To turn the TV off, press and release the POWER
button to transmit the Power Off button command. This
method can be applied similarly to any device and is
available for all Modes. Note this feature is not
supported by all codes.
SettingALLVolume/Mute Control to any one Mode
This routine can set all Modes to “punch-through” to
any one chosen Mode for Volume/Mute button control
without the needing to change to that Mode.
VCR/DVD/DVR Punch-Through Feature
1. Press and hold the CODE SEARCH button until the
red indicator turns on, then release the button.
2. Press and hold the MUTE button until the red
indicator blinks off, then release the button.
3. Press and release the desired Mode button (TV,
VCR, etc.) for Volume/Mute control, the red
indicator blinks then stays on.
4. Press and release the MUTE button and the red
indicator turns off. The red indicator will blink
rapidly for three seconds if the Mode you have
selected has no Volume/Mute control.
5. All other Modes will now punch-through to your
chosen Mode for Volume/Mute control.
6. All “Visual” and “Audio” programmed Modes will
now punch-through to the respective Modes you
have chosen for Volume/Mute control.
This remote allows the 6 VCR transport buttons (i.e.
PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND, and REC) to
Punch-Through control from any Mode programmed
with TV, SAT or Cable codes to the last VCR, DVD or
DVR programmed Mode you used. Normally other
types of remotes only punch-through (from another
Mode) on the 6 VCR buttons to the device programmed
under the VCR Mode button. This is not much use if
you are using a DVD programmed under a Mode other
than VCR. For example, if you have 2 DVD, VCR or DVR
devices programmed into this remote, the last one you
accessed on the remote will be the one that has control
of the 6 VCR transport buttons when in any other
Mode. This feature will not operate if the programmed
TV, SAT or Cable code has its own VCR transport
button control e.g. a TV Combo, SAT/PVR, etc.
Setting any Mode to use its own Volume/Mute Control
Volume/Mute Control and Punch-Through Feature
This routine can set any Mode to use only its own
Volume/Mute control. Note - If your chosen Mode has
no Volume/Mute functions of its own then the Volume/
Mute buttons will do nothing.
This remote lets you select which device Mode controls
your Volume/Mute buttons. The remote is initially set
(factory default) for all device Modes programmed with
“Visual” codes (e.g. TV, VCR, DVD, DVR, SAT &
CABLE) and “Audio” codes (e.g. CD &AUDIO) to use
their own Volume/Mute control if present. If the
programmed “Visual” code has no Volume/Mute
operation of its own then those buttons will punch-
through control to the TV Mode device without
needing to change to TV Mode. Please refer to the next
page for more information.
1. Press and hold the CODE SEARCH button until the
red indicator turns on, then release the button.
2. Press and hold the MUTE button until the red
indicator blinks off, then release the button.
3. Press and release the desired Mode button (TV,
VCR, etc.), the red indicator blinks then stays on.
4. Press and release the VOLUME- (Down) button, the
red indicator blinks then stays on.
5. Press and release the MUTE button and the red
indicator turns off.
6. All “Visual” and “Audio” programmed Modes will
now punch-through to the respective Modes you
have chosen for Volume/Mute control.
12
13
Troubleshooting
Setup, cont.
Remote does not operate your product.
TV/VCR/INPUT
•
Press the mode button of the product you want to
control.
Program the remote with a new code.
Install new batteries. (You might have to reprogram
your remote after installing new batteries.)
Remote may not be compatible with your product.
When in TV mode the TV/VCR/INPUT button performs
the INPUT source switch function.
•
•
When in a mode that has been programmed for VCR the
TV/VCR/INPUT button performs the TV/VCR antenna
switch function.
•
Remote does not operate some features of your product.
When in a mode that has been programmed for Cable the
TV/VCR/INPUT button performs theA.B switch
function.
•
•
Program remote with a new code.
Remote may not be able to operate all features of
your product or button names might be different
than your product.
When in a mode that has been programmed for SAT the
TV/VCR/INPUT button performs the TV/SAT switch
function.
Red Indicator blinks after you program a product code.
When in a mode that has been programmed for DVD the
TV/VCR/INPUT button performs the DVD Setup
function.
•
•
Remote did not accept the code.
Try to program the code again or try a different
code.
OK means same as SELECT - some manufacturers use
OK label and others use SELECT label on their remotes.
For help with setup, please call: 919-573-7854.
CC will activate the Closed Caption feature if your
device has that feature.
Limited LifetimeWarranty
The manufacturer warrants that this product shall be free
from defects in material, workmanship and assembly,
under normal use, in accordance with the specifications
and warnings, for as long as you own this product. This
warranty extends only to the original purchaser of the
product, and is nontransferable. Defective products,
together with the dated proof of purchase, must be
returned to the place of purchase for repair or
replacement. THEREARE NO OTHER EXPRESS
WARRANTIES. Incidental and consequential damages
are disclaimed where permitted by law. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
Made in China. QualityAssured in USA.
Ledgewood, NJ 07852
14
15
Índice
Introducción
Introducción ......................................................... 17
Funciones de botones ..................................... 18
Funciones de DVD......................................... 20
Entrar/salir del menú ...................................... 20
Preparación .......................................................... 21
Instalación de baterías .................................... 21
Ahorrador de baterías..................................... 21
Almacén de códigos ....................................... 21
Encendido por omisión .................................... 21
Fijación de códigos ......................................... 21
Ingreso de códigos ............................................... 22
Ingreso directo de códigos.............................. 22
Búsqueda de códigos ...................................... 22
Búsqueda de códigos por marca .................... 23
Identificación de códigos ..................................... 24
Cronometro de apagado automático .................... 24
Códigos de programación de
equipos combinados ............................................. 25
Control de equipos combinados ........................... 25
Control de equipos con Encendido y Apagado .... 25
Control de VCR/DVD/DVR ............................... 26
Control de volumen/silencio ................................. 26
Ajuste de control volumen/silencio ...................... 27
Ajuste de cualquier modo para utilizar su
Felicitaciones por su compra del Control remoto
universal Philips. Los controles Philips le permiten
sustituir un control remoto descompuesto o perdido,
o combinar más de un control remoto en una sola
unidad.
Este control remoto opera las funciones comunes
de la mayoría de los modelos y marcas de equipo
de video de control por rayos infrarrojos (pero no
de todos). Este control remoto puede ofrecer
funciones que no estén disponibles en su equipo.
Es posible que algunas funciones de su equipo en
particular (por ej., menú de funciones) no se
puedan controlar con este control remoto. En tal
caso, utilice el control remoto original de su equipo.
Por favor, use este manual para familiarizarse con
su control remoto universal Philips. Después de
familiarizarse con él, la primera cosa que tiene que
hacer es colocar las baterías y preparar su control
remoto para su aparato y marca en particular.
Gracias por comprar un control remoto Philips y
esperamos que le brinde muchos años de servicio.
propio control de volumen/silencio ....................... 27
TV/Videocasetera/Entrada .................................. 28
Localización y reparación de averías .................. 29
16
17
Funciones de botones
Funciones de botones
1. Indicador luminoso rojo se enciende cuando se presiona
cualquier botón.
2. TV, VCR/DVD, CBL Selecciona el equipo que se va a
usar.QUIT (Salir) Se utiliza para salir de las funciones
del menú.
3. NUMEROS oprima los números para la selección
directa de canales. Algunos aparatos requieren que se
oprima Enter después de la selección del canal.
4. ENTER (Ingresar) Se utiliza después del acceso directo
de canales para cambiar inmediatamente al canal
seleccionado.
5. INFO/SELECT Trae la pantalla o el Menú de control
del TV, DVD o Satélite para indicar el numero de
Capitulo/Pista/Titulo, el tiempo restante/transcurrido,
información del sistema, etc. MENU Trae la pantalla del
Menú de discos del DVD: Úselo con los botones de
navegación hacia arriba, abajo, izquierda y derecha.
6. CC (SUBTITLE) [Trascripción del audio en pantalla
(subtítulos)] Activa y desactiva la función de
trascripción del audio en pantalla del televisor (si el
televisor tiene esta característica) o los subtítulos de
DVD.
7. CODE SEARCH (Búsqueda de código) Función emplea
da para la configuración del control remoto.
8. Los botones SCAN+ y SCAN- controlan la velocidad de
reproducción de avance y retroceso respectivamente en
la modalidad de DVD.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
17.
16.
15.
14.
13.
12.
11.
10.
9.
9. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE
(Grabar, reproducir, parar, devolver, adelantar, pausa)
los botones de control de la videocasetera hacen
funcionar este aparato incluso cuando el control remoto
esta en la modalidad de TV. También ejecuta la función
DVD Scan +/- (exploración +/- de DVD).
10. SLEEP(Apagado automático) Apaga el televisor
después de un período de 1 a 99 minutos. QUIT (Salir)
Se utiliza para salir de las funciones del menú.
11. PREV. CHAN (Canal anterior) Regresa al canal
seleccionado previamente, o botón para repetir el DVD.
12. VOLUME UP/DOWN (Subir/bajar volumen) Cambia el
nivel de volumen del equipo, normalmente el del
televisor.
13. MUTE (Silencio) apaga el sonido de la TV mientras que
permanece la imagen. OK (Aceptar) Se utiliza para la
selección del Menú en pantalla.
14. MENU IN/OUT Toggles in and out of menu mode.
Accesses the Menu functions of the device you are
controlling.
15. CHANNEL UP/DOWN (Canal siguiente / anterior)
Cambia de canal. CHAPTER +/- (Capitulo +/-)
Controla la selección de pistas de DVD/CD, es decir, la
pista de DVD/CD para subir/bajar (en modalidades de
DVD y SAT). Observe que los botones de movimiento
de la videocasetera también controlan el DVD cuando
está en la modalidad de DVD.
16. Botón de TV/VCR/INPUT (televisión, videocassetera,
entrada) Para algunos televisores, oprima este botón
repetidamente para seleccionar una de las fuentes
disponibles para recibir la imagen (antena, videocasetera,
etc.).
Nota: el botón REC debe oprimirse DOS VECES para grabar
en su videocasetera. Para algunas marcas de
videocaseteras será necesario que oprima el botón REC una
sola vez y enseguida oprimirlo nuevamente durante tres
segundos.
Algunos botones del control remoto pueden tener funciones
con diferentes nombres en el aparato que está controlando.
Por ej, el canal anterior (PREV.CHAN) puede llamarse
RECALL, o ENTER puede llamarse DISPLAY. Estas
diferencias dependen de la marca y del modelo de su aparato.
Además, este control remoto puede operar únicamente las
funciones que existen en su producto. Por ejemplo, su
producto debe estar equipado con canal anterior
(PREV.CHAN) para que el botón de PREV.CHAN funcione.
17. POWER (Encendido) Enciende o apaga el equipo.
18
19
Preparación
Funciones de botones
Funciones de DVD (con leyendas en azul)
Instalación de baterías
Los botones SCAN+ y SCAN- controlan la velocidad para
adelantar o retroceder la reproducción respectivamente.
Los botones CHAPTER+ y CHAPTER- localizan
respectivamente los capítulos o pistas siguientes o
precedentes de un disco.
SUBTITLE (CC) [Transcripición en pantalla, subtítulos]
Activa y desactiva la función de transcripción del audio en
pantalla o los subtítulos de DVD.
1. En la parte posterior de su control
remoto empuje hacia abajo la
lengüeta y levante la tapa.
2. Acomode dos baterías alcalinas AAA
de manera que coincidan los polos
positivo y negativo dentro del
compartimiento de las baterías.
3. Acomode la tapa de las baterías en
su lugar.
El botón REPEAT hace las funciones “A-B REPEAT” (o
RPT A.B) de los reproductores de DVD para repetir la
reproducción del capítulo o pista actual.
El botón INFO/SELECT trae la pantalla o el Menú de
control del DVD para indicar el número de Capítulo/Pista/
Título, el tiempo restante/transcurrido, información del
sistema, etc.
QUIT (Salir) Se utiliza para salir de las funciones del menú.
El botón “PLAY” se utiliza para iniciar la reproducción del
disco y para la selección del Menú en algunas reproductoras
de DVD.
El botón “STOP” detiene la reproducción del DVD.
El botón “PAUSE” hace una pausa en la reproducción del
disco. Oprima PLAY para continuar.
INPUT [Configuración (Entrada)] trae el menú de
configuración de reproductores de DVD.
Ahorrador de baterías
Su control remoto se desactiva automáticamente si los
botones se oprimen más de 30 segundos continuos. Esto
permite que las baterías conserven su carga en caso de que el
control remoto se atore en un lugar donde los botones se
puedan oprimir solos (por ejemplo, entre los cojines del
sofá).
Almacén de códigos
Tiene hasta 10 minutos para cambiar las baterías de su
control remoto sin perder los códigos que ha programado. Sin
embargo, no oprima ningún botón hasta que las baterías estén
instaladas. Si se oprimen botones sin las baterías puestas, se
perderán todos los códigos.
MENU IN/OUT (entrar/salir del menú)
El botón Menu In/Out permite ingresar al modo menú y salir
del mismo. Al presionar Menu In/Out se presenta en pantalla
el menu de su aparato. Mientras el control remoto está en el
modo menú, el indicador luminoso rojo parpadea
continuamente. El control remoto saldrá del modo menú
después de 20 segundos si no se presiona ninguna tecla.
Mientras el modo menú está activo, las teclas Menu (menú),
Channel (canal), Volume (volumen), Mute (sin sonido) y
Mode (modo) ejecutan las siguientes funciones:
Encendido por omisión
El control remoto se enciende en la modalidad de TV
Fijación de códigos
El botón de búsqueda de códigos (CODE SEARCH) se
utiliza para fijar el control remoto. Puede fijar el control
utilizando el código de su marca de aparato, de las tablas de
códigos (vea la hoja separada), o puede buscar en la biblioteca
de códigos hasta que encuentre un código que funcione para
su aparato. Por favor consulte la sección de “Programación
con búsqueda de códigos” en la página 22 para obtener más
información sobre el uso de la función de búsqueda de códigos
y aprender a hacer una búsqueda en la biblioteca de códigos
para sus productos.
MENU IN/OUT: sale del modo menú y entra al modo menú.
CHANNEL UP/DOWN (Subir/bajar canal) Comandos de
subir y bajar para la navegación por el menú en pantalla.
VOLUME UP/DOWN (Subir/bajar volumen) Comandos para
moverse a la derecha y a la izquierda para la navegación por el
menú en pantalla.
MUTE/OK (Silencio/Aceptar) Señal de mando de silencio, o
aceptación para la selección en el menú en pantalla.
Teclas QUIT (Abandonar), EXIT (Salir) o CLEAR (Borrar)
del modo TV: Comando para salir del menú en pantalla y
hacer regresar el control remoto al funcionamiento normal (el
indicador luminoso rojo está ahora apagado). Note que esta
acción también está disponible presionando cualquier tecla de
modo.
NOTA: También puede almacenar cualquier tipo de código
bajo cualquier modalidad (salvo TV). Es decir, puede
almacenar un código de videocasetera en el botón CBL, o un
código de cable en el botón de VCR, etc. Sin embargo,
únicamente puede almacenar códigos de TV en el botón de
TV.
20
21
Preparación, cont.
Preparación, cont.
Programacíon con Búsqueda de codigos (Code Search)
Ingreso Directo de Códigos
La mayoría de los usuarios almacenan los códigos de
videocasetera en el botón de VCR, los códigos del Cable en el
botón de CABLE, etc. Por ejemplo, si desea almacenar un
código de videocasetera en cable, siga primero el
1. Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el
indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón
CODE SEARCH.
2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,
VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y enseguida se
queda encendido.
3. Ingrese el código de 3 cifras de las tablas de códigos (en la
hoja separada). Nota: después de ingresar un código
válido, el indicador rojo se apaga. Cuando se ingresa un
código inválido, el indicador rojo parpadea.
4. Con su aparato encendido, oprima CHANNEL UP. Si el
aparato responde, ya no se requiere ninguna programación
adicional. Nota: si algunos botones no hacen funcionar su
equipo, trate uno de los demás códigos para su marca.
procedimiento para la Entrada directa de códigos (página
previa) y oprima CBL en el paso 2 de la Entrada directa de
códigos. A continuación ingrese CUALQUIER código de VCR
en el paso 3 de la Entrada directa de códigos. Luego siga los
pasos anteriores para la Búsqueda de códigos (o Búsqueda
de códigos por marca, vea abajo). Nota: Si el aparato no tiene
un botón de CHANNEL UP (subir de canal), utilice PLAY (en
VCR solamente) o POWER. La búsqueda de códigos inicia a
partir del número de tres cifras almacenado actualmente bajo
esa modalidad.
Escriba aquí los códigos para futura referencia.
Búsqueda de Códigos por Marcas
Le permite buscar un código de una marca específica en la
biblioteca de códigos para un fabricante en particular.
Tipo
TV
Tipo Almacenado Código
TV
1. Encienda el aparato (TV, VCR, etc.) que se ha de controlar.
2. Oprima sin soltar el botón CODE SEARCH (búsqueda de
códigos) hasta que el indicador rojo permanezca encendido,
y enseguida suelte el botón.
3. Oprima y suelte rápidamente el botón de la modalidad
deseada (TV, VCR, etc.). El indicador rojo parpadea una
vez.
4. Oprima y suelte el botón numérico (0-9) correspondiente
al Fabricante deseado (vea la tabla en la hoja de la lista de
códigos). El indicador rojo parpadea una vez y se apaga.
Observe que al oprimir el “0” se efectúa una búsqueda
completa de la biblioteca igual al Método de búsqueda de
códigos de la página anterior.
5. Oprima el botón CHANNEL UP (subir de canal) ((o
POWER o PLAY (en la videocasetera solamente))
repetidamente hasta que el aparato que se ha de controlar
cambie de canal. El indicador rojo parpadea con cada
opresión de botón. Si accidentalmente se pasa del código
requerido, oprima el botón CHANNEL DOWN (bajar de
canal) para retroceder en la biblioteca hasta que el aparato
cambie de canal. Al oprimir el botón CHANNEL UP se
cambia la dirección para seguir hacia adelante nuevamente.
6. Oprima y suelte MUTE para instalar el código.
VCR
DVD
Cable
Programacíon con Búsqueda de codigos (Code Search)
Si su aparato no responde después de haber intentado todos
los códigos de la marca de su aparato, o si la marca no aparece
en la lista, trate de buscar su código siguiendo los pasos a
continuación.
1. Encienda manualmente el aparato (TV, VCR, etc.) que se
habrá de controlar.
2. Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el
indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón
CODE SEARCH.
3. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,
VCR, etc.). El indicador rojo parpadea una vez.
4. Oprima el botón CHANNEL UP (hacia arriba)
repetidamente (hasta 300 veces) hasta que el aparato
que se ha de controlar cambie de canal. El indicador rojo
parpadea con cada opresión de botón. Si accidentalmente
se pasa del código deseado, oprima el botón CHANNEL
DOWN (hacia abajo) para retroceder hacia la biblioteca
hasta que el aparato cambie de canal. Oprimir el botón
CHANNEL UP cambia la dirección hacia delante
nuevamente.
La entrada del Método de búsqueda de marca está completo.
Nota: Cuando se han buscado todos los códigos bajo una
Marca, el indicador rojo parpadea rápidamente durante 3
segundos.
5. Oprima y suelte el botón MUTE para fijar el código.
22
23
Preparación, cont.
Preparación, cont.
Códigos de programación de equipos combinados
Función de Identificación de Códigos
Algunos equipos combinados (combos) (por Ej. TV/VCR,
TV/DVD, DVD/VCR, etc.) requerirán que ajuste dos tipos
diferentes de botones de Modo para controlar ambas partes
del equipo combinado. Por ejemplo, si cuenta con un Combo
TV/DVD, es posible que deba ajustar un código en el botón
TV para controlar la parte de la television y otro código
adicional (en cualquier otro botón de Modo) para controlar la
parte de DVD.
La función de identificación de código permite identificar el
código de librería de tres dígitos almacenado en la tecla del
dispositivo. Por ejemplo, si desea descubrir qué código de
tres dígitos está almacenado en su tecla de TV, siga los seis
pasos siguientes:
1. Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el
indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón
CODE SEARCH.
2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,
VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y luego permanece
encendido.
3. Oprima y suelte el botón CODE SEARCH. La luz
indicadora parpadea y se apaga.
4. Para encontrar la primera cifra para el código almacenado
bajo el botón de modalidad oprimido en el paso 2, oprima
cada botón numérico del 0 al 9. Cuando la luz indicadora
parpadea y se apaga, el número que oprimió es la primera
cifra para el código que está buscando.
5. Para encontrar la segunda cifra, repita el paso 4, esta vez
cuando la luz indicadora parpadee y se apague, esta es la
segunda cifra.
Control de equipos combinados
Algunos equipos combinados (por Ej. TV/VCR, TV/DVD,
DVD/VCR, etc.) tienen botones diferentes en el control
remoto original para seleccionar la parte del equipo
combinado a ser controlado. Por ejemplo, si su equipo
combinado es un DVD/VCR entonces es posible que su
control remoto original tenga botones diferentes para DVD y
VCR para seleccionar la parte del combo que quiera controlar.
Puede encontrar las funciones equivalents a los botones en su
control remoto Philips, utilizando los botones de Modo y
CODE SEARCH del mismo.
6. Repita el paso 4 nuevamente para encontrar la tercera
cifra.
Vea “Programación con búsqueda de código” en la Pág. 22
para ajustar un Modo de equipo (por Ej. DVD) con el código
correcto para su equipo combinado. Tomando como ejemplo
el equipo combinado DVD/VCR y asumiendo que su código
está programado bajo el Modo DVD, presione y mantenga
presionado el botón de Modo DVD durante más de un
segundo para enviar el comando del botón DVD. Para enviar
el comando del botón VCR, presione y suelte rápidamente el
botón CODE SEARCH (búsqueda de código) y a
continuación presione y suelte el botón de Modo DVD. Este
método puede ser aplicado en forma similar para todos los
equipos combinados (por Ej. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR,
etc.) y está disponible para todos los Modos. Nota: Tenga en
cuenta que esta característica no acepta todos los códigos.
Cronometro de apagado automático
El botón SLEEP (apagado automático) habilita la función de
apagado automático de su dispositivo, proporcionado que su
aparato tenga esta función. Alternativamente, usted pude
programar el control remoto para apagar su TV después de un
periodo de 1 a 99 minutos. Esta característica esta solamente
disponible en el modo TV y el control remoto debe estar en el
modo de TV para fijar el cronometro de apagado automático.
Esta función puede ejecutarse aun si su televisor no tiene esta
característica.
1. Presione y suelte la tecla de modo TV.
2. Presione y mantenga presionado el botón CODE
SEARCH (búsqueda de código) hasta que el indicador rojo
permanezca encendido. Suelte el botón CODE SEARCH.
3. Oprima y suelte el botón SLEEP (observe, el apagado
automático previamente fijado es cancelado a este punto y
el control remoto vuelve a la operación normal).
4. Oprima y suelte los botones numéricos (01-99) para
seleccionar el tiempo que desee que transcurra. El
indicador rojo se apagara brevemente para indicar la
aceptación de la presión del botón y quedara apagado
después de la segunda presión de botón.
Control de equipos que requieren botones de encendido
y apagado diferentes
Algunos equipos (por ej. algunos televisores RCA) requieren
botones diferentes para encender y para apagar el equipo.
Puede encontrar las funciones equivalentes a los botones en
su control remoto Philips, utilizando los botones de Modo y
POWER del mismo. Vea “Programación con búsqueda de
código” en la Pág. 22 para ajustar un Modo de equipo (por ej.
TV) con el código correcto para su equipo. Asumiendo que el
televisor es el ejemplo y que el código a ser programado es el
Modo TV, para encender su TV presione y sostenga el botón
de Modo TV durante más de un segundo para transmitir el
comando del botón de encendido. Paga apagar el televisor,
presione y suelte el botón POWER para transmitir el
comando del botón de apagado.
5. El cronometro de apagado automático del televisor quedara
configurado.
6. Deje el control remoto apuntando hacia el televisor
sin que haya obstrucción alguna entre ambos
Para cancelar le Cronometro de apagado automático, oprima y
suelte el botón POWER (encendido) en el modo TV, o repita
los pasos 1, 2 y 3 mencionados arriba.
24
25
Preparación, cont.
Preparación, cont.
Este método puede ser aplicado en forma similar para
cualquier equipo y está disponible para todos los Modos.
Nota: Tenga en cuenta que esta característica no admite todos
los códigos.
Cualquier modo seleccionado para el control de
volumen/silencio DEBE contar con su propia función de
volumen/silencio o los botones de volumen/silencio no
funcionaran.
Función de traspaso de VCR/DVD/DVR
Ajuste de TODOS los controles de Volumen/Silencio a
cualquier modo.
Este control remoto permite la traslación de los 6 botones de
transporte de cinta VCR (PLAY (reproducción), PAUSE
(pausa), STOP (detener), FF (avance), REWIND (rebobinar),
y REC (grabar) desde cualquier Modo programado con
códigos de TV, SAT o CABLE al último Modo de VCR, DVD
o DVR utilizado. Normalmente otros tipos de controles
remotos únicamente permiten traspasar (desde otro Modo)
los 6 botones de VCR al equipo programado en el botón de
Modo VCR. Esto no es de mucha utilidad si está utilizando
un DVD programado en un Modo que no sea VCR. Por
ejemplo, si tiene dos equipos DVD, VCR o DVR
programados en este control remoto, el último que utilizó en
el control remoto será el que tenga el control de los 6 botones
de VCR transportados mientras esté en cualquier otro Modo.
Esta prestación no funcionará si el código de TV, SAT o
CABLE programado tiene su propio control de botones de
transporte de VCR, como por ejemplo un TV Combo, SAT/
PVR, etc.
Esta rutina puede ajustar todos los modos para priorizar a
cualquier modo seleccionado para el botón de control de
volumen/silencio sin necesidad de cambiar a ese modo.
1. Presione y mantenga presionado el botón CODE
SEARCH hasta que el indicador rojo se encienda, luego
suéltelo.
2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta
que el indicador rojo destelle, luego suéltelo.
3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, VCR,
etc.) para el control de volumen/silencio, el indicador rojo
destel la y luego permanece encendido.
4. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se
apaga. El indicador rojo destellará rápidamente durante
tres segundos si el modo que ha seleccionado no tiene
control de volumen/silencio.
5. Todos los demás modos priorizarán al modo que usted ha
elegido para el control de volumen/silencio.
Control de volumen/silencio y traspaso
Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora fun-
cionaran con los modos respectivos que usted ha elegido para
el control de volumen / silencio.
Este control remoto le permite seleccionar que Modo de
equipo controla los botones de volumen/silencio.
Inicialmente este control está ajustado (de fábrica) para que
todos los Modos de equipos programados con códigos
“Visual” (por ej. TV, VCR, DVD, DVR, SAT & CABLE) y
códigos de “Audio” (por ej. CD & AUDIO) utilicen su
propia función de control de volumen/silencio cuando la
tengan. Si el código “Visual” programado no tiene operación
propia de volumen/silencio, entonces esos botones
traspasarán el control al equipo del Modo de TV sin
necesidad de cambiar al Modo TV. Por información más
detallada, vea “Ajuste del control de volumen/silencio y
traspaso”. Por favor refiérase a la pagina siguiente.
Configuración de Control de Volumen/Silencio para
Cualquier Modo
Esta rutina puede fijar cualquier modo para el uso solamente
de su propio control de Volumen/Silencio. Nota - si su modo
elegido no tiene ninguna función de volumen/silencio propio
entonces los botones de volumen/silencio no harán nada.
1. Presione y mantenga presionado el botón CODE
SEARCH hasta que el indicador rojo se encienda, luego
suéltelo.
2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta
que el indicador rojo deje de destellar, luego suéltelo.
3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, VCR,
etc.), el indicador rojo destella y luego queda encendido.
4. Presione y suelte el botón de VOLUMEN- (abajo), el
indicador rojo destella y luego queda encendido.
5. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se
apaga.
Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora
funcionaran con los modos respectivos que usted ha elegido
para el control de volumen/silencio.
26
27
Localización y reparación de averías
Preparación, cont.
TV/Videocasetera/Entrada
El Control Remoto no Opera su Producto
Cuando está en la modalidad de TV, el botón TV/VCR/
INPUT realiza la función de cambio de fuente de ENTRADA.
•
Oprima el botón de modalidad del aparato que desea
controlar.
•
•
Programe el control remoto con un nuevo código.
Instale baterías nuevas (quizá tenga que reprogramar su
control remoto después de instalar baterías nuevas).
Puede ser que el control remoto no sea compatible con su
aparato.
Cuando está en una modalidad que se ha programado para la
videocasetera (VCR), el botón TV/VCR/INPUT realiza la
función de cambio de antena de TV/VCR.
•
Cuando está en una modalidad que se ha programado para
Cable, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio
A.B.
El Control Remoto no Opera Algunas Funciones de su
Aparato
Cuando está en una modalidad que se ha programado para
SAT, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio
de TV / SAT.
•
•
Programe el control remoto con un código nuevo.
Puede ser que el control remoto no sea capaz de operar
todas las funciones de su aparato o los nombres de los
botones pueden ser diferentes a los de su aparato.
Cuando está en una modalidad que se ha programado para
DVD, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de ajuste
inicial de DVD.
La Luz Indicadora Parpadea Después de que Programa
un Código de Producto
SELECT significa lo mismo que OK: algunos fabricantes
usan OK y otros SELECT en sus controles remoto.
•
•
El control remoto no aceptó el código.
Intente programar el código otra vez o trate un código
diferente.
CC activa la función de subtítulos si su aparato cuenta con
esta función.
Para solicitar ayuda con la configuración, por favor llame al
teléfono (919) 573-7854.
Garantía limitada de por vida
El fabricante garantiza que este producto carece de defectos
de material, manufactura o armado, bajo uso normal y de
acuerdo con las especificaciones y advertencias, durante el
tiempo que éste sea de su propiedad. Esta garantía cubre
únicamente al comprador original del producto y no es
transferible.
Los productos defectuosos deben ser devueltos al comercio
vendedor, junto con la prueba de compra que
indique la fecha, para su reparación o reposición. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS. No se
aceptan reclamos por daños incidentales e indirectos, de
acuerdo a lo permitido por la ley. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, y usted puede tener otros
derechos que pueden variar de estado a estado.
Hecho en China-TC,
Aseguración de calidad en Estados Unidos
Ledgewood, New Jersey 07852
28
29
Table des matières
Introduction
Introduction ................................................................. 31
Fonctions des touches ................................................ 32
Fonctions DVD ...................................................... 34
Menu Entrée/Sortie ................................................ 34
Configuration............................................................... 35
Installation des piles .............................................. 35
Économiseur de piles ............................................. 35
Mémorisation des codes ........................................ 35
Mise sous tension pare défaut .............................. 35
Programmation des codes ...................................... 35
Saisie des codes .......................................................... 36
Saisie directe des codes ......................................... 36
Recherche des codes ............................................. 36
Recherche de marque ............................................. 37
Identification des codes .............................................. 38
Minuteur de mise en veille .......................................... 38
Programmation de codes pour téléviseurs
Félicitations! Et merci d’avoir acheté la télécommande
universelle Philips. Grâce à cette télécommande, vous
pouvez remplacer une télécommande brisée ou perdue
ou combiner plusieurs télécommandes en une seule.
Cette télécommande permet d’exécuter les fonctions les
plus courantes de presque tous (mais non pas tous) les
modèles ou marques d’appareil vidéo contrôlés à
l’infrarouge. Elle peut comporter des fonctions non
disponibles sur vos appareils. Il se peut aussi qu’elle ne
vous permette pas d’exécuter certaines de leurs
fonctions (p. ex., les fonctions de menu). Dans un tel
cas, utilisez votre télécommande initiale. Veuillez lire ce
manuel afin de vous familiariser avec votre
télécommande universelle Philips. Cela fait, installez les
piles, puis programmez la télécommande en fonction de
la marque et du modèle de votre appareil.
combinés ................................................................ 39
Commande d’appareils combinés ................................ 39
Commande d’appareils avec touches ON/OFF
distinctes................................................................ 39
Priorité des fonctions des modes VCR/DVD/DVR ...... 40
Commandes de volume/sourdine ................................ 40
Réglage de volume/sourdine en commande
Encore une fois, merci d’avoir acheté la télécommande
universelle Philips. Nous espérons qu’elle vous servira
pendant de nombreuses années.
prioritaire ................................................................ 41
Programmation d’un mode pour qu’il contrôle
sa propre commande Volume/Mute ............................. 41
TV/VCR/INPUT ........................................................... 42
Dépannage .................................................................. 43
30
31
Fonctions des touches, cont.
Fonctions des touches
1. Témoin Ce témoin s’allume lorsque n’importe quelle
touche est enfoncée.
2. TV, VCR/DVD, CBL Pour sélectionner l’appareil
choisi.QUIT (Quitter) Pour quitter les fonctions du
menu.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
17.
16.
15.
14.
13.
12.
11.
10.
9.
3. NUMBERS Pour entrer directement les numéros de
canal. Certains appareils requièrent que l’on appuie sur
la touche Enter après chaque sélection de canal.
4. ENTER Pour passer directement au canal sélectionne
après l’entrée directe du numéro du canal.
5. INFO/SELECT Permet d’afficher l’information du TV,
lecteur DVD, SAT, le menu de sélection de scènes, plages
ou titres, l’indication de la durée qui reste ou qui s’est
écoulée, l’information sur le système, etc.
6. CC (SUBTITLE) Pour afficher les sous-titres d’une
émission de télévision (si votre téléviseur dispose de
cette fonction) ou le menu des sous-titres du lecteur de
DVD.
7. CODE SEARCH Pour programmer la télécommande.
8. SCAN+ et SCAN- Les touches Scan+ et Scan-
permettent de contrôler la vitesse de l’avance
rapide et du rembobinage respectivement en mode DVD.
9. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE
VCR pour faire fonctionner le magnétoscope, même
lorsque la télé commande est réglée pour commander le
téléviseur. Permet aussi d’exécuter la fonction Scan -/+
du lecteur de DVD.
10. SLEEP Pour que l’appareil s’éteigne automatiquement
après une période d’une minute à 99 minutes.
11. PREV. CHAN Pour revenir au canal précédemment
sélectionne ou au lecteur de DVD. La touche REPEAT
permet d’exécuter la fonction Repeat A-B ou (RPT A.B)
des lecteurs de DVD pour rejouer la piste ou la plage
courante.
12. VOLUME UP/DOWN Pour augmenter ou réduire le
niveau du son de l’appareil, habituellement celui du
téléviseur.
13. MUTE Pour couper le son du téléviseur, tout en
conservant l’image. OK Pour sélectionner les options de
menu de.
14. MENU IN/OUT Toggles in and out of menu mode.
Accesses the Menu functions of the device you are
controlling.
15. CHANNEL UP/DOWN Pour changer de canal.
CHAPTER +/- Pour sélectionner une piste du disque
compact ou DVD ou pour passer directement a une piste
précé dente ou suivante (en mode DVD ou SAT).
Remarque : Les touches de défilement du magnéto scope
permettent aussi de commander le lecteur de DVD en
mode DVD).
16. TV/VCR/INPUT toggle Dans le cas de certains
téléviseurs, permet de sélectionner une source de
visualisation disponible (antenne, câble récepteur,
magnétoscope, etc.) en appuyant plusieurs fois sur la
touche.
REMARQUE: on doit appuyer deux fois sur la touche REC
pour enregistrer à partir du magnétoscope.
Toutefois, dans le cas de certains magnétoscopes, il peut être
nécessaire d’appuyer sur cette touche tout d’abord une fois,
puis une seconde fois durant trios secondes.
Certaines touches de la télécommande peuvent avoir des
fonctions appelées différemment de celles figurant sur votre
appareil. Par exemple, la touche Prev. Ch. peut être appelée
RECALL et la touche ENTER, DISPLAY. Ces differences
sont fonction de la marque et du modèle de votre appareil. De
plus, cette télécommande ne peut exécuter que les fonctions
existant sur votre appareil. Par exemple, votre appareil doit
être muni de la fonction Prev. Ch. pour que la touche du
même nom puisse activer cette fonction.
17. POWER Pour allumer ou éteindre l’appareil.
32
33
Configuration
Fonctions des touches, cont.
Fonctions DVD
Installation des piles
SCAN+ et SCAN- permettent de contrôler la vitesse de
l’avance rapide et du rembobinage respectivement.
CHAPTER+ et CHAPTER- permettent de localiser les
chapitres ou pistes suivantes et précédentes sur un disque.
SUBTITLE permet d’afficher le menu des sous-titres à des
fins de sélection et d’affichage.
REPEAT permet d’exécuter la fonction A+B Repeat (ou RPT
A.B) des lecteurs de DVD pour rejouer la piste ou le chapitre
courant.
1. Pousser sur la languette, puis
retirer le couvercle du logement
des piles situé à l’arrière de la
télécommande.
2. Insérer les deux piles alcalines
AAA en respectant les marques «
+ » et « - » indiquées à l’intérieur
du logement.
3. Replacer le couvercle.
INFO permet d’afficher l’information du lecteur DVD, le
menu de sélection des scènes, plages ou titres, l’indication de
la durée qui reste ou qui s’est écoulée, l’information sur le
système, etc.
PLAY permet de lancer la lecture du disque. Permet aussi, sur
certains lecteurs de DVD, de sélectionner une option de
menu.
STOP permet d’interrompre la lecture du disque.
PAUSE permet d’interrompre momentanément la lecture du
disque; appuyer sur la touche PLAY pour la relancer.
INPUT Permet d’afficher le menu de programmation des
lecteurs de DVD.
Économiseur de piles
La télécommande est dotée d’une fonction qui la met
automatiquement hors tension lorsqu’on appuie sur une
touche durant plus de 30 secondes. Cette fonction permet de
conserver l’énergie des piles dans l’éventualité ou la
télécommande serait placée de manière à ce qu’unetouche
demeure enfoncée (sous un coussin, par exemple).
Mémorisation des codes
MENU – ENTRÉE/SORTIE (MENU IN/OUT)
Le bouton Menu Entrée/Sortie permet d’entrer et de sortir du
mode Menu. Une pression sur le bouton Menu Entrée/Sortie
fait apparaître le menu de votre appareil. En mode Menu, le
voyant rouge de la télécommande clignote continuellement. La
télécommande sortira du mode Menu après 20 secondes si
aucune touche n’est pressée. Lorsque le mode Menu est
activé, les touches Menu, Canal (Channel), Volume, Sourdine
(Mute) et Mode exécutent les fonctions suivantes :
Vous disposez de 10 minutes au maximum pour changer les
piles de votre télécommande sans perdre les codes que vous
avez programmes. Cependant, n’appuyez sur aucune des
touches jusqu’à ce que les piles soient bien en place dans le
logement. Si une touche est enfoncée lorsqu’il n’y a aucune
pile d’installée, tous les codes seront perdus.
Mise sous tension par défaut
La télécommande se met en marche en mode téléviseur.
Programmation des codes
MENU - ENTRÉE/SORTIE : Entrée ou sortie du mode
Menu.
CANAL - HAUT/BAS : Commandes des flèches du haut/bas
pour naviguer dans le menu à l’écran.
La touche de recherche des codes Code Search permet de
programmer la télécommande. Vous pouvez effectuer cette
opération soit en sélectionnant le code de la marque de l’appareil
dans les tables de codes (voir la feuille séparée), soit en
recherchant dans la liste de codes un code approprié à l’appareil.
VOLUME HAUT/BAS : Commandes des flèches de droite/
gauche pour naviguer dans le Menu à l’écran.
SOURDINE/OK : Commande pour effectuer une sélection
dans le menu à l’écran.
Touche du mode TV : Commandes Quitter (Quit), Sortir
(Exit) ou Effacer (Clear) pour quitter le menu à l’écran et
remettre la télécommande en mode de fonctionnement normal
(le voyant rouge est maintenant éteint). Ce résultat est
également obtenu en appuyant sur n’importe quelle touche
Mode.
Veuillez consulter la section intitulée Programmation avec
recherche de code à la page 36 pour obtenir de plus amples
renseignements sur la façon d’utiliser la fonction de recherche
pour rechercher un code dans la bibliothèque des codes de vos
appareils.
REMARQUES: vous pouvez stocker tout type de code sous
n’importe quel mode (sauf le mode téléviseur). Par exemple,
vous pouvez stocker le mode magnétoscope sous la touche
CBL, un code DVD sous la touche VCR, etc. Toutefois, vous
ne pouvez stocker les codes TV que sous la touche TV.
34
35
Configuration (suite)
Configuration (suite)
Saisie directe des codes
La plupart des utilisateurs stockent les codes du
magnétoscope sous la touche VCR, les codes du système
satellite, sous la touche CABLE, etc. Si (par exemple) vous
désirez stocker le code du magnétoscope sous la touche
CABLE, vous devez tout d’abord exécuter la procédure de
saisie de code directe (page précédente) appuyer sur la
touche CABLE à l’étape 2 de la procédure, puis entrer le
code du magnétoscope à l’étape 3. Exécutez ensuite les
étapes relatives à la recherche de code présentées ci-dessus
(ou à la section Recherche de marque, au-dessous).
Remarque: si l’appareil ne dispose pas d’une touche
CHANNELUP, utiliser à la place la touche PLAY (pour le
magnétoscope seulement) ou POWER. L’opération de
recherche commence à partir du numéro à trois chiffres
actuellement stocké sous le mode en question.
1. Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu’à ce que le
témoin reste allumé, puis la relâcher.
2. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR, etc.),
puis la relâcher. Le témoin clignote, puis reste allumé.
3. Entrer le code à trois chiffres sélectionné à partir des
tables de codes. À noter qu’une fois un code valide
sélectionné, le témoin s’éteint. Lorsqu’un code non valide
est précisé, le témoin clignote.
4. Une fois l’appareil allumé, appuyer sur la touché
CHANNELUP. Si l’appareil réagit, aucune autre
programmation n’est requise. Remarque : si certaines
touches ne fonctionnent pas, essayer
d’utiliser un autre code qui convient à la marque de
l’appareil.
Recherche de code par marque
Inscrire les codes sur cette fiche à des fins de référence.
Vous permet de rechercher le code d’une marque particulière
dans la bibliothèque de codes d’un fabricant spécifique.
Type
TV
Type Stocke
TV
Code
1. Allumez l’appareil (téléviseur, magnétoscope, etc.) à
commander.
2. Appuyez sur la touche CODE SEARCH et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume, puis
relâchez la touche.
3. Appuyez rapidement sur la touche du mode désiré (TV,
VCR, etc.), puis relâchez-la. Le témoin rouge clignote une
fois.
VCR
DVD
Cable
4. Appuyez sur la touche numérique (0 à 9) correspondant
au fabricant en question (voir le tableau sur la feuille de
liste des codes), puis relâchez-la. Le témoin rouge clignote
une fois. Remarque : La touche ( 0 ) permet d’exécuter une
recherche exhaustive de la bibliothèque semblable à la
méthode de recherche de code normal présentée à la page
précédente.
5. Appuyez sur la touche CHANNEL UP ou POWER ou
PLAY (magnétoscope uniquement) plusieurs fois jusqu’à
ce que l’appareil à commander change de canal. Le témoin
rouge clignote chaque fois que vous appuyez sur la
touche. Si vous dépassez par mégarde le code requis,
appuyez sur la touche CHANNEL DOWN pour revenir
en arrière jusqu’à ce que l’appareil change de canal. La
touche CHANNEL UP permet de rétablir la direction vers
l’avant.
Programmation au moyen de la fonction de recherche
des codes
Si l’appareil ne fonctionne pas après avoir essayé tous les
codes de votre marque, ou si la marque ne figure pas sur la
liste, essayez de rechercher le code en suivant les étapes
présentées ci-dessous.
1. Allumer manuellement l’appareil choisi (téléviseur,
magnétoscope, etc.).
2. Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu’à ce que le
témoin reste allumé, puis la relâcher.
3. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR, etc.),
puis la relâcher. Le témoin rouge clignote une fois.
4. Appuyer sur la touche CHANNEL UP à plusieurs
reprises (jusqu’à 300 fois) jusqu’à ce que l’appareil que
l’on veut faire fonctionner change de canal. Le témoin
rouge clignote chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Si l’on dépasse par mégarde le code requis, il suffit
d’appuyer sur la touche CHANNEL DOWN pour
effectuer un repérage arrière dans la liste de codes, et ce,
jusqu’à ce que l’appareil change de canal. La touche
CHANNEL UP permet de modifier la direction et
d’effectuer de nouveau un repérage avant.
6. Appuyez sur la touche MUTE, puis relâchez-la pour
enregistrer le code. La saisie relative à la méthode de
recherche de marque est maintenant terminée.
Remarque : Une fois que vous avez recherché tous les codes
figurant sous une marque, le témoin rouge clignote
rapidement durant trois (3) secondes.
5. Appuyer sur la touche MUTE, puis la relâcher pour
stocker le code.
36
37
Configuration (suite)
Configuration (suite)
Programmation des combinés
Fonction d’identification des codes
Cette fonction permet d’identifier le code à trois chiffres de la
liste des codes stocké sous la touche de l’appareil choisi. Par
exemple, pour connaître le code à trois chiffres stocké sous la
touche du téléviseur, suivre les six étapes précisées ci-
dessous :
Notez que certains combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/
VCR, etc.) exigeront de programmer deux boutons différents
pour commander les deux appareils du combiné. Avec un
combiné TV/DVD par exemple, il s’agirait de programmer le
bouton TV pour commander la TV, et un autre bouton (tout
autre bouton de mode) pour commander le DVD.
1. Appuyer sur la touche CODE SEARCH jusqu’à ce que le
témoin reste allumé, puis la relâcher.
2. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR, etc.),
puis la relâcher. Le témoin clignote, puis reste allumé.
3. Appuyer sur la touche CODE SEARCH, puis la relâcher.
Le témoin clignotera, puis s’éteindra.
4. Pour trouver le premier chiffre du code stocké sous la
touche du mode utilisée à l’étape 2, appuyer sur chaque
touche numérique de 0 à 9. Le témoin clignote brièvement,
puis s’éteint lorsque le numéro de la touché utilisée
correspond au premier chiffre du code recherché.
5. Pour trouver le deuxième chiffre, reprendre l’étape 4.
Encore une fois, le témoin clignote brièvement, puis
s’éteint lorsque le numéro de la touche utilisée correspond
au deuxième chiffre du code recherché.
Contrôle des combinés
Les télécommandes de certains combinés (TV/VCR, TV/
DVD, DVD/VCR, etc.) sont dotées de boutons distincts pour
commander les deux composants du combiné. Par exemple, si
vous possédez un combiné DVD/VCR, la télécommande
d’origine peut être dotée de boutons DVD et VCR distincts
pour commander chacun des composants du combiné. Les
commandes équivalentes sur votre télécommande Philips se
programmeront à partir du bouton du mode de l’appareil et
du bouton CODE SEARCH.
En vous reportant à la rubrique « Programmation par
recherche de code » de la page 36, programmez le bouton du
mode de l’appareil (p.ex. DVD) en saisissant le code qui
correspond à la marque de votre combiné. Dans le cas, par
exemple, d’un combiné DVD/VCR dont le code est
programmé sous le mode DVD, il s’agirait alors de maintenir
enfoncé le bouton du mode DVD pendant au moins une
seconde pour transmettre la commande correspondante. Pour
transmettre la commande du bouton VCR, pressez et relâchez
rapidement le bouton CODE SEARCH, puis pressez et
relâchez le bouton du mode DVD. Cette méthode peut
s’appliquer à tous les types de combinés (TV/VCR, TV/
DVD, DVD/VCR, etc.) et dans tous les modes d’appareil.
Notez cependant que cette fonction n’est pas prise en charge
par tous les codes.
Reprendre l’étape 4 de nouveau pour trouver le troisième
chiffre.
Minuteur de mise en veille
Le bouton SLEEP (sommeil) met en marche la fonction
SLEEP (sommeil) sur votre appareil en assumant qu’il y est
relie. Autrement, vous pouvez régler votre télécommande
pour éteindre votre téléviseur après une période de 1 a 99
minutes tel que décrit plus bas. Cette fonction n’est
disponible que pur le mode TV (téléviseur) et la
télécommande doit être en mode TV (téléviseur) pour
programmer une minuterie de sommeil SLEEP (sommeil).
Cette caractéristique fonctionne même si votre téléviseur
n’est pas équipe avec la fonction SLEEP (sommeil).
1. Appuyez et relâchez la touche de mode TV (téléviseur).
2. Appuyez sur le bouton CODE SEARCH (recherche du
code) et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que le
voyant rouge reste allume. Relâchez le bouton CODE
SEARCH (recherche du code).
3. Appuyez puis relâchez le bouton SLEEP (sommeil).
(Remarque: toute programmation de minuterie de sommeil
précédente s’annule à ce moment-ci et la télécommande
retrouve sa fonction normale).
4. Appuyez puis relâchez les boutons numériques (01-99)
pour sélectionner la période de temps désirée. Le voyant
rouge cesse de clignoter pour signifier qu’il accepte le
choix de l’entrée par la pression sur le bouton et demeure
ferme lors de la deuxième pression sur le bouton.
5. La minuterie de sommeil du téléviseur est maintenant
programmée.
Contrôle des appareils requérant des boutons de
mise sous (On) et hors (Off) tension distincts
La mise sous tension et hors tension de certains appareils
(p.ex. certaines TV RCA) s’effectue par le biais de boutons
distincts. Les commandes équivalentes sur votre
télécommande Philips s’activeront par le bouton du mode de
l’appareil et le bouton POWER. En vous reportant à la
rubrique «Programmation par recherche de code» de la page
36, programmez le bouton du mode de l’appareil (p.ex. TV)
en saisissant le code qui correspond à la marque de votre
appareil. Dans le cas, par exemple, d’une TV dont le code est
programmé sous le mode TV, il s’agit alors de maintenir
enfoncé le bouton du mode TV pendant au moins une seconde
pour transmettre la commande de mise sous tension. Pour
mettre la TV hors tension, il s’agit de presser et relâcher le
bouton POWER.
6. Assurez-vous que la télécommande fait toujours face
au téléviseur, et que l’espace entre les deux appareils
set libre de toute obstruction.
Pour annuler la minuterie sommeil, appuyez puis relâchez le
bouton du mode POWER (mise sous tension) dans le mode
TV (téléviseur) ou répétez les étapes 1, 2, et 3 plus haut.
Cette méthode peut s’appliquer à tout appareil, dans tous les
modes. Notez cependant que cette fonction n’est pas prise en
charge par tous les codes.
38
39
Configuration (suite)
Configuration (suite)
Accès direct aux modes VCR/DVD/DVR
Tout mode dont on souhaite commander la fonction
Volume/Mute DOIT disposer de sa propre fonction
Volume/Mute, sinon les boutons Volume/Mute ne
serviront à rien.
Cette télécommande permet aux 6 boutons d’entraînement du
VCR (c.-à-d. PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND et REC)
d’accéder directement, à partir de n’importe quel mode
programmé avec des codes TV, SAT ou CABLE, au dernier
mode VCR, DVD ou DVR programmé que vous avez utilisé.
En général, les autres types de télécommande limitent à
l’appareil programmé sous le bouton du mode VCR la
fonction d’accès direct (à partir d’un autre mode) sur les 6
boutons VCR. Cette situation n’est pas très commode si
vous utilisez un DVD programmé sous un mode différent du
mode VCR. Par exemple, si vous avez programmé 3 appareils
(DVD, VCR ou DVR) sur la télécommande, c’est le dernier
appareil utilisé qui répondra aux 6 boutons d’entraînement du
VCR, quell que soit le mode dans lequel vous vous trouvez.
L’accès direct ne fonctionnera pas si le code TV, SAT ou
CABLE programmé prend en charge ses propres commandes
d’entraînement du VCR, par exemple dans le cas de certains
combinés : TV/autre appareil, SAT/PVR, etc.
Programmation d’un mode pour qu’il accède à TOUTES
les commandes Volume/Mute
Cette procédure permet à n’importe quel mode d’accéder
directement à la commande Volume/Mute de n’importe quel
autre mode choisi, sans avoir à sortir du mode en cours.
1. Enfoncer la touche CODE SEARCH jusqu’à ce que le
témoin rouge s’allume, puis la relâcher.
2. Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge
clignote et s’éteigne, puis la relâcher.
3. Enfoncer puis relâcher la touche de mode voulue (TV,
VCR, etc.) dont la commande de volume/sourdine
deviendra prioritaire. Le témoin clignotera puis restera
allumé.
4. Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; le témoin rouge
s’éteindra. Il clignotera rapidement pendant trois secondes
si le mode choisi ne peut pas effectuer la commande de
volume/sourdine.
5. Tous les modes accepteront maintenant la commande
prioritaire de volume/sourdine du mode choisi.
Commande Volume/Mute et fonction d’accès direct
Cette télécommande permet de choisir le mode d’appareil qui
contrôlera la commande Volume/Mute. La
télécommande est initialement configurée (en usine) pour que
tous les modes programmés avec des codes vidéo (p.ex. TV,
VCR, DVD, DVR, SAT et CABLE) et des codes audio (p.ex.
CD et AUDIO) puissent utiliser leur propre commande
Volume/Mute, si cette dernière est présente. Si le code vidéo
programmé ne prend pas en charge la fonction Volume/Mute,
alors le bouton de mode accèdera directement au mode TV
sans qu’il soit nécessaire de quitter le mode en cours. Veuillez
vous reporter à la rubrique Programmation de la commande
Volume/Mute et de la fonction d’accès direct à la prochaine
page.
Tous les modes vidéo et audio programmés pourront
maintenant accéder directement aux modes respectifs que
vous avez choisis pour commander la fonction Volume/Mute.
Programmation d’un mode pour qu’il contrôle sa propre
commande Volume/Mute
Cette procédure permet de programmer n’importe quel mode
pour qu’il contrôle sa propre commande Volume/Mute.
Remarque – Si le mode choisi n’est pas doté de sa propre
fonction Volume/Mute, alors les boutons Volume/Mute ne
seront pas fonctionnels.
1. Enfoncer la touche CODE SEARCH jusqu’à ce que le
témoin rouge s’allume, puis la relâcher.
2. Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge
clignote et s’éteigne, puis la relâcher.
3. Enfoncer puis relâcher la touche désiré de mode (TV,
magnétoscope, etc.), le témoin clignotera puis
restera allume.
4. Enfoncer puis relâcher la touche VOLUME- voulue. Le
témoin clignotera puis restera allume.
5. Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; Le témoin rouge
s’éteindra.
6. Tous les modes vidéo et audio programmés pourront
maintenant accéder directement aux modes respectifs que
vous avez choisis pour commander la fonction Volume/
Mute.
40
41
Dépannage
Configuration (suite)
TV/VCR/INPUT
Le Télécommande ne permet pas de mettre
l’appareil en marche.
En mode téléviseur la touche TV/VCR/INPUT permet
d’exécuter la fonction de commutation de la source
INPUT.
•
•
Appuyer sur la touche du mode de l’appareil choisi.
Programmer la télécommande au moyen d’un nouveau
code.
En mode magnétoscope, la touche TV/VCR/INPUT permet
d’exécuter la fonction de commutation d’antennes de
téléviseur et de magnétoscope.
•
•
Installer des piles neuves. (Une fois les nouvelles piles
installées, il sera peut-être nécessaire de reprogrammer la
télécommande.)
La télécommande ne convient peut-être pas à l’appareil.
En mode câblorécepteur, la touche TV/VCR/INPUT permet
d’exécuter la fonction de commutation A.B.
La Télécommande ne permet pas d’exécuter
certaines fonctions de l’appareil
En mode SAT, la touche TV/VCR/INPUT permet d’exécuter
la fonction de commutation de téléviseur/système satellite.
.
•
Programmer la télécommande au moyen d’un nouveau
code.
En mode lecteur de DVD, la touche TV/VCR/INPUT permet
d’exécuter la fonction de configuration du lecteur de DVD.
•
La télécommande n’est peut-être pas en mesure d’exécuter
toutes les commandes de l’appareil ou les indicatifs des
touches diffèrent peut-être de ceux de l’appareil.
La touche SELECT effectue la même fonction que la touché
OKAY, qui apparaît souvent sur les produits d’autres
fabricants.
Le témoin clignote une fois le code
programmé.
La touche CC actionne la fonction de sous-titrage, mais
seulement lorsque l’appareil commandé est conçu pour
l’exécuter.
•
•
La télécommande n’a pas accepté le code.
Essayer de reprogrammer le code ou choisir un autre code.
Pour de L’assistance concernant le réglage, veuillez composer
le 919-573-7854.
Garantie a vie limitée
Le fabricant garantit que ce produit ne présentera aucun
défaut de matériel, de fabrication ou d’assemblage dans des
conditions d’utilisation normale conformes aux spécifications
et mises en garde afférentes, et ce aussi longtemps que ce
produit demeure en votre possession. Cette garantie
s’applique seulement à l’acheteur initial du produit et elle
n’est pas transférable. Les produits défectueux doivent être
retournés au point de vente avec une preuve d’achat datée en
vue d’une réparation ou d’un remplacement. AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE NE S’APPLIQUE. Dans
la mesure où la loi l’autorise, les dommages accessoires ou
indirects ne sont pas couverts. Cette garantie vous confère
des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir
d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.
Fabriqué en Chine.
Qualité assurée aux États-Unis.
Ledgewood, NJ 07852, aux États-Unis
42
43
PM3S
Trilingual
Back
CoverArt
|