RU252
Instructions for use
English 4
Mode d'emploi
Français 7
Bedienungsanleitung
Deutsch 10
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 13
Instrucciones de manejo
Español 16
Manual de utilização
Português 19
Instruzioni per l'uso
Italiano 22
ꢀꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢇꢈꢉꢊꢂꢆ
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ 25
Bruksanvisning
Svenska 28
Brugsanvisning
Dansk 31
Bruksanvisning
Norsk 34
Käyttöohje
Suomi 37
Instrukcja użytkowania
Polski 40
Index
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CODELIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-51
3
Instructions for use
English
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of this Philips SBC RU 252 remote control.
The SBC RU 252 is designed for easy operation of most equipment in the home.
It can replace up to 2 remote controls of almost any brand, for televisions (TV) and
video recorders/DVD (VCR/DVD), even if the original remote control is lost or
broken.
The SBC RU 252 is ready for use with Philips TV, and VCR/DVD equipment.
To operate equipment from other brands, you have to set up the SBC RU 252 by
following 3 easy steps.
If the brand of your equipment is known, follow the procedure described in
chapter: SETTING UP BY CODE ENTRY
If the brand of your equipment is unknown or not in the code list, you can have the
SBC RU 252 do an automatic code search for your equipment.
See chapter SETTING UP BY AUTOSEARCH.
FUNCTIONS OVERVIEW (see diagram)
A Indicator LED
B TV - VCR/DVD Device buttons
C y
Power
D Menu To operate menu control
E P+, P- Next / previous programme
TV volume Controls
F a
G c
TV Volume louder / softer
Mute
Even if you're operating the VCR/DVD, you can directly access the volume of the
TV
with these buttons
H Digits 0..9
I -1/2 digits, 10, 1-
J AV
External / source select
K a Teletext on
L I Teletext off
M Shift Shift button
N OK
To confirm your selection
O FastText keys / VCR/DVD
red
green
blue
5 rewind
stop
6 wind
9
2
play
yellow
;
0
pause
record
Depending on your equipment, some buttons may work differently.
Check the manual of your equipment to know which functions it will operate.
NORMAL OPERATION
1. Press TV or VCR/DVD to select the device you want to operate.
2. Press any of the function buttons to operate that function.
4
Instructions for use
English
SHIFT KEY FOR EXTRA FUNCTIONS
Some equipment has more functions than are available here.
With the SHIFT button you can operate some extra functions of your equipment.
Hold SHIFT while pressing another button:
SHIFT - a + /a -:
SHIFT - P+ / P- :
Change colour,
Change brightness.
Try the other SHIFT keys to discover other functions of your equipment.
BATTERIES
Insert the batteries as indicated in the battery compartment
(rear of remote). Only use batteries of type R03, UM4 or AAA.
Replace the batteries when required, or at least once a year.
SETTING UP BY CODE ENTRY
Before you set up the SBC RU 252 to operate your equipment,
look up the first code for your equipment in the brands list.
1. Press TV or VCR/DVD to select the device.
2. Press and hold 1 and 3 at the same time for 3 seconds.
– The indicator LED lights up.
3. Enter the 4-digit code for your brand with the numerical keys.
– The indicator LED blinks twice to indicate successful set-up.
– Press buttons on the SBC RU 252 to check that the code works on your
equipment. If it does, write down this code inside the SBC RU 252's battery lid.
– If the equipment does not respond correctly, try the next code from the code list
until the equipment works properly.
– If none of the listed codes work, go to Chapter SETTING UP BY AUTOSEARCH
– Repeat steps 1 to 3 for every piece of equipment you want to operate.
SETTING UP BY AUTOSEARCH
Before you start, make sure the equipment is ready to receive infra-red signals.
The equipment must be switched on, there should be no obstacles between you
and the equipment, and you should be right in front of the equipment.
Before setting up a VCR, insert a tape and start Playback.
1. Press TV or VCR/DVD to select the device.
2. Press and hold 1 and 3 at the same time for 3 seconds.
– The indicator LED lights up.
3. Press Power yto start the search.
– Every time the LED lights, another code is tested.
When the right code for your device is found,
the equipment (TV) switches off, or the VCR/DVD stops playing.
Immediately proceed with step 4.
4. Press Power ytwice to lock the code.
– The indicator LED blinks twice to indicate successful set-up.
Notes
– Turn on the equipment again and press the SBC RU 252's buttons to see
if they are working as expected. Some codes are quite similar.
If your equipment does not respond correctly, repeat steps 1 to 4 to find a
better code.
– Maximum search time is 8 minutes for TV and 4 minutes for VCR/DVD.
5
Instructions for use
English
READING OUT THE 4-DIGIT BRAND CODE
After using autosearch to set up the remote control, note the 4-digit code for
future use.
1. Press the device button of the device you want to read the code from.
2. Press and release keys 1 and 6 simultaneously.
Important: after pressing the keys, you have to release them immediately!
– The indicator LED lights up.
3. Press -/--;
– The LED indicator goes out.
4. Press 1:
– The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the first digit.
Note: if the indicator does not blink, the digit is 0.
5. Press 2:
– The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the second digit.
6. Press 3:
– The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the third digit.
7. Press 4:
– The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the fourth digit.
8. Write down the code inside the remote's battery lid.
Device
TV
Brand
Model nr.
RC model nr.
Used code
VCR/DVD
6
Mode d'emploi
Français
INTRODUCTION
Félicitations! Vous venez d’acheter la nouvelle télécommande Philips SBC RU 252.
La SBC RU 252 est conçue pour commander en toute simplicité la plupart des
appareils en votre possession. Elle peut remplacer jusqu’à 2 télécommandes de
presque toutes les marques de téléviseurs (TV) et magnétoscopes/DVD
(VCR/DVD), si vous avez perdu ou cassé la télécommande d’origine.
La télécommande SBC RU 252 est pré-programmée pour des téléviseurs, et
magnétoscopes/DVD Philips. Pour l’utiliser sur un matériel de marque différente,
il suffit de régler la SBC RU 252 selon une procédure très simple en 3 étapes.
Si la marque est une marque répandue, suivez la procédure décrite au chapitre
INSTALLATION PAR ENTREE DU CODE.
Si la marque est peu connue ou n’est pas répertoriée dans la liste des codes
fournie, la télécommande SBC RU 252 dispose d’une fonction de recherche de
code automatique.
Reportez-vous au chapitre INSTALLATION PAR RECHERCHE AUTOMATIQUE.
RECAPITULATIF DES FONCTIONS (voir schéma)
A Témoin lumineux
B TV - VCR/DVD Touches
C y
Marche
D Menu Pour contrôler la commande Menu
E P+, P- Programme précédent/suivant
TV volume
F a
G c
Volume TV +/-
Sourdine
Même si vous utilisez la télécommande sur un magnétoscope/DVD, ces touches
vous permettent d’accéder directement à la commande Volume du téléviseur.
H Chiffres 0-9
I 1/2 Chiffres, 10, 1-…
J AV
Sélection Source/Externe
K a Télétexte/oui
L I Télétexte /non
M Shift Touche Shift
N OK
Pour confirmer votre sélection
O Touches Texte rapide TV / Fonctions VCR/DVD
Rouge
Vert
Bleu
5Rembobinage
9 Stop
6Avance
2 Lecture
; Pause
Jaune
0 Enregistrer
Selon le type d’appareil que vous possédez, certaines touches auront des
fonctions différentes. Consultez le manuel livré avec votre équipement pour savoir
quelles sont les fonctions correspondantes.
FONCTIONNEMENT NORMAL
1. Appuyez sur la touche TV ou VCR/DVD pour sélectionner le système désiré.
2. Appuyez sur une touche de fonction quelconque pour activer la fonction en
question.
7
Mode d'emploi
Français
TOUCHE SHIFT POUR FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
Certains appareils sont dotés de fonctions non disponibles en tant que telles sur
cette télécommande. La touche SHIFT vous permet d’accéder à ces fonctions.
Appuyez sur la touche SHIFT en même temps que sur une autre touche,
par exemple:
SHIFT- a + /a -:
SHIFT- P+ / P-:
pour modifier le réglage de la couleur,
pour modifier le réglage de la luminosité.
Essayer d’autres combinaisons avec la touche SHIFT pour découvrir d’autres
fonctions de votre appareil.
PILES
Insérez les piles suivant les indications données à l’intérieur
du compartiment à piles (au dos de la télécommande).
Utilisez uniquement des piles de type RO3, UM4 ou AAA.
Remplacez les piles dès que nécessaire,
ou au moins une fois par an.
INSTALLATION PAR ENTREE DU CODE
Avant de régler la télécommande SBC RU 252 sur votre appareil,
regardez le premier code de l’équipement mentionné sur la liste des marques.
1. Appuyez sur la touche TV ou VCR/DVD pour sélectionner le système désiré.
2. Appuyez et maintenez enfoncées les touches 1 et 3 simultanément pendant
3 secondes.
–
Le témoin lumineux s’allume.
3. Entrez le code à 4 chiffres correspondant à la marque de votre appareil à l’aide
des touches numériques.
– Le témoin lumineux clignote deux fois pour indiquer que le réglage est
accepté.
– Appuyez sur les touches de la télécommande SBC RU 252 pour vérifier si le
code est valide. Dans l’affirmative, inscrivez le code à l’intérieur du couvercle
du compartiment à piles.
– Si l’appareil ne répond pas à la télécommande, essayez le code suivant sur la
liste jusqu’à ce que vous obteniez un résultat.
– Si aucun des codes de la liste ne convient,
consultez le chapitre INSTALLATION PAR RECHERCHE AUTOMATIQUE.
– Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque appareil que vous désirez contrôler.
8
Mode d'emploi
Français
INSTALLATION PAR RECHERCHE AUTOMATIQUE
Avant de commencer, assurez-vous que l’appareil est prêt à recevoir les signaux
infrarouges: appareil sous tension, absence d’obstacles entre vous-même et l’appareil,
et vous devez vous tenir en face de l’appareil. Avant de procéder au réglage sur un
magnétoscope, insérez une cassette dans l’appareil et appuyez sur Lecture.
1. Appuyez sur la touche TV ou VCR/DVD pour sélectionner le système désiré.
2. Appuyez et maintenez enfoncées les touches 1 et 3 simultanément pendant
3 secondes.
– Le témoin lumineux s’allume.
3. Appuyez sur la touche Power y(marche) pour lancer la recherche.
– Le témoin lumineux s’allume au passage de chaque code.
Dès que le code approprié est identifié, l’appareil (TV) s’éteint,
le magnétoscope/DVD s’arrête.
Passez immédiatement à l’étape 4.
4. Appuyez sur la touche Power ydeuz foispour verrouiller le code.
– Le témoin lumineux clignote deux fois pour indiquer que le code est accepté.
Remarques :
– Allumez de nouveau l’appareil et appuyez sur les touches de la télécommande
pour vérifier si la SBC RU 252 fonctionne correctement.
Certains codes sont très proches.
Si votre appareil ne répond pas exactement à la télécommande,
reprenez les étapes 1 à 4 pour trouver un code plus approprié.
– Le temps de recherche maximum est de 8 minutes sur un téléviseur et de
4 minutes sur un magnétoscope/DVD.
LECTURE DU CODE MARQUE A QUATRE CHIFFRES
Si vous avez eu recours à la fonction Recherche automatique pour régler la
télécommande, notez le code pour référence ultérieure.
1. Appuyez sur la touche correspondant à l’appareil à partir duquel vous désirez
lire le code.
2. Appuyez ensuite sur les touches 1 et 6 et relâchez-les de manière simultanée.
Important: après avoir appuyé sur les touches, vous devez les relâcher
immédiatement!
– Le témoin lumineux s’allume.
3. Appuyez sur -/- ,
– Le témoin lumineux s’éteint.
4. Appuyez sur 1: ,
– Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le premier chiffre.
Remarque: s’il ne clignote pas, le chiffre est 0.
5. Appuyez sur 2: ,
– Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le deuxième chiffre.
6. Appuyez sur 3: ,
– Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le troisième chiffre.
7. Appuyez sur 4: ,
– Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le quatrième chiffre.
8. Inscrivez le code à l’intérieur du couvercle du compartiment à piles de la
telecommande.
Appareil
Marque
Numéro du
modèle
Numéro du
modèle RC
Code utilisé
TV
VCR/DVD
9
Bedienungsanleitung
Deutsch
EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Fernbedienung SBC RU 252 von Philips,
die Sie anstelle von bis zu 3 Fernbedienungen fast aller Marken zum einfachen
Bedienen von Fernsehgeräten (TV) oder Videorecordern/DVD (VCR/DVD), selbst
wenn die Originalfernbedienung abhanden gekommen oder kaputt gegangen ist.
Für Fernsehgeräte und Videorecorder/DVD von Philips ist die Fernbedienung
SBC RU 252 sofort einsatzbereit. Wollen Sie Geräte anderer Hersteller bedienen,
brauchen Sie die Fernbedienung lediglich mit drei einfachen Schritten
entsprechend einzustellen.
Kennen Sie die Marke Ihres Gerätes, gehen Sie nach dem im Abschnitt
“Einstellen durch Codeeingabe” beschriebenen Verfahren vor.
Wissen Sie die Marke nicht oder steht sie nicht in der Codeliste, kann die
Fernbedienung eine automatische Codesuche vornehmen
(siehe Abschnitt “Einstellen durch Autosearch”).
ÜBERBLICK ÜBER DIE FUNKTIONEN (siehe Übersicht)
A Leuchtanzeige
B TV - VCR/DVD Tasten
C y
Power
D Menu Zur Bedienung der Menüsteuerung
E P+, P- nächstes/vorheriges Programm
Fernseherlautstärke
F a
G c
Fernseher lauter/leiser
Stummschaltung
Mit diesen Tasten können Sie die Fernseherlautstärke direkt regeln, selbst wenn
Sie einen Videorecorder/DVD betreiben.
H Ziffern 0 bis 9
I 1/2 Ziffern 1/2, 10, 1-
J AV
Gerätewahl
K a Teletext an
L I Teletext aus
M Shift Shift-Taste
N OK
Zur Bestätigung Ihrer Wahl
O TV-FastText-Tasten / VCR-Funktionen
rot
grün
blau
5 Zurückspulen
Stop
6 Vorspulen
9
2
;
Wiedergabe
Pause
gelb
0
Aufnahme
Je nach Gerät können einige Tasten unterschiedlich funktionieren. Schauen Sie in
der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes nach, über welche Funktionen es verfügt.
NORMALER BETRIEB
1. Wählen Sie das gewünschte Gerät, indem Sie TV bzw. VCR/DVD drücken.
2. Aktivieren Sie die gewünschte Funktion, indem Sie die entsprechende
Funktionstaste drücken.
10
Bedienungsanleitung
Deutsch
SHIFT-TASTE FÜR EXTRAFUNKTIONEN
Einige Geräte verfügen über mehr Funktionen, als hier angeführt sind.
Mit der SHIFT-Taste können Sie einige Extrafunktionen Ihres Gerätes nutzen.
Drücken Sie gleichzeitig SHIFT und eine andere Taste:
SHIFT- a + /a -: Regeln der Farbe
SHIFT- P+ / P-: Regeln der Helligkeit
Probieren Sie die anderen SHIFT-Tasten, um weitere Funktionen Ihres Gerätes
herauszufinden.
BATTERIEN
Legen Sie die Batterien wie dargestellt in das Batteriefach
(Rückseite der Fernbedienung). Verwenden Sie nur Batterien
vom Typ R03, UM4 oder AAA. Wechseln Sie die Batterien bei
Bedarf oder mindestens einmal im Jahr aus.
EINSTELLEN DURCH CODEEINGABE
Bevor Sie die Fernbedienung auf Ihr Gerät einstellen, suchen Sie aus der Liste den
entsprechenden Code heraus.
1. Wählen Sie das gewünschte Gerät, indem Sie TV bzw. VCR/DVD drücken.
2. Drücken und halten Sie 1 und 3 gleichzeitig drei Sekunden lang.
– Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
3. Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen Code für Ihr Gerät ein.
Bei richtiger Einstellung blinkt die Leuchtanzeige zweimal.
– Drücken Sie Tasten auf der Fernbedienung, um zu überprüfen,
ob der Code bei Ihrem Gerät funktioniert.
Wenn ja, schreiben Sie ihn auf die Innenseite des Batteriefachdeckels.
– Reagiert das Gerät nicht ordnungsgemäß,
versuchen Sie den nächsten Code aus der Liste, bis das Gerät reagiert.
– Funktioniert keiner der Codes aus der Liste,
gehen Sie zum Abschnitt “Einstellen durch Autosearch” weiter.
– Wiederholen Sie Schritt 1 bis 3 für jedes Gerät,
das Sie mit der Fernbedienung bedienen wollen.
EINSTELLEN DURCH AUTOSEARCH
Bevor Sie anfangen, prüfen Sie, ob das Gerät für Infrarotsignale empfangsbereit
ist. Das Gerät muß eingeschaltet sein, zwischen Ihnen und dem Gerät dürfen
keine Hindernisse sein und Sie sollten sich direkt vor dem Gerät befinden.
Bevor Sie einen Videorecorder einstellen, legen Sie eine Kassette ein und
schalten auf Wiedergabe.
1. Wählen Sie das gewünschte Gerät, indem Sie TV bzw. VCR/DVD drücken.
2. Drücken und halten Sie 1 und 3 gleichzeitig drei Sekunden lang.
– Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
3. Beginnen Sie mit der Suche, indem Sie POWER ydrücken.
– Immer, wenn die Leuchtdiode leuchtet, wird ein anderer Code getestet.
Wurde der richtige Code für Ihr Gerät gefunden, schaltet sich das Gerät
(Fernseher) aus oder der Videorecorder hört mit der Wiedergabe auf.
Gehen Sie sofort zu Schritt 4 weiter.
4. Halten Sie den Code, indem Sie POWER y zweimal drücken.
– Bei richtiger Einstellung blinkt die Leuchtanzeige zweimal.
11
Bedienungsanleitung
Deutsch
Hinweise:
– Schalten Sie das Gerät wieder ein, und drücken Sie die Tasten der
Fernbedienung, um zu prüfen, ob sie erwartungsgemäß funktionieren.
Einige Codes sind sehr ähnlich.
Reagiert Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß, suchen Sie einen besseren Code,
indem Sie Schritt 1 bis 4 wiederholen.
– Die maximale Suchzeit beträgt 8 Minuten bei Fernsehern und 4 Minuten bei
Videorecordern/DVD.
NOTIEREN DES VIERSTELLIGEN GERÄTECODES
Notieren Sie sich nach der automatischen Suche den Code zur künftigen
Verwendung.
1. Drücken Sie die Gerätetaste jenes Gerätes, dessen Code sie erfahren möchten.
2. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig.
Wichtig: nachdem Sie die Tasten gedrückt haben,
müssen Sie sie sofort wieder loslassen!
– Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
3. Drücken Sie-/--: Die Leuchtanzeige geht aus.
4. Drücken Sie 1:
– Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die erste Ziffer.
Hinweis: Blinkt die Leuchtanzeige nicht, handelt es sich um die Ziffer 0.
5. Drücken Sie 2:
– Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die zweite Ziffer.
6. Drücken Sie 3:
– Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die dritte Ziffer.
7. Drücken Sie 4:
– Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die vierte Ziffer.
8. Schreiben Sie den Code auf die Innenseite des Batteriefachdeckels der
Fernbedienung.
Gerät
Marke
Modellnr.
Modellnr. der Verwendeter
Fernbedienung Code
TV
VCR/DVD
12
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
INLEIDING
Gefeliciteerd met de aanschaf van deze Philips-afstandsbediening, de SBC RU 252.
De SBC RU 252 is speciaal ontworpen om de meeste apparatuur in huis eenvoudig
te kunnen bedienen. De SBC RU 252 kan tot 2 afstandsbedieningen van bijna elk
merk vervangen voor tv’s (TV) en videorecorders/DVD (VCR/DVD), zelfs als de
oorspronkelijke afstandsbediening kwijt of stuk is.
U kunt de SBC RU 252 meteen gebruiken voor Philips-tv’s en -videorecorders/
DVD-spelers. Om apparatuur van een ander merk te bedienen moet u eerst de
SBC RU 252 programmeren aan de hand van 3 eenvoudige stappen.
Volg daarvoor de procedure in hoofdstuk:
PROGRAMMEREN DOOR HET INTOETSEN VAN EEN CODE.
Ook kunt u de SBC RU 252 automatisch naar de code van uw apparaat laten
zoeken. Zie hoofdstuk: PROGRAMMEREN MET AUTOMATISCH ZOEKEN
OVERZICHT VAN DE FUNCTIES (zie de tabel)
A Indicator
B TV - VCR/DVD Apparaattoetsen
C y
D AV
Aan/stand-by
Extern / bronkeuze
E P+, P- Volgende / vorige zender
TV volume toetsen
F a
G c
Volume van de tv harder / zachter
Geluid uit
Zelfs als u VCR of DVD gekozen heeft, is het met deze toetsen mogelijk om het
volume van de tv rechtstreeks in te stellen.
H Cijfertoetsen 0...9
I 1/2 cijfers, 10, 1-
J AV
Extern / bronkeuze
K a Teletekst aan
L I Teletekst uit
M Shift Shift-toets
N OK
Voor bevestiging van uw keuze
O Sneltoetsen voor de tv / videorecorder/DVD-speler functies
rood
groen
blauw
5
9
6
2
terugspoelen
stoppen
doorspoelen
afspelen
geel
;
0
pauze
opnemen
Afhankelijk van uw apparatuur kan het voorkomen dat een toets een andere
functie heeft. Controleer de gebruiksaanwijzing van uw apparatuur om na te gaan
welke functies u kunt bedienen.
NORMALE BEDIENING
1. Druk op TV of VCR om het apparaat te kiezen dat u wilt bedienen.
2. Druk op een willekeurige functietoets om de bijbehorende functie te bedienen.
13
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
EXTRA FUNCTIES MET DE SHIFT-TOETS
Sommige apparaten hebben meer functies dan er toetsen beschikbaar zijn op deze
afstandsbediening.
Met de SHIFT-toets kunt u een extra aantal functies van uw apparatuur bedienen.
Houd de SHIFT-toets ingedrukt terwijl u op een andere toets drukt:
SHIFT- a + /a -: Instellen van de kleur
SHIFT- P+ / P-: Instellen van de helderheid.
Door de overige toetsen in combinatie met SHIFT uit te proberen kunt u nog meer
functies van uw apparatuur vinden.
BATTERIJEN
Plaats de batterijen zoals aangegeven in het batterijvak
(achterkant van de afstandsbediening). Gebruik enkel Philips
batterijen van het type R03, UM4 of AAA. Vervang de
batterijen indien nodig of ten minste eenmaal per jaar.
ñ
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
PROGRAMMEREN DOOR INTOETSEN VAN EEN CODE
Om de SBC RU 252 te kunnen programmeren voor het bedienen van uw
apparatuur, moet u de eerste code voor uw apparaat opzoeken in de merkenlijst.
1. Druk op TV of VCR/DVD om het apparaat te kiezen.
2. Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk ingedrukt gedurende 3 seconden.
– De indicator begint te branden.
3. Toets de 4-cijferige code voor uw merk in met de cijfertoetsen.
– De indicator knippert tweemaal om aan te geven dat het programmeren
gelukt is.
– Druk op enkele toetsen van de SBC RU 252 om te controleren of de code werkt
bij uw apparatuur. Werkt de code, schrijf deze dan op op de binnenkant van het
batterijdeksel van de SBC RU 252.
– Als uw apparatuur niet op de juiste manier reageert,
probeer dan de volgende code uit de codelijst tot het apparaat reageert.
– Als geen enkele van de codes uit de lijst werkt, ga dan naar het hoofdstuk
PROGRAMMEREN MET AUTOMATISCH ZOEKEN.
– Herhaal de stappen 1 tot en met 3 voor elk apparaat dat u wilt bedienen.
PROGRAMMEREN MET AUTOMATISCH ZOEKEN
Controleer voor u begint of uw apparaat de infraroodsignalen kan ontvangen.
Het apparaat moet aan staan, er mag niets tussen u en het apparaat in staan en u
moet recht voor het apparaat zitten. Als u de functies van een videorecorder wilt
programmeren plaats dan eerst een cassette in de recorder en start het afspelen.
1. Druk op TV of VCR/DVD om het apparaat te kiezen.
2. Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk ingedrukt gedurende 3 seconden.
– De indicator begint te branden.
3. Druk op Power yom het zoeken te starten.
– Telkens de indicator oplicht, wordt een andere code uitgeprobeerd.
Wanneer de juiste code voor uw apparaat gevonden is dan wordt het
apparaat (tv) uitgeschakeld of stopt de videorecorder/DVD met spelen.
Ga nu meteen verder met stap 4.
4. Druk twee keer op Power yom de code vast te leggen.
– De indicator knippert tweemaal om aan te geven dat het programmeren
gelukt is.
14
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Opmerkingen
– Zet uw apparatuur opnieuw aan en druk op de toetsen van de SBC RU 252 om
te controleren of ze werken zoals het hoort. Sommige codes lijken erg op
elkaar. Als uw apparaat niet op de juiste manier reageert, herhaal dan de
stappen 1 tot en met 4 om een betere code te vinden.
– De maximale zoektijd is 8 minuten voor een tv en 4 minuten voor een
videorecorder/DVD speler.
AFLEZEN VAN DE 4-CIJFERIGE CODE
Als u de afstandsbediening geprogrammeerd heeft met de automatische
zoekfunctie, schrijf dan de code op voor later.
1. Druk op de toets van het apparaat waarvan u de code wilt aflezen.
2. Druk daarna toets 1 en 6 gelijktijdig in en laat ze weer los.
Belangrijk is dat u de toetsen onmiddellijk na het indrukken weer loslaat!
– De indicator begint te branden.
3. Druk op -/--;
– De indicator gaat uit.
4. Druk op 1:
– De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het eerste cijfer.
Opmerking: als de indicator niet knippert is het cijfer 0.
5. Druk op 2:
– De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het tweede cijfer.
6. Druk op 3:
– De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het derde cijfer.
7. Druk op 4:
– De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het vierde cijfer.
8. Schijf de code op op de binnenkant van het batterijdeksel van de
afstandsbediening.
typenr. afstands-
bediening
Apparaat
merk
typenummer
gebruikte
code
TV
VCR/DVD
15
Instrucciones de manejo
Español
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por comprar este control remoto SBC RU 252 de Philips.
El SBC RU 252 está diseñado para fácil operación de la mayoría de los aparatos
en su hogar. El SBC RU 252 puede reemplazar hasta 2 controles remotos de casi
cualquier marca, para televisores (TV) y reproductoras de video/DVD (VCR/DVD),
aún cuando el control remoto original ha sido perdido o dañado.
El SBC RU 252 está listo para usarse con equipos de TV y VCR/DVD de Philips.
Para poder operar los equipos de otras marcas, será necesario ajustar el
SBC RU 252, siguiendo tres pasos fáciles.
Si la marca de su equipo es conocida, realice el procedimiento descrito en el
capítulo AJUSTE POR ENTRADA DE CÓDIGOS
Si la marca de su equipo es desconocida o no aparece en la lista de códigos,
puede mandar que el SBC RU 252 busque el código de su equipo
automáticamente. Véase el capítulo AJUSTE POR BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
RESUMEN DE LAS FUNCIONES (véase el diagrama)
A Indicador LED
B TV - VCR/DVD Botones de dispositivo
C y
Power (apagado)
D Menu Selección de fuente externa
E P+, P- Programa anterior/próximo
Volumen de TV
F a
G c
Volumen de TV más alto/más bajo
Mute
Aún si está operando el VCR o DVD, puede controlar el volumen del TV
directamente por medio de estos botones
H Cifras 0 - 9
I 1/2 cifras, 10.1-
J AV
Selección de fuente externa
K a Teletext encendido
L I Teletext apagado
M Shift Botón de desplazamiento
N OK
Para confirmar su selección
O Teclas de TV FastText / Funciones de VCR/DVD
rojo
verde
azul
5 rebobinado
parada
6 avance rápido
9
2
;
reproducción
pausa
amarillo
0
grabar
Dependiendo de su equipo, algunos botones pueden funcionar de modo diferente.
Verifique en el manual de su equipo para saber cué funciones operará.
OPERACIÓN NORMAL
1. Pulse TV o VCR para seleccionar el dispositivo que quiere operar.
2. Pulse cualquiera de los botones de función para operar esa función.
16
Instrucciones de manejo
Español
TECLA DE DESPLAZAMIENTO PARA FUNCIONES ADICIONALES
Algunos equipos tienen más funciones de las que están disponibles aquí.
Con el botón SHIFT puede operar algunas funciones adicionales de su equipo.
Mantenga pulsado el botón SHIFT mientras pulse otro botón:
SHIFT- a + /a -: cambia el color
SHIFT- P+ / P-: cambia la claridad
Compruebe las demás teclas SHIFT para averiguar cuáles son las funciones de su
equipo.
BATERÍAS
Inserte las baterías en el compartimiento de baterías
(en la parte trasera del control remoto) como se indica.
Use baterías tipo RO3, UM4 o AAA solamente.
Reemplace las baterías cuando sea necesario,
o por lo menos una vez al año.
AJUSTE POR MEDIO DE LA ENTRADA DE CÓDIGOS
Antes de ajustar el SBC RU 252 para operar su equipo, busque el primer código
para su equipo en la lista de marcas.
1. Pulse TV o VCR/DVD para seleccionar el dispositivo.
2. Mantenga pulsados 1 y 3 simultáneamente por 3 segundos.
– Se enciende el indicador LED.
3. Introduzca el código de 4 cifras que corresponde a su marca mediante las
teclas numéricas.
– El indicador LED parpadea dos veces para indicar que el ajuste se realizó
exitosamente.
– Pulse botones en el SBC RU 252 para verificar que el código funciona en su
equipo. Si funciona, escriba ese código dentro de la tapa del compartimiento
de baterías.
– Si el equipo no responde correctamente, intente con el próximo código en la
lista hasta que el equipo sí responda.
– Si ninguno de los códigos en la lista funciona,
avance al capítulo AJUSTE POR BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
– Repita los pasos 1 - 3 para cada equipo que usted quiere operar.
AJUSTE POR BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
Antes de comenzar, asegúrese de que el equipo está listo para recibir señales
infrarrojas. El equipo tiene que estar encendido, no debería haber ningún
obstáculo entre el equipo y usted, y usted debe encontrarse justamente frente al
equipo. Antes de ajustar un VCR, inserte un cassette y comience la reproducción.
1. Pulse TV o VCR/DVD para seleccionar el equipo.
2. Mantenga pulsados 1 y 3 simultáneamente por 3 segundos.
– Se enciende el indicador LED.
3. Pulse POWER 2x (Potencia) para iniciar la búsqueda.
– Cada vez que se encienda el LED, se está comprobando otro código.
Cuando se encuentra el código que corresponde a su dispositivo,
el equipo (TV) se apaga, o el VCR/DVD deja de reproducir.
Inmediatamente proceda al paso 4.
4. Pulse POWER 2x (Potencia) dos veces para enclavar el código.
– El indicador LED parpadea dos veces para indicar que el ajuste se realizó
exitosamente.
17
Instrucciones de manejo
Español
Notas
– Encienda el equipo de nuevo y pulse los botones del SBC RU 252 para
asegurarse de que están funcionando como se espera.
Algunos códigos son bastante similares. Si su equipo no responde
correctamente, repita los pasos 1 - 4 para encontrar un código mejor.
– El tiempo máximo de búsqueda es de 8 minutos para TV y 4 minutos para
VCR/DVD.
LECTURA DEL CÓDIGO DE MARCA DE 4 CIFRAS
Después de usar la búsqueda automática para ajustar el mando a distancia,
tome nota del código para su uso posterior.
1. Pulse el botón del dispositivo del cual quiere
2. Pulse y libere las teclas 1 e 6 de forma simultánea.
Importante: ¡después de pulsar las teclas, ha de soltarlas inmediatamente!
– Se enciende el indicador LED.
3. Pulse -/--: Se apaga el indicador LED.
4. Pulse 1:
– El indicador comienza a parpadear.
Cuente la cantidad de parpadeos para la primera cifra.
Si el indicador no parpadea, la cifra es 0.
5. Pulse 2:
– El indicador comienza a parpadear.
Cuente la cantidad de parpadeos para la segunda cifra.
6. Pulse 3:
– El indicador comienza a parpadear.
Cuente la cantidad de parpadeos para la tercera cifra.
7. Pulse 4:
– El indicador comienza a parpadear. Cuente la cantidad de parpadeos para la
cuarto cifra.
8. Escriba el código dentro de la tapa del compartimientode baterías del mando a
distancia.
dispositivo
marca
nº de modelo nº de modelo código usado
de CR
TV
VCR/DVD
18
Manual de utilização
Português
INTRODUÇÃO
Parabéns pela sua compra deste controlo remoto Philips SBC RU 252.
O SBC RU 252 foi desenhado para a fácil operação da maior parte dos
equipamentos domésticos. O SBC RU 252 pode substituir até 2 controlos remotos,
de quase qualquer marca, de televisões (TV) e gravadores de vídeo/DVD
(VCR/DVD), mesmo que o controlo remoto original esteja perdido ou partido.
O SBC RU 252 está pronto para usar com equipamento TV e VCR/DVD da Philips.
Para operar equipamento de outras marcas, você tem de configurar o SBC RU 252
seguindo três passos fáceis.
Se a marca do seu equipamento é conhecida, siga o procedimento descrito no
capítulo: CONFIGURANDO ATRAVÉS DA INTRODUÇÃO DE CÓDIGO.
Se a marca do seu equipamento é desconhecida ou não consta na lista de
códigos, o SBC RU 252 pode fazer automaticamente uma pesquisa de código .
Ver capítulo CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA.
RESUMO DAS FUNÇÕES (ver diagrama)
A LED indicador
B TV - VCR/DVD botões de dispositivo
C y
Ligar / Desligar
D Menu Para controlar o Menu
E P+, P- Programa seguinte / programa anterior
Volume da TV
F a
G c
volume do TV mais alto / mais baixo
Silenciamento
Mesmo que esteja a operar o VCR ou DVD, você pode aceder directamente ao
volume do TV com estes botões.
H Dígitos 0 .. 9
I 1/2 dígitos, 10 .. 1-
J AV
Externo / selecção de fonte
K a Teletexto ligado
L I Teletexto desligado
M Shift Botão de Shift
N OK
Para confirmar a selecção
O Teclas FastText TV / Funções VCR/DVD
vermelho
verde
azul
5
9
6
2
rebobinar
parar
avançar
reproduzir
pausa
amarelo
;
0
gravar
Dependendo do seu equipamento, alguns botões poderão funcionar de um modo
diferente. Verifique o manual do seu equipamento para saber que funções
funcionarão.
OPERAÇÃO NORMAL
1. Pressione TV ou VCR para seleccionar o dispositivo com que quer operar.
2. Pressione qualquer dos botões de função para executar essa função.
19
Manual de utilização
Português
TECLA DE SHIFT PARA FUNÇÕES ADICIONAIS
Alguns equipamentos têm mais funções do que as aqui disponíveis.
Com o botão SHIFT, você pode aceder a algumas das funções adicionais do seu
equipamento. Pressione SHIFT enquanto pressiona outro botão:
SHIFT - a + /a -: Mudar a cor.
SHIFT - P+ / P-: Mudar a luminosidade.
Experimente as outras teclas SHIFT para descobrir outras funções do seu
equipamento.
PILHAS
Insira as pilhas no seu compartimento, como indicado
(traseira do controlo remoto).
Só use pilhas de tipo R03, UM4 ou AAA.
Substitua as pilhas quando necessário ou,
pelo menos, uma vez por ano.
CONFIGURANDO POR INTRODUÇÃO DE CÓDIGO
Antes de configurar o SBC RU 252 para trabalhar com o seu equipamento, procure
o primeiro código para a marca do seu equipamento.
1. Pressione TV ou VCR/DVD para seleccionar o dispositivo.
2. Pressione ao mesmo tempo 1 e 3 e mantenha-os pressionados durante
3 segundos.
– O LED indicador acender-se-à.
3. Com as teclas numéricas, introduza o código de 4 dígitos da sua marca.
– O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.
– Pressione botões no SBC RU 252 para verificar se o código funciona para o seu
equipamento.
Se funciona, escreva esse código dentro da tampa do compartimento das
pilhas.
– Se o equipamento não responder correctamente, tente o código seguinte na
lista de códigos até o equipamento reagir.
– Se nenhum dos códigos listados funcionar, veja o capítulo
CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA.
– Repita os passos de 1 a 3 com todos os componentes com que pretende operar.
CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA
Antes de começar, certifique-se de que o equipamento está em condições de
receber sinais infravermelhos. O equipamento tem de estar ligado, não deverão
existir obstáculos entre si e o equipamento e você deverá estar mesmo em frente
do equipamento.
Antes de configurar um VCR, introduza uma cassete e comece a reproduzi-la.
1. Pressione TV ou VCR/DVD para seleccionar o dispositivo.
2. Pressione e mantenha pressionados 1 e 3 ao mesmo tempo durante
3 segundos.
– O LED indicador acender-se-á.
3. Pressione a tecla de ligar/ desligar ypara começar a pesquisa.
– É testado um outro código cada vez que o LED se acende.
Quando for encontrado o código certo para o seu aparelho,
o equipamento (TV) desliga-se ou o VCR/DVD deixa de reproduzir.
Prossiga imediatamente para o passo 4.
4. Pressione a tecla de ligar/ desligar y(duas vezes) para trancar o código.
– O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.
20
Manual de utilização
Português
Notas
– Ligue novamente o equipamento e pressione os botões do SBC RU 252 para
ver se eles funcionam de acordo com o que é esperado.
Alguns códigos são bastante semelhantes; se o seu equipamento não
responder correctamente, repita os passos 1 a 4 para procurar um código
melhor.
– O tempo máximo de pesquisa é de 8 minutos para o TV e 4 minutos para o
VCR/DVD.
LENDO O CÓDIGO DE MARCA DE 4 DÍGITOS
Depois de configurar o controlo remoto, tome nota do código para uso futuro.
1. Pressione o botão do dispositivo de que quer ler o código.
2. Pressione e solte as teclas 1 e 6 simultaneamente.
Importante: depois de pressionar as teclas, tem de as soltar imediatamente!
– O LED indicador acende-se.
3. Pressione -/--.
– O LED indicador apaga-se.
4. Pressione 1:
– O indicador começa a piscar.
O primeiro dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
Se o indicador não piscar, o dígito é 0.
5. Pressione 2:
– O indicador começa a piscar.
O segundo dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
6. Pressione 3:
– O indicador começa a piscar.
O terceiro dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
7. Pressione 4:
– O indicador começa a piscar.
O quarto dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
8. Escreva o código dentro da tampa do compartimento das pilhas do remoto.
Aparelho
Marca
nº de modelo nº de modelo código usado
AC
TV
VCR/DVD
21
Instruzioni per l'uso
Italiano
INTRODUZIONE
Complimenti per l’acquisto di questo comando a distanza Philips SBC RU 252.
Lo SBC RU 252 è progettato per far funzionare facilmente la maggior parte degli
apparecchi della casa. Lo SBC RU 252 può sostituire fino a 2 comandi a distanza
di quasi qualsiasi marca, per televisori (TV) e videoregistratori/DVD (VCR/DVD),
anche se il comando a distanza originale è andato perduto o rotto.
Lo SBC RU 252 è pronto per l’uso con apparecchi TV e VCR/DVD della Philips.
Per far funzionare apparecchi di marche diverse, dovete impostare lo SBC RU 252
in 3 facili passaggi.
Se la marca del vostro apparecchio è nota, seguite il procedimento descritto nel
capitolo: IMPOSTAZIONE CON IMMISSIONE DI CODICE
Se la marca del vostro apparecchio è sconosciuta o non si trova nella lista dei
codici, potete far fare automaticamente la ricerca del codice per il vostro
apparecchio allo SBC RU 252.
Vedi capitolo IMPOSTAZIONE CON RICERCA AUTOMATICA
PANORAMA GENERALE DELLE FUNZIONI (vedi diagramma)
A Indicatore a diodo a emissione luminosa (LED)
B TV - VCR/DVD Tasti di scelta dell’apparecchio
C y
Alimentazione
D Menu Per azionare il Menu controllo
E P+, P- Programma il prossimo/il precedente
Volume TV
F a
G c
Volume TV più forte/più debole
Muto
Anche se state operando il VCR/DVD, con questi tasti potete avere direttamente
accesso
al volume della TV.
H Tasti 0..9
I 1/2 Tasti, 10, 1-
J AV
Seleziona esterna/fonte
K a Teletext acceso
L I Teletext spento
M Shift Tasto per lo shift
N OK
Per confermare la selezione
O Tasti per il Fast Text della TV / Funzioni VCR/DVD
rosso
giallo
blu
5 avvolgimento
Stop
6 riavvolgimento
9
2
riproduzione
pausa
verde
;
0
registrare
A seconda dei vostri apparecchi, alcuni tasti possono avere funzioni diverse.
Controllate il manuale del vostro apparecchio per sapere quali funzioni
opereranno.
FUNZIONAMENTO NORMALE
1. Premete TV o VCR per selezionare l’apparecchio che volete far funzionare.
2. Premete qualsiasi tasto di funzione per renderla operativa
22
Instruzioni per l'uso
Italiano
TASTO SHIFT PER ULTERIORI FUNZIONI
Alcuni apparecchi sono dotati di un maggior numero di funzioni di quelli disponibili
qui. Con il tasto SHIFT potete rendere operative alcune altre funzioni del vostro
apparecchio. Tenete premuto SHIFT mentre premete un altro tasto:
SHIFT- a + /a -: Cambia il colore.
SHIFT- P+ / P-: Cambia la luminosità.
Esplorate gli altri tasti SHIFT per scoprire altre funzioni del vostro impianto.
BATTERIE
Inserite le batterie come indicato nel comparto delle batterie
(sul retro del comando a distanza).
Usate solo batterie del tipo RO3, UM4 o AAA.
Sostituite le batterie quando è necessario, o almeno una
volta l’anno.
IMPOSTAZIONE CON IMMISSIONE DI CODICE
Prima di impostare lo SBC RU 252 in modo che faccia funzionare i vostri
apparecchi, cercate il primo codice per il vostro impianto nella lista delle marche.
1. Premete TV o VCR/DVD per selezionare l’apparecchio.
2. Tenete premuti contemporaneamente 1 e 3 per 3 secondi.
– Si accende l’indicatore LED.
3. Immettete il codice di 4 cifre corrispondente alla vostra marca con i tasti
numerici.
– L’indicatore LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione è
riuscita.
– Premete i tasti sullo SBC RU 252 per controllare che il codice funzioni sul
vostro apparecchio.
Se funziona, scrivete questo codice dentro al coperchio delle batterie dello
SBC RU 252.
– Se l’apparecchio non risponde in maniera corretta, provate il codice successivo
nella lista di codici fino a che l’apparecchio risponde.
– Se non funziona nessuno dei codici elencati,
andate al Capitolo IMPOSTAZIONE CON RICERCA AUTOMATICA.
– Ripetete i passaggi da 1 a 3 per ogni apparecchio che volete far funzionare.
IMPOSTAZIONE CON RICERCA AUTOMATICA
Prima di incominciare assicuratevi che l’apparecchio sia pronto a ricevere dei
segnali infrarossi. L’apparecchio dev’essere acceso, non vi devono essere ostacoli
tra voi e l’apparecchio, e dovrete essere di fronte all’apparecchio. Prima di
impostare un VCR, inserite una videocassetta e incominciate la riproduzione.
1. Premete TV o VCR/DVD per selezionare l’apparecchio.
2. Tenete premuti contemporaneamente 1 e 3 per 3 secondi.
– Si accende l’indicatore LED.
3. Premete POWER yper incominciare la ricerca.
– Ogni volta che si accende il LED viene provato un altro codice.
Quando viene trovato il codice giusto per il vostro apparecchio, l’impianto
(TV) si spegne, o il VCR/DVD interrompe la riproduzione.
Andate immediatamente al passaggio 4.
4. Premete POWER ydue volte per bloccare il codice.
– L’indicatore LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione è
riuscita.
23
Instruzioni per l'uso
Italiano
Note
– Tornate ad accendere l’apparecchio e premete i tasti dello SBC RU 252 per
vedere se funzionano come dovrebbero. Alcuni codici sono piuttosto simili.
Se il vostro apparecchio non risponde correttamente, ripetete i passaggi da
1 a 4 per trovare un codice migliore.
– Il tempo complessivo per la ricerca completa è di 8 minuti e 4 minuti per il
VCR/DVD.
LETTURA DEL CODICE A QUATTRO CIFRE DELLA MARCA
Dopo aver usato la ricerca automatica per impostare il telecomando, prendete
nota del codice per usarlo in futuro.
1. Premete il tasto dell’apparecchio da cui volete leggere il codice.
2. Quindi premere e rilasciare contemporaneamente i tasti 1 e 6.
Importante: dopo aver premuto i tasti, dovete rilasciarli immediatamente!
– Si accende l’indicatore LED.
3. Premete -/--:
–
L’indicatore LED si spegne.
4. Premete 1:
– L’indicatore incomincia a lampeggiare:
Contate il numero dei lampeggiamenti per la prima cifra.
NB: se l’indicatore non lampeggia la cifra è 0.
5. Premete 2:
– L’indicatore incomincia a lampeggiare;
Contate il numero dei lampeggiamenti per la seconda cifra.
6. Premete 3:
– L’indicatore incomincia a lampeggiare;
Contate il numero dei lampeggiamenti per la terza cifra.
7. Premete 4:
– L’indicatore incomincia a lampeggiare;
Contate il numero dei lampeggiamenti per la quarta cifra.
8. Scrivete il codice all’interno del coperchio delle batterie del telecomando .
apparecchio marca
modello n.
modello RC n. codice usato
TV
VCR/DVD
24
ꢀδηγίες ρήσης
Ελληνικά
ΕIΣΑΓΩΓΗ
Συγꢀαρητήρια µε την αγꢁρά αυτꢁύ τꢁυ τηλεꢀειριστηρίꢁυ Philips
SBC RU 252. Τꢁ SBC RU 252 έꢀει σꢀεδιαστεί για τꢁν εύκꢁλꢁ
τηλεꢀειρισµ' των περισσ'τερων συσκευών σας. Τꢁ SBC RU 252
είναι σε θέση να αντικαταστήσει έως και 2 τηλεꢀειριστήρια, σꢀεδ'ν
κάθε µάρκας, για τηλεꢁράσεις (TV) και 2ίντεꢁ/DVD (VCR/DVD),
ακ'µη και 'ταν τꢁ αρꢀικ' τηλεꢀειριστήριꢁ έꢀει ꢀαθεί ή έꢀει σπάσει.
Τꢁ SBC RU 252 είναι έτꢁιµꢁ για ꢀρήση σε συνδυασµ' µε
τηλεꢁράσεις, 2ίντεꢁ της Philips. Για τη λειτꢁυργία συσκευών
άλλης µάρκας, θα πρέπει να πρꢁγραµµατίσετε τꢁ SBC RU 252,
ακꢁλꢁυθώντας τα παρακάτω 3 εύκꢁλα 2ήµατα. Αν γνωρί8ετε τη
µάρκα της συσκευής σας, ακꢁλꢁυθήστε τη διαδικασία πꢁυ
περιγρά9εται στꢁ κε9άλαιꢁ:
ΠΡꢀΓΡΑΜΜΑΤIΣΜꢀΣ ΜΕ ΠΛΗΚΤΡꢀΛꢀΓΗΣΗ ΤꢀΥ ΚΩ∆IΚΑ.
Αν δεν γνωρί8ετε τη µάρκα της συσκευής σας ή αν αυτή δεν
ανα9έρεται στꢁν κατάλꢁγꢁ κωδικών, µπꢁρείτε να δώσετε στꢁ
SBC RU 252 την εντꢁλή να πραγµατꢁπꢁιήσει αυτ'µατη ανα8ήτηση
τꢁυ κώδικα. ∆είτε κε9άλαιꢁ ΠΡꢀΓΡΑΜΜΑΤIΣΜꢀΣ ΜΕ ΑΥΤꢀΜΑΤΗ
ΑΝΑꢁΗΤΗΣΗ.
ΠΕΡIΓΡΑΦΗ ΛΕIΤꢀΥΡΓIΩΝ (δείτε διάγραµµα)
A ∆είκτης LED
B TV - VCR/DVD Πλήκτρα συσκευής
C y
D Menu
E P+, P-
Power (άναµµα / σ2ήσιµꢁ)
ꢀειρισµ'ς τꢁυ πλήκτρꢁυ ρύθµισης Μενꢁύ
Επ'µενꢁ / πρꢁηγꢁύµενꢁ πρ'γραµµα
έντασης της τηλεꢁρασης
F a
G c
ΑύIηση / µείωση της έντασης της τηλε'ρασης a
Απꢁσιώπηση
Ακ'µη και 'ταν λειτꢁυργείτε τꢁ 2ίντεꢁ/DVD, µπꢁρείτε, µε τα
πλήκτρα αυτά, να ρυθµίσετε αµέσως την ένταση της τηλε'ρασης
H Ψη9ία 0..9
I 1/2 ψη9ία, 10, 1-
J AV
Iωτερική / επιλꢁγή πηγής
Εµ9άνιση τꢁυ Teletext
Σ2ήσιµꢁ τꢁυ Teletext
Πλήκτρꢁ Shift
K a
L I
M Shift
N OK
επι2ε2αίωση της επιλꢁγής σας
O Πλήκτρα τηλε'ρασης FastText /Λειτꢁυργίες 2ίντεꢁ/DVD
κ'κκινꢁ
πράσινꢁ
κίτρινꢁ
5
ΠεριέλιIη πρꢁς τα πίσω
∆ιακꢁπή (stop)
ΠεριέλιIη πρꢁς τα µπρꢁστά
ΠαίIιµꢁ (play)
9
6
2
µπλε
;
Παύση
0
εγγρα9ή (record)
Ανάλꢁγα µε τις συσκευές σας, ꢁρισµένα πλήκτρα µπꢁρεί να
λειτꢁυργꢁύν δια9ꢁρετικά. Συµ2ꢁυλευτείτε τꢁ εγꢀειρίδιꢁ της
συσκευής σας για να µάθετε πꢁιες λειτꢁυργίες θα ελέγꢀꢁνται.
ΚΑΝꢀΝIΚꢀΣ ΕIΡIΣΜꢀΣ
1 Πατήστε TV ή VCR/DVD για να επιλέIετε τη συσκευή πꢁυ
θέλετε να λειτꢁυργείτε.
2 Πατήστε ꢁπꢁιꢁδήπꢁτε πλήκτρꢁ λειτꢁυργίας για να ελέγIετε τη
συγκεκριµένη λειτꢁυργία.
25
ꢀδηγίες ρήσης
Ελληνικά
ΠΛΗΚΤΡꢀ SHIFT ΓIΑ ΠΕΡIΣΣꢀΤΕΡΕΣ ΛΕIΤꢀΥΡΓIΕΣ
[ρισµένες συσκευές διαθέτꢁυν περισσ'τερες λειτꢁυργίες απ' 'σες
πρꢁσ9έρꢁνται εδώ. Με τꢁ πλήκτρꢁ SHIFT µπꢁρείτε να ελέγIετε
ꢁρισµένες επιπρ'σθετες λειτꢁυργίες της συσκευής σας. Κρατήστε
τꢁ πλήκτρꢁ SHIFT πατηµένꢁ και πατήστε κάπꢁιꢁ άλλꢁ πλήκτρꢁ:
SHIFT- a + /a -: Αλλαγή ꢀρώµατꢁς,
SHIFT- P+ / P-: Αλλαγή 9ωτειν'τητας.
∆ꢁκιµάστε τα άλλα πλήκτρα SHIFT για να ανακαλύψετε και άλλες
λειτꢁυργίες της συσκευής σας.
ΜΠΑΤΑΡIΕΣ
Τꢁπꢁθετήστε τις µπαταρίες µε τꢁν ενδεδειγµένꢁ
τρ'πꢁ στꢁν ꢀώρꢁ µπαταριών (στꢁ πίσω µέρꢁς τꢁυ
τηλεꢀειριστηρίꢁυ). _ρησιµꢁπꢁιήστε µ'νꢁ
µπαταρίες τꢁυ τύπꢁυ R03, UM4 ή ΑΑΑ.
Αντικαταστήστε τις µπαταρίες 'ταν είναι
αναγκαίꢁ, ή τꢁυλάꢀιστꢁν µία 9ꢁρά τꢁν ꢀρ'νꢁ.
ΠΡꢀΓΡΑΜΜΑΤIΣΜꢀΣ ΜΕ ΠΛΗΚΤΡꢀΛꢀΓΗΣΗ ΤꢀΥ ΚΩ∆IΚΑ
Πριν πρꢁγραµµατίσετε τꢁ τηλεꢀειριστήριꢁ SBC RU 252 για τꢁν
τηλεꢀειρισµ' των συσκευών σας, ψάIτε τꢁν πρώτꢁ κώδικα για τη
συσκευή σας στꢁν κατάλꢁγꢁ κωδικών.
1. Πατήστε TV ή VCR/DVD για να επιλέIετε τη συσκευή.
2. Πατήστε ταυτ'ꢀρꢁνα τα πλήκτρα 1 και 3 και κρατήστε τα
πατηµένα για 4 δευτερ'λεπτα.
– [ δείκτης LED θα ανάψει.
3. Πληκτρꢁλꢁγήστε τꢁν τριψή9ιꢁ κώδικα για τη µάρκα σας,
ꢀρησιµꢁπꢁιώντας τα αριθµητικά πλήκτρα.
– [ δείκτης LED θα ανα2ꢁσ2ήσει δύꢁ 9ꢁρές, δείꢀνꢁντας 'τι ꢁ
πρꢁγραµµατισµ'ς ήταν επιτυꢀής.
– Πατήστε τα πλήκτρα τꢁυ SBC RU 252 για να ελέγIετε αν ꢁ
κώδικας λειτꢁυργεί για τη συσκευή σας. Αν λειτꢁυργεί, γράψτε
αυτ'ν τꢁν κώδικα µέσα στꢁ καπάκι τꢁυ ꢀώρꢁυ µπαταριών τꢁυ
SBC RU 252.
– Αν η συσκευή δεν λειτꢁυργεί σωστά, δꢁκιµάστε τꢁν επ'µενꢁ
κώδικα απ' τꢁν κατάλꢁγꢁ κωδικών, έως 'τꢁυ να λειτꢁυργήσει η
συσκευή σας.
– Αν δεν λειτꢁυργεί κανένας απ' τꢁυς κώδικες τꢁυ καταλ'γꢁυ,
πρꢁꢀωρήστε στꢁ κε9άλαιꢁ
ΠΡꢀΓΡΑΜΜΑΤIΣΜꢀΣ ΜΕ ΑΥΤꢀΜΑΤΗ ΑΝΑꢁΗΤΗΣΗ.
– Επαναλαµ2άνετε τα 2ήµατα 1 έως 3 για κάθε συσκευή πꢁυ
θέλετε να πρꢁγραµµατίσετε.
ΠΡꢀΓΡΑΜΜΑΤIΣΜꢀΣ ΜΕ ΑΥΤꢀΜΑΤΗ ΑΝΑ+ΗΤΗΣΗ
Πριν αρꢀίσετε, 2ε2αιωθείτε 'τι η συσκευή σας είναι έτꢁιµη για τη
λήψη υπέρυθρων σηµάτων. Η συσκευή θα πρέπει να έꢀει τεθεί σε
λειτꢁυργία, και δεν θα πρέπει να υπάρꢀꢁυν εµπ'δια ανάµεσα στꢁ
τηλεꢀειριστήριꢁ και τη συσκευή. Επίσης, θα πρέπει να 2ρίσκεστε
µπρꢁστά απ' τη συσκευή. Πριν πρꢁγραµµατίσετε τꢁ
τηλεꢀειριστήριꢁ για τη λειτꢁυργία εν'ς 2ίντεꢁ, τꢁπꢁθετήστε µια
κασέτα και 2άλτε την να παί8ει.
26
ꢀδηγίες ρήσης
Ελληνικά
1. Πατήστε TV ή VCR/DVD για να επιλέIετε τη συσκευή.
2. Πατήστε ταυτ'ꢀρꢁνα τα πλήκτρα 1 και 3 και κρατήστε τα
πατηµένα για 3 δευτερ'λεπτα.
– [ δείκτης LED θα ανάψει.
3. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ Power yγια να αρꢀίσει η ανα8ήτηση.
– Κάθε 9ꢁρά πꢁυ ανά2ει ꢁ δείκτης LED, δꢁκιµά8εται ꢁ
επ'µενꢁς κώδικας. Μ'λις 2ρεθεί ꢁ σωστ'ς κώδικας για τη
συσκευή σας, η συσκευή (τηλε'ραση) θα σ2ήσει, ή τꢁ
2ίντεꢁ/DVD θα σταµατήσει να παί8ει.
Πρ !ωρήστε αµέσως στ 'ήµα 4.
4. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ Power y(δύꢁ 9ꢁρές) για να απꢁθηκεύσετε
τꢁν κώδικα στη µνήµη τꢁυ τηλεꢀειριστηρίꢁυ.
– [ δείκτης LED θα ανα2ꢁσ2ήσει δύꢁ 9ꢁρές, δείꢀνꢁντας 'τι ꢁ
πρꢁγραµµατισµ'ς ήταν επιτυꢀής.
Σηµειώσεις
– Θέστε τη συσκευή /ανά σε λειτ υργία και πατήστε τα πλήκτρα
τ υ SBC RU 252 για να ελέγ/ετε αν λειτ υργ ύν σωστά.
ꢀρισµέν ι κώδικες είναι σ!εδ<ν <µ ι ι.
Αν η συσκευή σας δεν λειτ υργεί σωστά, επαναλαµ'άνετε τα
'ήµατα 1 ως 4 για να 'ρείτε έναν καλύτερ κώδικα.
– ꢀ ανώτερ ς !ρ<ν ς ανα>ήτησης είναι 8 λεπτά για TV και
4 λεπτά για VCR/DVD.
ΕΜΦΑΝIΣΗ ΤꢀΥ 4-ΨΗΦIꢀΥ ΚΩ∆IΚΑ
Α9ꢁύ ꢀρησιµꢁπꢁιήσατε τη µέθꢁδꢁ αυτ'µατης ανα8ήτησης για τꢁν
πρꢁγραµµατισµ' τꢁυ SBC RU 240 για τη συσκευή σας, σηµειώστε τꢁν
κώδικα για µελλꢁντική ꢀρήση.
1. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ συσκευής για τη συσκευή της ꢁπꢁίας θέλετε να
‘δια2άσετε’ τꢁν κώδικα.
2. Στη συνέꢀια, πατήστ και κρατήστ πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 6 ταυτ'ꢀρꢁνα.
Σηµαντικ<: αE ύ πατήστ τα πλήκτρα, πρέπι να τα αEήστ αµέσως!
–
[ δείκτης LED θα ανάψει.
3. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ -/--.
[ δείκτης LED θα σ2ήσει.
–
4. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ 1.
–
Η ένδειIη θα αρꢀίσει να ανα2ꢁσ2ήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για τꢁ πρώτꢁ ψη9ίꢁ.
Σηµείωση: αν δείκτης LED δεν ανα' σ'ήσει, τ ψηEί είναι 0.
5. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ 2.
–
Η ένδειIη θα αρꢀίσει να ανα2ꢁσ2ήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για τꢁ δεύτερꢁ ψη9ίꢁ.
6. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ 3.
–
Η ένδειIη θα αρꢀίσει να ανα2ꢁσ2ήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για τꢁ τρίτꢁ ψη9ίꢁ.
7. Πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ 4.
–
Η ένδειIη θα αρꢀίσει να ανα2ꢁσ2ήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για τꢁ τέταρτꢁς ψη9ίꢁ.
8. Σηµειώστε τꢁν κώδικα πꢁυ 2ρήκατε µέσα στꢁ καπάκι τꢁυ ꢀώρꢁυ
µπαταριών τꢁυ τηλεꢀειριστηρίꢁυ.
συσκευή
αρ. µꢁντέλꢁυ
ꢀρησιµꢁπꢁιηµένꢁ
µάρκα
αρ. µꢁντέλꢁυ
τηλεꢀειριστηρίꢁυ ς κώδικας
TV
VCR/DVD
27
Bruksanvisning
Svenska
INLEDNING
Vi gratulerar dig till ditt inköp av en Philips SBC RU 252 fjärrkontroll. SBC RU 252
är utformad för att enkelt användas tillsammans med de flesta utrustningar i
hemmet. SBC RU 252 kan ersätta upp till 2 fjärrkontroller av nästan alla märken,
för TV-apparater (TV) och videobandspelare/DVD (VCR/DVD), även om den
ursprungliga fjärrkontrollen försvunnit eller är skadad.
SBC RU 252 är klar att användas med TV-apparater och videobandspelare från
Philips. För att använda apparater från andra tillverkare måste du ställa in
SBC RU 252 genom att följa 3 enkla steg. Om märket på apparaten är känt skall
rutinen som beskrivs i kapitlet INSTÄLLNING MED KODINMATNING följas.
Om märket på apparaten inte är känt eller inte visas i kodlistan, kan SBC RU 252
automatiskt söka efter märkeskoden.
Se kapitlet INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING.
ÖVERSIKT ÖVER FUNKTIONER (se diagrammet)
A LED-indikator
B TV - VCR/DVD Väljarknappar
C y
Power, På/Av
D Menu För att styra menykontrollen
E P+, P- Nästa/föregående program
TV-volym
F a
G c
TV-volym, högre/lägre
Dämpningsknapp
Även om VCR/DVD-utrustning används ger dessa knappar direktåtkomst till
TV:ns volym
H Sifferknappar 0..9
I 1/2 tal, 10, 1 -
J AV
Väljarknapp, extern/källa
K a Teletext på
L I Teletext av
M Shift Shift-knapp
N OK
För att bekräfta ett val
O TV Snabbtangenter / VCR/DVD-funktioner
röd
grön
blå
5 Spola bakåt
Stopp
6 Spola framåt
9
2
;
Avspelning
Paus
gul
0
Spela in
Knapparnas funktion kan variera beroende på utrustningen.
Se apparatens bruksanvisning angående knapparnas exakta funktion.
NORMAL ANVÄNDNING
1. Tryck på TV eller VCR/DVD för att välja apparaten som skall användas.
2. Tryck på en av funktionsknapparna för att välja en funktion.
28
Bruksanvisning
Svenska
SHIFTKNAPP FÖR EXTRAFUNKTIONER
Vissa apparater har fler funktioner än de som finns anges här.
Med SHIFT-knappen kan du använda vissa av apparaternas extrafunktioner.
Håll SHIFT intryckt samtidigt som en annan knapp trycks in:
SHIFT - a + /a - = Ändra färg
SHIFT - P+ / P- = Ändra ljusstyrka
Prova de övriga SHIFT-knappskombinationerna för att undersöka deras funktion
hos apparaten.
BATTERIER
Sätt i batterier såsom visas i batterifacket
(på fjärrkontrollens baksida).
Använd endast batterier av typen R03, UM4 eller AAA.
Byt batterier när det behövs eller minst en gång om året.
INSTÄLLNING MED KODINMATNING
Innan du ställer in SBC RU 252 för användning med din utrustning,
bör du först slå upp apparatens kod i märkeslistan.
1. Tryck på TV eller VCR/DVD för att välja apparat.
2. Tryck och håll 1 och 3 nedtryckta samtidigt i 3 sekunder.
– LED-indikatorn tänds.
3. Skriv in märkets 4-siffriga kod med sifferknapparna.
– LED-indikatorn blinkar två gånger för att visa att installationen lyckats.
– Tryck på knapparna på SBC RU 252 för att kontrollera att koden fungerar med
din apparat. Om den gör det, bör du anteckna koden inuti batterifackets lock på
SBC RU 252.
– Om apparaten inte fungerar korrekt skall du försöka nästa kod i kodlistan tills
utrustningen reagerar.
– Om ingen av de angivna koderna fungerar,
gå till kapitlet INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING.
– Upprepa stegen 1 till 3 för varje apparat som du vill använda med
fjärrkontrollen.
INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING
Innan du startar, kontrollera att apparaten är redo att motta infraröda signaler.
Apparaten måste vara påslagen, inga hinder skall finnas mellan dig och apparaten
och du bör sitta mitt framför apparaten. Innan VCR ställs in skall ett videoband
sättas in i videobandspelaren och avspelning startas.
1. Tryck på TV eller VCR/DVD för att välja apparat.
2. Tryck och håll 1 och 3 nedtryckta samtidigt i 3 sekunder.
– LED-indikatorn tänds.
3. Tryck på Power yför att starta sökningen.
– Varje gång LED-lampan tänds, provas en annan kod. När rätt kod för
apparaten har hittats, stängs apparaten av (TV) eller videobandspelaren/DVD
slutar att spela.
Gå omedelbart till steg 4.
4. Tryck på Power y(två gånger) för att lagra koden.
– LED-indikatorn blinkar två gånger för att visa att installationen lyckats.
29
Bruksanvisning
Svenska
Anmärkningar:
– Slå på apparaten igen och tryck på knapparna på SBC RU 252 för att
kontrollera att de fungerar som de ska. Vissa koder är ganska lika.
Om utrustningen inte reagerar korrekt, upprepa steg 1 till 4 för att hitta en
bättre kod.
– Maximal söktid är 8 minuter för TV och 4 minuter för VCR/DVD.
AVLÄSNING AV 4-SIFFRIG MÄRKESKOD
När automatisk sökning använts för inställning av fjärrkontrollen,
skall koden antecknas för framtida bruk.
1. Tryck på knappen för den apparat vars kod du vill avläsa.
2. Sedan trycker du på och släpper knapparna 1 och 6 samtidigt.
Viktigt: när du tryckt ned knapparna måste du släppa dem omedelbart!
– LED-indikatorn tänds.
3. Tryck på -/--:
– LED-indikatorn slocknar.
4. Tryck på 1:
– Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
första siffran. Obs: Om indikatorlampan inte blinkar är siffran 0.
5. Tryck på 2:
– Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
andra siffran.
6. Tryck på 3:
– Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
tredje siffran.
7. Tryck på 4:
– Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
fjärde siffran.
8. Anteckna koden inuti batterifackets lock på fjärrkontrollen.
Apparat
Märke
Modellnr
Modellnr.
fjärrkontroll
Använd kod
TV
VCR/DVD
30
Brugsanvisning
Dansk
INDLEDNING
Til lykke med dit køb af denne fjernbetjening, Philips SBC RU 252, som gør det
legende let at betjene det meste udstyr i dit hjem. Denne enhed kan erstatte op til
2 fjernbetjeninger af så godt som ethvert fabrikat, til tv-apparater (TV) og
videobåndoptagere/DVD (VCR/DVD), hvis den originale fjernbetjening er blevet
væk eller er gået i stykker.
Fjernbetjeningen er klar til brug sammen med Philips tv og video; hvis du ønsker at
betjene udstyr af andre fabrikater, skal den først forberedes i 3 enkle trin. Hvis du
kender udstyrets fabrikat, skal du blot følge fremgangsmåden i afsnittet OPSÆTNING
VED INDTASTNING AF KODE.
Hvis du ikke kender udstyrets fabrikat, eller det ikke står på kodelisten, kan du få
fjernbetjeningen til automatisk at finde frem til udstyrets kode.
Se afsnittet OPSÆTNING VED AUTOMATISK SØGNING.
OVERSIGT OVER FUNKTIONER (se illustrationen)
A Indikator
B TV - VCR/DVD Knapper for udstyr
C y
Afbryder
D Menu At betjene Menu-kontrol
E P+, P- Næste/forrige program
TV-lydstryrke
F a
G c
Tv-lydstyrke op/ned
Mute-funktion
Selv under betjening af video/DVD kan tv’ets lydstyrke reguleres direkte med
disse knapper.
H Tallene 0-9
I 1/2 cifre, 10...
J AV
Ekstern/valg af kilde
K a Aktivering af tekst-tv
L I Afbrydelseaf tekst-tv
M Shift Funktionsvælger
N OK
At bekræfte dit valg
O Tv’ets FastText-knapper / Video-funktioner
rød
grøn
blå
5 tilbagespoling
stop
6 fremspoling
9
2
;
afspilning
pause
gul
0
optag
Visse knapper har muligvis andre funktioner, alt efter hvilket udstyr der er tale om.
Slå op i udstyrets brugsanvisning for at se hvilke funktioner der kan betjenes.
NORMAL BRUG
1. Vælg det udstyr der skal betjenes: tryk på TV eller VCR/DVD.
2. Tryk på en af funktionsknapperne for at betjene den pågældende funktion.
TAST TIL EKSTRA FUNKTIONER
Visse apparater har flere funktioner end der er til rådighed her. Ved hjælp af
skiftetasten kan du styre en række ekstra funktioner på udstyret.
Hold SHIFT inde samtidig med at du trykker på en anden knap:
SHIFT- a + /a - =
SHIFT- P+ / P- =
Skift farve
Lav om på lysstyrken
Prøv de andre SHIFT-knapper for at finde frem til eventuelle andre funktioner på
dit udstyr.
31
Brugsanvisning
Dansk
BATTERIER
Batterierne isættes som angivet i batteriboxen
(bag på enheden).
Brug kun batterier af type R03, UM4 eller AAA.
Udskift batterierne efter behov, dog mindst en gang om året.
OPSÆTNING VED INDTASTNING AF KODE
Inden du begynder på opsætning af enheden til betjening af dit udstyr, skal du
finde den første kode for udstyret på listen.
1. Vælg udstyret ved at trykke på TV eller VCR/DVD.
2. Hold 1 og 3 inde samtidigt i tre sekunder.
– Nu tændes indikatoren.
3. Brug talknapperne til indtastning af den 4-cifrede kode for fabrikatet.
– Indikatoren blinker to gange som tegn på at opsætningen er foretaget.
– Tryk på nogle af knapperne på fjernbetjeningen for at kontrollere at koden virker
på udstyret. Hvis det er tilfældet, anbefales det at du noterer koden på
indersiden af batteridækslet.
– Hvis udstyret ikke reagerer som det skal, prøv da den næste kode på listen,
indtil udstyret reagerer.
– Hvis ingen af koderne på listen virker, gå da videre til afsnittet
OPSÆTNING VED AUTOMATISK SØGNING.
– Gentag pkt. 1-3 ovenfor for hvert apparat der skal betjenes.
OPSÆTNING VED AUTOMATISK SØGNING
Inden du begynder, bør du sikre dig at udstyret er klart til at modtage infrarøde
signaler. Der skal være tændt for udstyret, der må ikke være nogen forhindringer
mellem dig og udstyret, og du skal befinde dig lige foran udstyret.
Inden du begynder på opsætning af en videobåndoptager, skal du sætte et bånd i
og starte afspilning af det.
1. Vælg udstyret ved at trykke på TV eller VCR/DVD.
2. Hold 1 og 3 inde samtidigt i tre sekunder.
– Nu tændes indikatoren.
3. Tryk på afbryderen yfor at starte søgningen.
– Hver gang indikatorlampen lyser, afprøves en ny kode. Når den rette kode er
fundet, slukkes der for udstyret (TV), henholdsvis videobåndet standser.
Gå straks videre til pkt. 4.
4. Tryk på afbryderen yto gange for at fastlåse koden.
– Indikatoren blinker to gange som tegn på at opsætningen er foretaget.
Bemærk:
– Tænd for udstyret igen og tryk på knapperne på fjernbetjeningen for at
kontrollere om de fungerer rigtigt. Visse koder ligner hinanden meget -
hvis udstyret ikke reagerer som det skal, gentages pkt. 1-4 for at finde frem til
en bedre kode.
– Den maksimale søgetid er 8 minutter for tv og 4 minutter
for videobåndoptager/DVD.
32
Brugsanvisning
Dansk
AFLÆSNING AF DEN 4-CIFREDE KODE
Når du har foretaget opsætning ved automatisk søgning, bør du notere koden til
eventuel brug i fremtiden.
1. Tryk på udstyrsknappen for det pågældende udstyr.
2. Tryk da på og slip knapperne 1 og 6 samtidig.
Vigtigt: Efter at have trykket på knapperne, skal du slippe dem straks!
– Nu tændes indikatoren.
3. Tryk på -/--,
– Hvorefter lampen slukkes.
4. Tryk på 1,
– Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det første ciffer.
NB! Hvis lampen ikke blinker, er cifret 0.
5. Tryk på 2,
– Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det andet ciffer.
6. Tryk på 3,
– Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det tredje ciffer.
7. Tryk på 4,
– Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det fjerde ciffer.
8. Notér koden på indersiden af fjernbetjeningens batteridæksel.
Fabrikat
TV
Model nr.
Model nr.
AC model nr Kode anvendt
VCR
33
Bruksanvisning
Norsk
INTRODUKSJON
Gratulerer med kjøpet av Philips universalfjernkontroll. Disse fjernkontrollene er
utformet slik at de er lette å bruke på det meste av utstyret i hjemmet. Den kan
erstatte opp til 2 fjernkontroller av nesten et hvilket som helst merke, for fjernsyn
(TV) og videospillere/DVD (VCR/DVD) selv om den opprinnelige fjernkontrollen er
mistet eller i stykker.
Philips universalfjernkontroller er klare til bruk for Philips TV- og videospiller/DVD-
utstyr (VCR/DVD). Hvis du skal kjøre utstyr av andre merker, må du installere
universalfjernkontrollen ved å følge 3 enkle trinn. Hvis du vet hvilket merke
utstyret ditt er, følg framgangsmåten som er beskrevet i kapittelet: INSTALLERING
VED Å SETTE INN KODE.
Hvis du ikke vet merket på utstyret ditt, eller du ikke finner det i kodelisten, kan du
la universalfjernkontrollen gjøre en automatisk kodesøking for utstyret ditt.
Se kapittelet INSTALLERING VED AUTOSØKING.
FUNKSJONSOVERSIKT (se diagram)
A Indikatorlys
B TV - VCR/DVD Apparatknapper
C y
Strøm
D Menu Betjener Menykontroll
E P+, P- Neste / forrige program
Volumkontroller for TV
F a
G c
TV volum høyere / lavere
Uten lyd
Selv om du kjører TV eller VCR/DVD, har du direkte tilgang til lyden på TV-en med
disse knappene.
H Siffer 0..9
I -1/2 siffer, 10, 1-
J AV
K b
L I
Ekstern / kildevelger
Tekst-TV på
Tekst-TV av
M Shift Shift/ Installeringsknapp
N OK Bekrefter valget ditt
O Knapper for FastText (hurtigtekst) / VCR/DVD
rød
grønn
blå
5 spol tilbake
Stopp
6 spol
9
2
spill
gul
;
0
pause
opptak
Noen knapper kan fungere forskjellig, avhengig av utstyret ditt.
Gå til håndboken for utstyret ditt for å finne ut hvilke funksjoner den kan kjøre.
VANLIG BRUK
1. Trykk en apparatknapp for å velge hvilket apparat du vil kjøre.
2. Trykk en hvilken som helst av funksjonsknappene for å kjøre den funksjonen.
SHIFTKNAPP FOR TILLEGGSFUNKSJONER
En del utstyr har flere funksjoner enn de som er tilgjengelig her.
Med SHIFTknappen kan du kjøre noen ekstra funksjoner på utstyret ditt.
Trykk og slipp SHIFT etterfulgt av et trykk på en annen knapp:
SHIFT -
SHIFT - P+ / P- :
-:
Endre farge
Endre lys.
Prøv de andre SHIFTknappene for å oppdage andre funksjoner som utstyret ditt
har.
34
Bruksanvisning
Norsk
BATTERIER
Sett inn batteriene som vist, i batterirommet
(i den bakre delen av fjernkontrollen).
Bruk bare batterier av typen R03, UM4 eller AAA.
Skift batteriene etter behov, eller minst en gang i året.
INSTALLERING VED Å SETTE INN KODE
Før du installerer universalfjernkontrollen for å kjøre utstyret ditt, må du finne den
første koden for utstyret ditt i merkelisten.
1. Trykk på en apparatknapp for å velge det apparatet du vil kjøre.
2. Trykk og hold 1 og 3 samtidig i 3 sekunder.
– Indikatorlyset tennes.
3. Sett inn den 4-sifrede koden for ditt merke med nummerknappene.
– Indikatorlyset blinker to ganger for å bekrefte vellykket installering.
– Trykk knapper på fjernkontrollen for å undersøke om koden virker på utstyret
ditt. Hvis den gjør det, så skriv ned koden på innsiden av batterilokket på
fjernkontrollen.
– Hvis utstyret ikke reagerer riktig, prøv den neste koden på kodelisten inntil
utstyret virker som det skal.
– Hvis ingen av kodene på listen virker,
gå til kapittelet INSTALLERING VED AUTOSØKING
– Gjenta trinn 1 til 3 for hvert apparat du ønsker å kjøre.
INSTALLERING VED AUTOSØKING
Før du starter må du forsikre deg om at utstyret ditt er klar til å motta infrarøde
signaler. Utstyret må være slått på, der bør ikke være noen hindringer mellom deg
og utstyret, og du bør sitte rett foran utstyret.
Før du installerer en videospiller, må du sette i en film og starte avspilling.
1. Trykk på en apparatknapp for TV og VCR/DVD.
2. Trykk og hold 1 og 3 samtidig i 3 sekunder.
– Indikatorlyset tennes.
3. Trykk på Strøm yfor å starte søkingen.
– Hver gang indikatorlyset tennes, blir en ny kode testet.
Når den rette koden for ditt utstyr er funnet, slår utstyret (TV) seg av,
eller videospilleren slutter å spille.
Gå straks videre til trinn 4.
4. Trykk Strøm yto ganger for å låse koden.
– Indikatorlyset blinker to ganger for å bekrefte en vellykket installering.
Merknader
– Slå på utstyret igjen og trykk på knappene på universalfjernkontrollen for å se
om de virker som forventet. Noen koder er ganske like.
Hvis utstyret ditt ikke reagerer riktig, gjenta trinnene 1 til 4 for å finne en
bedre kode.
– Maksimum søketid er 8 minutter for TV og 4 minutter for VCR/DVD.
35
Bruksanvisning
Norsk
Å LESE UT DEN 4-SIFREDE MERKEKODEN
Etter å ha brukt autosøking for å installere universalfjernkontrollen,
bør du notere den 3-sifrede koden for framtidig bruk.
1. Trykk på apparatknappen (TV, VCR, SAT, eller AUX) for det apparatet du vil lese
av koden fra.
2. Så trykker og slipper du 1 og 6 tastene samtidig.
Viktig: Når du har trykket tastene, må du slippe dem opp igjen øyeblikkelig!
– Indikatorlyset tennes.
3. Trykk -/--;
– Indikatorlyset slukkes.
4. Trykk 1:
– Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det første sifferet.
Merk: hvis indikatorlyset ikke blinker, er sifferet 0.
5. Trykk 2:
–
Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det andre sifferet.
6. Trykk 3:
– Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det tredje sifferet.
7. Trykk 4:
– Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det fjerde sifferet.
8. Skriv ned koden på innsiden av batterilokket.
Apparat
TV
Merke
Modellnummer RC modellnr.
Brukerkode
VCR
36
Käyttöohje
Suomi
JOHDANTO
Philips SBC RU252 on helppokäyttöinen kaukosäädin ja se toimii useimpien
kodinelektroniikkalaitteiden kanssa. Se voi korvata jopa 2 melkein minkä tahansa
merkkistä TV:n ja kuvanauhurin/DVD, vaikka alkuperäinen ohjain olisi hävinnyt tai
rikkoutunut.
SBC RU252:lla voi käyttää heti kaikkien Philipsin valmistamien televisioiden ja
kuvanauhurien/DVD. Muunmerkkisten laitteiden kanssa käytettäessä joudutaan
SBC RU252 -kaukosäätimeen tekemään helppo 3-vaiheinen asetus. Jos laitteen
merkki ei ole tiedossa, naudata kohdan ASETUS ANTAMALLA KOODI ohjeita.
Jos laitteen merkki ei ole tunnistettavissa tai sitä ei ole mainittu koodilistassa,
voit asettaa SBC RU 252 -kaukosäätimen suorittamaan laitteesi haun
automaattisesti.
Katso jaksoa ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ
TOIMINNOT (katso kaaviokuvaa)
A Merkkivalo LED
B TV - VCR/DVD Laitepainikkeet
C y
Virtapainike
D Menu Valikko-ohjauksen käyttö
J AV
Ulkopuolisen ohjelmalähteen valinta
E P+, P- Seuraava / edellinen ohjelma
TV:n äänenvoimakkuuden säätimet
F a
G c
TV:n äänenvoimakkuuden vahvistaminen / heikentäminen
Vaimennus
Vaikka käytät kuvanuhuria/DVD, voit silti suoraan säätää TV:n äänenvoimakkuutta
käyttämällä näitä painikkeita.
H Numerot 0..9
I 1/2 numerot, 10, 1-
K a teksti-TV päälle
L I teksti-TV pois
M Shift Vaihtonäppäin
N OK
Valinnan vahvistus
O TV:n FastText-näppäimet /Video/DVDnauhuritoiminnot
punainen
vihreä
sininen
5 taaksepäinkelaus
pysäytys
6 eteenpäinkelaus
9
2
toisto
keltainen
;
0
tauko
nauhoitus
Laitteesta riippuen jotkut painikkeista voivat toimia eri tavalla.
Tarkista laitteen käsikirjasta, mitkä toiminnot ovat käytössä.
NORMAALI TOIMINTA
1. Valitse haluamasi laite painikkeella TV tai VCR/DVD.
2. Valitse toiminto painamalla kyseistä toimintopainiketta.
VAIHTONÄPPÄIN MUITA TOIMINTOJA VARTEN
Joissakin laitteissa on enemmän toimintoja kuin mitä tässä on mainittu.
SHIFT-painiketta (vaihtonäppäin) painamalla voit käyttää laitteesi muita toimintoja.
Pidä painettuna SHIFT-näppäintä samalla kun painat haluamasi toiminnon
painiketta:
SHIFT- a + /a -: värin muuttaminen,
SHIFT- P + / -: kirkkauden muuttaminen.
Kokeile muita SHIFT-näppäimiä saadaksesi selville laitteesi muita toimintoja.
37
Käyttöohje
Suomi
PARISTOT
Aseta paristot paristojen säilytyslokeron osoituksen
mukaisesti (kaukosäätimen takaosassa).
Käytä vain RO3, UM4 tai AAA tyypin paristoja.
Vaihda paristot tarvittaessa tai ainakin kerran vuodessa.
ASETUS ANTAMALLA KOODI
Ennen kuin asetat SBC RU252 -kaukosäätimen ohjaamaan laitetta,
olevasta tuotemerkkiluettelosta ensimmäinen laitteelle ilmoitettu koodi.
1. Valitse haluamasi laite painikkeella TV tai VCR/DVD.
2. Paina ja pidä painettuna painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti 3 sekunnin ajan.
– Merkkivalo (LED) syttyy.
3. Syötä kyseisen tuotemerkin 4-numeroinen koodi numeropainikkeita käyttämällä.
– Merkkivalo (LED) vilkkuu kahdesti osoitukseksi asetuksen onnistumisesta.
– Paina SBU RU 252 -kaukosäätimen painikkeita tarkistaaksesi, että koodi toimii
laitteessasi. Jos se toimii, kirjoita kyseinen koodi SBC RU 252 -kaukosäätimen
kanteen.
– Jos laite ei reagoi oikein, kokeile laitteen seuraavaa koodilistan koodia, kunnes
laite reagoi.
– Jos yksikään listan koodeista ei toimi oikein,
siirry jaksoon ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ
– Toista vaiheet 1 ja 3 jokaisen laitteen kohdalla, jota haluat käyttää.
ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ
Ennen aloittamista varmista, että laite on valmis vastaanottamaan
infrapunasignaaleja. Laitteen on oltava kytkettynä, sinun ja laitteen välissä ei saa
olla minkäänlaisia esteitä ja sinun on oltava aivan laitteen edessä. Ennen
videonauhurin asetusta aseta videonauha valmiiksi ja käynnistä toisto (Playback).
1. Valitse haluamasi laite painikkeella TV tai VCR/DVD.
2. Paina ja pidä painettuna painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti 3 sekunnin ajan.
– Merkkivalo syttyy.
3. Käynnistä haku virtapainikkeella y.
– Aina merkkivalon (LED) syttyessä suoritetaan toisen koodin testaus.
Kun on löydetty laitteen oikea koodi,
laite (TV) sammuu tai videonauhurin toisto keskeytyy.
Suorita tällöin välittömästi toimenpide 4.
4. Lukitse koodi painamalla virtapainiketta y.
– Merkkivalo vilkkuu kahdesti osoitukseksi asetuksen onnistumisesta.
Huomautuksia
– Kytke laite uudelleen ja paina SBC RU 252 -kaukosäätimen painikkeita
nähdäksesi, että ne toimivat odotetulla tavalla. J
otkut koodeista ovat melko samantapaisia.
Jos laite ei reagoi oikein, toista vaiheet 1 - 4 paremman koodin löytämiseksi.
– Haun pisin kesto on TV-tilassa 8 minuuttia ja maksimi hakuaika on
8 minuuttia videonauhuria/DVD (VCR/DVD).
38
Käyttöohje
Suomi
4-NUMEROISEN TUOTEMERKKIKOODIN LUKEMINEN
Sen jälkeen kun olet käyttänyt automaattihakua remote control -kaukosäätimen
asetukseen, merkitse koodi muistiin tulevaa käyttöä varten.
1. Paina sen laitteen laitepainiketta, josta haluat lukea koodin.
2. Paina sitten yhtä aikaa näppäimiä 1 ja 6 ja päästä ne.
Tärkeää: Näppäimet on päästettävä välittömästi painamisen jälkeen!
– Merkkivalo (LED) syttyy.
3. Paina painiketta -/--:
– Merkkivalo (LED) sammuu.
4. Paina painiketta 1:
– Alkaa vilkkua: Laske ensimmäistä numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
Huomautus: jos merkkivalo ei vilku, numero on 0.
5. Paina painiketta 2:
– Alkaa vilkkua: Laske toista numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
6. Paina painiketta 3:
– Alkaa vilkkua: Laske kolmatta numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
7. Paina painiketta 4:
– Alkaa vilkkua: Laske neljäs numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
8. Merkitse koodi muistiin kaukosäätimen kannen sisäpuolelle.
laite
TV
tuotemerkki
mallin nro
RC-mallin nro Käytetty koodi
VCR
39
Instrukcja użytkowania
Polski
WPROWADZENIE
Gratulujemy Ci zakupu nadajnika zdalnego sterowania – ‘pilota’ - Philips SBC RU
252. Pilot SBC RU 252 umo¿liwia zdalnå obs¬ugê wiêkszoœci domowych urzadzeñ
elektronicznych. Jest on w stanie zaståpiæ do 2 pilotów, niemal ka¿dej marki, w
obs¬udze telewizorów (TV) i magnetowidów/DVD (VCR/DVD), nawet w przypadku
uszkodzenia lub zgubienia oryginalnego pilota.
Pilot SBC RU 252 jest gotowy do u¿ytku z telewizorami i sprzêtemVCR/DVD firmy
Philips. Wspó¬praca ze sprzêtem innych marek wymaga skonfigurowania go;
przeprowadza siê to w trzech prostych etapach.
Jeœli marka urzådzenia jest znana, nale¿y postêpowaæ zgodnie z procedurå opisanå
w czêœci PROGRAMOWANIE PRZEZ WPISANIE KODU.
Jeœli nie znasz marki swojego sprzetu i nie znajdziesz go na liœcie kodów,
to SBC RU 252 jest w stanie przeprowadziæ automatyczne wyszukiwanie.
Patrz rozdzia¬ pt. AUTOMATYCZNA KONFIGURACJA.
ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW NA PRZEDNIEJ ŒCIANCE PILOTA
(patrz rys.)
A Dioda œwiecåca
B TV - VCR/DVD Przyciski urzådzeñ
C y
Zasilanie
D Menu Sterowanie funkcjå menu
E P+, P- Przyciski zmiany programu na nastêpny / poprzedni
Regulacja g¬oœnoœci odbiornika TV
F a
G c
Regulacja natê¿enia dŸwiêku: g¬oœniej / ciszej
Wyciszenie
Nawet w przypadku zdalnej obs¬ugi urzådzeñ VCR/DVD, mo¿esz dotrzeæ wprost do
regulacji g¬oœnoœci odbiornika, korzystajåc z tych trzech przycisków.
H Przyciski numeryczne 0..9
I Przyciski numeryczne -1/2, 10, 1-
J AV
Wybór ¿ród¬a / zewnêtrzne
K a Przycisk w¬åczajåcy telegazetê
L I Przycisk wy¬åczajåcy telegazetê
M Shift Przycisk Shift
N OK
Potwierdzenie wyboru
O Klawisze FastText / VCR/DVD
czerwony
zielony
niebieski
5 Przewijanie do ty¬u
Stop
6 Przewijanie do przodu
9
2
;
Odtwarzanie
Pauza
¿ó¬ty
0
Zapis
W przypadku niektórych urzådzeñ pewne przyciski mogå nie dzia¬aæ w sposób
opisany powy¿ej. Informacje o funkcjach obs¬ugiwanych przez dane urzådzenie
mo¿na znaleŸæ w instrukcji obs¬ugi tego urzådzenia.
STEROWANIE URZÅDZENIAMI ZA POMOCÅ PILOTA
1. Naciœnij TV lub VCR/DVD w celu wybrania urzådzenia, które chcesz obs¬ugiwaæ
2. Nacisnåæ przycisk uruchamiajåcy ¿ådanå funkcjê urzådzenia.
40
Instrukcja użytkowania
Polski
URUCHAMIANIE DODATKOWYCH FUNKCJI URZÅDZENIA ZA POMOCÅ
PRZYCISKU SHIFT
Niektóre urzådzenia potrafiå obs¬ugiwaæ wiêcej funkcji ni¿ te, które dostêpne så
na pilocie. Funkcje te uruchamia siê za pomocå przycisku SHIFT.
Podczas naciskania innego przycisku przytrzymuj SHIFT:
SHIFT - a + /a -:
SHIFT - P+ / P- :
Regulacja nasycenia kolorów,
Regulacja jaskrawoœci obrazu.
Mo¿na równie¿ wypróbowaæ kombinacje innych przycisków z przyciskiem SHIFT,
aby sprawdziæ, czy urzådzenie posiada inne funkcje dodatkowe .
BATTERIES
Do pojemnika znajdujåcego siê z ty¬u obudowy pilota w¬o¿yæ
baterie, zgodnie z umieszczonymi tam oznaczeniami.
U¿ywaæ wy¬åcznie baterii typu R03, UM4 lub AAA.
Baterie wymieniaæ po ich wyczerpaniu lub przynajmniej raz w
roku.
PROGRAMOWANIE PRZEZ WPISANIE KODU
Przed przyståpieniem do konfigurowania SBC RU 252 na obs¬ugê posiadanego
urzådzenia, najpierw znajdŸ jego kod na liœcie marek.
1. Wybierz urzådzenie naciskajåc odpowiednio TV lub VCR/DVD.
2. Nacisnåæ i przytrzymaæ przez trzy sekundy jednoczeœnie przyciski 1 i 3.
– Zapali siê dioda œwiecåca.
3. Za pomocå przycisków numerycznych wprowadziæ 4-cyfrowy kod urzådzenia.
–
Dioda œwiecåca zapali siê dwukrotnie, sygnalizujåc, ¿e programowanie zosta¬o
pomyœlnie zakoñczone.
– Naciskajåc przyciski na SBC RU 252 sprawdŸ, czy wybrany kod dzia¬a dla
Twojego sprzêtu.
Jeœli tak, to zapisz ten kod na pokrywce pojemnika baterii SBC RU 252.
– Jeœli urzådzenie nie odpowiada na sygna¬y z pilota, operacjê programowania
powtórzyæ, wprowadzajåc nastêpny kod z listy.
– Jeœli pilot nie dzia¬a z ¿adnym z kodów podanych na liœcie,
zaprogramowaæ go w sposób przedstawiony w czêœci
PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODU.
–
Aby zaprogramowaæ pilota do obs¬ugi kolejnych urzådzeñ, powtórzyæ czynnoœci
opisane w punktach 1 - 3.
41
Instrukcja użytkowania
Polski
PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODU
Przed przyståpieniem do programowania nale¿y siê upewniæ, ¿e do urzådzenia,
które ma byæ obs¬ugiwane przez pilota bêdå docieraæ sygna¬y w podczerwieni.
W tym celu nale¿y sprawdziæ, czy jest ono w¬åczone oraz czy na drodze sygna¬u
z pilota do czujnika podczerwieni w urzådzeniu nie ma ¿adnych przeszkód.
Nale¿y równie¿ pamiêtaæ, aby przy naciskaniu przycisków pilot znajdowa¬ siê
dok¬adnie na wprost urzådzenia. W przypadku, gdy obs¬ugiwanym urzådzeniem jest
magnetowid, do jego kieszeni nale¿y w¬o¿yæ kasetê i rozpoczåæ jej odtwarzanie.
1. Wybierz urzådzenie, naciskajåc odpowiednio TV lub VCR/DVD.
2. Nacisnåæ i przytrzymaæ przez trzy sekundy jednoczeœnie przyciski 1 i 3.
– Zapali siê dioda œwiecåca.
3. Nacisnåæ przycisk y, aby rozpoczåæ automatyczne wyszukiwanie kodu
urzådzenia.
– Ka¿de zapalenie siê diody œwiecåcej sygnalizuje testowanie kolejnego kodu.
Po znalezieniu w¬aœciwego kodu urzådzenie zostanie wy¬åczone.
W przypadku magnetowidu zatrzymane zostanie odtwarzanie kasety.
Nale¿y wówczas szybko wykonaæ czynnoœæ opisanå w punkcie 4.
4. Dwukrotnie nacisnåæ przycisk y, aby zapisaæ nowy kod w pamiêci pilota.
– Pomyœlne zakoñczenie programowania zostanie zasygnalizowane
dwukrotnym zapaleniem siê diody œwiecåcej.
Uwagi
– W¬åcz ponownie urzådzenie i sprawdŸ, czy przyciski na SBC RU 252 dzia¬ajå
prawid¬owo. Niektóre kody så bardzo zbli¿one.
W takim przypadku nale¿y powtórzyæ czynnoœci opisane w punktach 1 - 4,
aby wyszukaæ w¬aœciwy kod.
– Maksymalny czas wyszukiwania wynosi 8 minut dla telewizora (TV) i 4 minuty
dla VCR/DVD.
ODCZYTYWANIE 4-CYFROWEGO KODU MARKI
Kod wyszukany przez pilota nale¿y zapisaæ w razie, gdyby operacjê programowania
trzeba by¬o powtórzyæ w przysz¬oœci.
1. Nacisnåæ przycisk wyboru urzådzenia, którego kod ma byæ odczytany.
2. Naciœnij równoczeœnie i zwolnij klawisze 1 i 6.
Wa¿ne: po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæ!
– Zapali siê dioda œwiecåca.
3. Nacisnåæ przycisk -/--;
– Dioda œwiecåca zgaœnie.
4. Nacisnåæ przycisk 1:
– Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada pierwszej cyfrze kodu.
Uwaga: jeœli dioda nie b¬yska, to pierwszå cyfrå kodu jest 0.
5. Nacisnåæ przycisk 2:
– Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada drugiej cyfrze kodu.
6. Nacisnåæ przycisk 3:
– Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada trzeciej cyfrze kodu.
7. Nacisnåæ przycisk 4:
– Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada czwarty cyfrze kodu.
8. Odczytany kod zapisaæ na wewnêtrznej stronie pokrywki pojemnika na baterie.
Producent
Urzådzenie
TV
Model urzådz. Model pilota
U¿yty kod
.
VCR
42
SETUP CODES
SETUP CODES FOR TELEVISION
Beon . . . . . . . . . . . . 0064, 0445
Best . . . . . . . . 0397, 0364, 0448
A.R. Systems. . . . . . . 0583, 0379 Bestar . . . . . . . 0064, 0397, 0401
AOC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0057 Binatone . . . . . . . . . . . . . 0244
ASA . . . . . . . . . . . . . 0114, 0131 Blaupunkt 0222, 0218, 0354, 0355
AWA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Blue Sky . 0064, 0245, 0309, 0482
Acura . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Blue Star . . . . . . . . . . . . . 0309
Admiral . . . . . . 0190, 0120, 0114 Bondstec . . . . . . . . . . . . . 0274
Adyson. . . . . . . . . . . 0243, 0244 Boots . . . . . . . . . . . . . . . . 0244
Agef. . . . . . . . . . . . . . . . . 0114 Brandt . . . . . . 0136, 0223, 0264,
Aiko. . . . . . . . . . . . . . . . . 0244 . . . . . . . 0314, 0360, 0362, 0426
Akai . . . 0064, 0583, 0190, 0036, Brinkmann . . . . . . . . 0064, 0445
. . . . . . . 0245, 0235, 0057, 0062, Brionvega. . . . . . . . . 0114, 0389
. . . . . . . 0099, 0218, 0378, 0388, Britannia . . . . . . . . . 0243, 0244
. . . . . . . 0398, 0507, 0575, 0579 Bruns. . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Akib. . . . . . . . . . . . . . . . . 0321 Bush . . . 0064, 0036, 0245, 0244,
Akiba . . . . . . . . . . . 0064, 0245, . . 0063, 0235, 0309, 0321, 0376,
. . . . . . . . . . . 0309, 0321, 0482 . . . 0388, 0398, 0401, 0514, 0579
Akura . . . . . . . . . . . 0064, 0036, CCE . . . . . . . . . . . . . 0064, 0244
. . . . . . . . . . . 0245, 0309, 0386 CGE . . . . . . . . 0397, 0103, 0111,
Alaron . . . . . . . . . . . . . . . 0243 . . . . . . . 0274, 0279, 0445, 0579
Alba . . . 0064, 0190, 0036, 0245, CS Electronics. . 0245, 0243, 0274
. . . . . . . 0243, 0063, 0262, 0274, CTC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0274
. . . . . . . 0398, 0445, 0458, 0514 Candle . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Allorgan. . . . . . 0244, 0233, 0321 Canton . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Allstar . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Carena . . . . . . . . . . . 0064, 0482
Ambassador . . . . . . . . . . . 0204 Carnivale . . . . . . . . . . . . . 0057
Amplivision . . . 0397, 0244, 0347 Carrefour . . . . . . . . . 0064, 0063
Amstrad . . . . . 0064, 0036, 0245, Carver . . . . . . . . . . . . . . . 0197
. . . . . . . . . . . 0204, 0389, 0398 Cascade . . . . . . . . . . 0064, 0036
Anam. . . . . . . . . . . . 0277, 0036 Cathay . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Anam National . . . . . 0677, 0277 Centurion . . . . . . . . . . . . . 0064
Anitech. . 0064, 0036, 0103, 0309 Century . . . . . . . . . . 0114, 0274
Ansonic . . . . . 0064, 0036, 0397, Cimline . . . . . . . . . . 0036, 0245
. . . . . . . . . . . 0129, 0319, 0455 itizen. . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Arc En Ciel. . . . 0223, 0360, 0426 City . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Arcam . . . . . . . . . . . 0243, 0244 Clarivox . . . . . . . . . . 0064, 0129
Aristona. . . . . . . . . . 0064, 0583 Clatronic. . . . . 0064, 0036, 0397,
Arthur Martin . . . . . . . . . . 0264 . . . . . . . . . . . 0245, 0244, 0103,
Asberg . . . . . . . . . . . 0103, 0129 . . . . . . . 0129, 0274, 0347, 0398
Asora . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Condor . . . . . 0064, 0036, 0397,
Asuka . . . . . . . . . . . 0245, 0244 . . . . . . . 0129, 0274, 0309, 0347
Atlantic . . . . . . . . . . 0233, 0347 Contec. . . . . . . 0036, 0243, 0063
AudioTon . . . . . 0244, 0455, 0513 Continental Edison . . 0136, 0223,
Audiosonic . . . 0064, 0136, 0036, . . . 0264, 0314, 0360, 0426, 0514
. . . . . . . . . . . 0397, 0245, 0244, Cosmel. . . . . . . . . . . 0064, 0364
. . . . . . . . . . . 0364, 0455, 0513 Crosley . . . . . . 0103, 0111, 0114,
Autovox . . . . . 0244, 0103, 0114, . . . . . . . . . . . 0274, 0374, 0579
. . . . . . . 0233, 0264, 0274, 0363 Crown. . . . . . . 0064, 0036, 0397,
BPL . . . . . . . . . . . . . 0064, 0309 . . . . . . . . . . . 0235, 0103, 0366,
BSR . . . . . . . . . . . . . 0321, 0579 . . . . . . . 0386, 0445, 0448, 0513
BTC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0245 Crystal . . . . . . . . . . . . . . . 0458
Baird . . . . . . . . . . . 0244, 0235, Curtis Mathes . . . . . . 0120, 0057
. . . . . . . . . . . 0099, 0100, 0370 Cybertron . . . . . . . . . . . . . 0245
Bang & Olufsen . . . . . 0114, 0302 Daewoo. . . . . . . . . . 0064, 0036,
Barco . . . . . . . . . . . . . . . . 0579 . . . . . . . . . . . 0245, 0244, 0401
Basic Line. . . . 0064, 0036, 0245, Dainichi. . . . . . . . . . 0245, 0243
. . . . . . . 0244, 0309, 0401, 0482 Dansai . . 0064, 0243, 0063, 0062
Baur0064, 0037, 0376, 0388, 0539 Dantax . . . . . . . . . . . . . . . 0513
Bazin . . . . . . . . . . . . . . . . 0244 Dayton . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Beko. . . . 0064, 0397, 0455, 0513 Daytron . . . . . . . . . . . . . . 0401
43
SETUP CODES
De Graaf. . . . . . . . . . 0235, 0575 Galaxi . . . . . . . . . . . 0064, 0129
Decca . . . 0064, 0244, 0099, 0102 Galaxis. . . . . . . . . . . 0064, 0397
Denver . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Geloso . . 0036, 0374, 0401, 0579
Desmet . . . . . . . . . . 0064, 0036 General Technic . . . . . . . . . 0036
Diamant . . . . . . . . . . . . . . 0064 Genexxa. . . . . . 0190, 0036, 0245
Dixi. . . . . . . . . . . . . 0064, 0036 Gibralter. . . . . . . . . . . . . . 0057
Dual. . . . . . . . 0064, 0244, 0286, GoldStar . . . . . 0064, 0136, 0190,
C . . . . . . . . . . 0363, 0379, 0579 . . . . . . . . . . . 0243, 0244, 0057,
Dual Tec . . . . . . . . . . . . . . 0244 . . . . . . . 0274, 0317, 0388, 0458
Dumont. . 0097, 0114, 0129, 0374 Goldline . . . . . . . . . . . . . . 0364
ECE . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Gooding . . . . . . . . . . . . . . 0514
Elbe 0244, 0265, 0286, 0319, 0462 Goodmans. . . . 0064, 0036, 0245,
Elin . . . . . . . . 0064, 0036, 0131, . . . . . . . . . . . 0244, 0063, 0062,
. . . . . . . . . . . 0376, 0388, 0575 . . . . . . . 0099, 0262, 0362, 0370,
Elite . . . . . . . . . . . . 0245, 0347 . . . . . . . 0398, 0401, 0507, 0514
Elman. . . . . . . . . . . . . . . . 0129 Gorenje . . . . . . . . . . 0397, 0448
Elta . . . . . . . . . . . . . 0036, 0458 Gradiente . . . . . . . . . 0080, 0197
Emco . . . . . . . . . . . . . . . . 0274 Graetz . . . . . . . 0190, 0374, 0388
Emerson. 0064, 0097, 0114, 0204, Granada . 0064, 0253, 0244, 0135,
. . . 0274, 0309, 0347, 0388, 0398 . . . . . . . 0235, 0099, 0102, 0366,
Emperor . . . . . . . . . . . . . . 0309 . . . . . . . 0378, 0383, 0386, 0500
Envision . . . . . . . . . . . . . . 0057 Grandin . . . . . 0064, 0190, 0036,
Erres . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 . . . . . . . 0309, 0347, 0401, 0482
Etron . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Grundig . 0064, 0583, 0222, 0036,
Euromann. . . . . . . . . 0064, 0448 . . . 0097, 0103, 0218, 0264, 0514
Europa . . . . . . . . . . . . . . . 0064 HCM . . . . . . . . 0064, 0036, 0245,
Europhon . . . . . . . . . 0244, 0129 . . . . . . . . . . . 0244, 0309, 0445
Expert . . . . . . . . . . . . . . . 0233 HMV. . . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Exquisit . . . . . . . . . . . . . . 0064 Halifax . . . . . . . . . . . . . . . 0244
FNR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0129 Hampton . . . . . . . . . 0243, 0244
Fenner . . . . . . . . . . . 0036, 0401 Hanimex. . . . . . . . . . . . . . 0321
Ferguson 0064, 0136, 0100, 0256, Hanseatic . . . . . . . . 0064, 0583,
. . . . . . . 0265, 0314, 0362, 0370 . . . . . . . . . . . 0036, 0244, 0309,
Fidelity. . . . . . 0190, 0243, 0256, . . . . . . . 0347, 0388, 0455, 0458
. . . . . . . 0378, 0388, 0398, 0539 Hantarex. . . . . . . . . . . . . . 0064
Filsai . . . . . . . . . . . . . . . . 0244 Hantor . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Finlandia . . . . 0190, 0235, 0099, Harley Davidson. . . . . . . . . 0070
. . . . . . . . . . . 0373, 0386, 0575 Harwood. . . . . . . . . . 0064, 0036
Finlux. . . . . . . 0064, 0244, 0097, Havermy . . . . . . . . . . . . . . 0120
. . . . . . . 0099, 0114, 0129, 0131, Hema. . . . . . . . . . . . 0036, 0244
. . . . . . . 0132, 0373, 0374, 0579 Hifivox. . . . . . . . . . . 0223, 0426
Firstline . . . . . 0064, 0036, 0243, Hikona . . . . . . . . . . . . . . . 0245
. . . . . . . 0244, 0099, 0265, 0274, Hinari. . . . . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . 0321, 0348, 0401, 0579 . . . . . . . . . . . 0063, 0262, 0514
Fisher . . 0397, 0244, 0063, 0235, Hisawa . . . . . . 0245, 0309, 0482
. . . 0099, 0114, 0131, 0579, 0582 Hit. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Flint . . . . 0064, 0245, 0099, 0482 Hitachi. . 0064, 0136, 0190, 0244,
Formenti. . . . . 0064, 0243, 0114, . . . . . . . 0063, 0070, 0071, 0099,
. . . . . . . . . . . 0347, 0374, 0579 . . 0132, 0223, 0252, 0374, 0376,
Fortress . . . . . . . . . . . . . . 0120 . . . 0383, 0500, 0519, 0575, 0579
Fraba. . . . . . . . . . . . 0064, 0397 Hornyphone . . . . . . . . . . . 0064
Friac . . . . . . . . 0036, 0397, 0129 Huanyu . . . . . . . . . . 0243, 0401
Frontech . . . . . . . . . 0190, 0036, Hyper . . . 0036, 0243, 0244, 0274
. . . . . . . . . . . 0244, 0274, 0458 Hypersonic . . . . . . . . . . . . 0388
Fujitsu . . 0244, 0099, 0129, 0233 Hypson . . . . . . 0064, 0309, 0482
Funai . . . . . . . . . . . . . . . . 0321 ICE. 0583, 0245, 0243, 0244, 0398
GBC . . . . 0036, 0245, 0401, 0579 ICeS . . . . . . . . . . . . 0245, 0243
GE. . . . . . . . . . . . . . 0120, 0309
GEC . . . . . . . . 0064, 0190, 0244,
. . . . . . . . . . . 0070, 0099, 0388
GPM. . . . . . . . . . . . . . . . . 0245
44
SETUP CODES
IR . 0064, 0583, 0136, 0253, 0190, Kyoto. . . . . . . . . . . . . . . . 0190
. . 0222, 0397, 0243, 0244, 0063, La Sat . . . . . . . . . . . . . . . 0513
. . 0135, 0120, 0037, 0038, 0062, Lenco. . . . . . . . . . . . . . . . 0131
. . 0070, 0097, 0099, 0100, 0103, Leyco . . . . . . . 0064, 0099, 0321
. . 0114, 0128, 0129, 0131, 0132, Liesenk & Tter. . . . . . . . . . 0064
. . 0218, 0223, 0233, 0252, 0262, Liesenkotter. . . . . . . 0064, 0354
. . 0264, 0265, 0274, 0279, 0314, Lifetec . . . . . . 0064, 0245, 0401
. . 0316, 0317, 0318, 0319, 0321, Loewe . . . . . . 0064, 0102, 0114,
. . 0347, 0350, 0354, 0370, 0376, . . . . . . . . . . . 0316, 0319, 0539
. . 0378, 0383, 0384, 0386, 0388, Logik. . . . . . . . . . . . 0038, 0256
. . . . . . . . . . . 0401, 0539, 0579 Luma. . . . . . . . 0233, 0286, 0389
ITC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0579 Lumatron . . . . . . . . . . . . . 0244
ITS . . . . . . . . . . . . . 0243, 0398 Luxor. . . 0190, 0235, 0264, 0317,
ITT. . . . . . . . . 0190, 0235, 0366, . . . 0376, 0383, 0384, 0388, 0575
. . . . . . . 0373, 0374, 0376, 0378, M Electronic . . 0064, 0136, 0190,
. . . . . . . 0388, 0500, 0507, 0575 . . . . . . . 0036, 0243, 0244, 0131,
ITV . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 . . . . . . . 0132, 0274, 0314, 0373,
Iberia. . . . . . . . . . . . . . . . 0064 . . . . . . . 0401, 0507, 0519, 0539
Imperial . . . . . 0397, 0103, 0111, MGA. . . . . . . . . . . . . . . . . 0057
. . . . . . . 0274, 0279, 0445, 0579 MTC 0397, 0243, 0057, 0376, 0539
Indesit. . . . . . . . . . . . . . . 0264 Magnadyne . . . . . . . 0114, 0129,
Indiana . . . . . . . . . . . . . . 0064 . . . . . . . . . . . 0274, 0374, 0579
Ingelen . . . . . . . . . . . . . . 0190 Magnafon 0243, 0100, 0103, 0129
Ingersol . . . . . . . . . . . . . . 0036 Magnavox . . . . . . . . . 0063, 0057
Inno Hit . 0036, 0244, 0099, 0317 Magnum . . . . . . . . . . . . . . 0064
Innova . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Manesth . . . . . 0064, 0244, 0062,
Interbuy. . . . . . . . . . . . . . 0064 . . . . . . . . . . . 0262, 0321, 0347
Interfunk . . . . 0064, 0190, 0114, Marantz . . . . . . 0064, 0583, 0057
. . . 0274, 0302, 0354, 0388, 0539 Marelli . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Internal . . . . . . . . . . . . . . 0064 Mark . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Intervision . . . 0064, 0245, 0244, Matsui . . 0064, 0190, 0222, 0036,
. . . . . . . . . . . 0129, 0274, 0309, . . . . . . . 0244, 0063, 0235, 0038,
. . . . . . . 0458, 0482, 0513, 0514 . . 0062, 0099, 0204, 0218, 0262,
Irradio . . 0245, 0274, 0317, 0398 . . . 0321, 0362, 0398, 0482, 0514
Isukai. . . 0064, 0245, 0309, 0482 Matsushita . . . . . . . . 0677, 0277
JVC . . . . . . . . 0245, 0063, 0080, McMichael. . . . . . . . . . . . . 0070
. . . . . . . . . . . 0121, 0398, 0445 Mediator. . . . . . . . . . . . . . 0064
KB Aristocrat. . . . . . . . . . . 0190 Medion. . . . . . . . . . . . . . . 0064
KTV . . . . . . . . . . . . . 0244, 0057 Memorex . . . . . . . . . 0277, 0036
Kaisui. . . . . . . 0064, 0036, 0245, Memphis. . . . . . . . . . . . . . 0364
. . . . . . . 0243, 0244, 0309, 0482 Metz. . . . . . . . . . . . 0064, 0114,
Kamp . . . . . . . . . . . . . . . . 0243 . . . . . . . . . . . 0266, 0302, 0394
Kapsch . . 0190, 0131, 0233, 0388 Minerva . . . . . . 0097, 0264, 0514
Karcher . . . . . . 0129, 0309, 0448 Minoka. . . . . . . . . . . . . . . 0386
Kasui . . . . . . . . . . . . . . . . 0309 Mitsubishi. . . . 0064, 0063, 0135,
Kathrein . . . . . . . . . . . . . . 0583 . . . 0120, 0114, 0256, 0264, 0539
Kawasho . . . . . . . . . . . . . . 0243 Mivar . . . . . . . . . . . 0243, 0317,
Kendo. . . . . . . 0064, 0129, 0262, . . . . . . . . . . . 0318, 0319, 0636
. . . . . . . . . . . 0274, 0389, 0455 Monaco. . . . . . . . . . . . . . . 0036
Kennedy . . . . . 0233, 0462, 0579 Motion . . . . . . . . . . . . . . . 0103
Kenwood. . . . . . . . . . . . . . 0057 Motorola. . . . . . . . . . . . . . 0120
Kingsley . . . . . . . . . . . . . . 0243 Multitech . . . . 0036, 0243, 0244,
Kneissel . . . . . 0064, 0265, 0286, . . . 0102, 0103, 0129, 0274, 0513
. . . . . . . . . . . 0319, 0401, 0462 Murphy . . . . . . 0190, 0243, 0099
Kolster . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Myryad . . . . . . . . . . . . . . . 0583
Konka . . . . . . . . . . . 0245, 0398 NAD. . . . . . . . . . . . . . . . . 0388
Korpel . . . . . . . . . . . . . . . 0064 NEC 0063, 0057, 0197, 0347, 0482
Korting . . . . . . 0114, 0347, 0448 NEI. . . . . 0064, 0364, 0398, 0458
Kosmos . . . . . . . . . . . . . . 0064 Nakimura . . . . . . . . . 0064, 0401
Koyoda. . . . . . . . . . . . . . . 0036 Nakio. . . . . . . . . . . . . . . . 0507
Kraking . . . . . . . . . . . . . . 0265 National. . . . . . . . . . 0253, 0264
45
SETUP CODES
Neckermann . . 0064, 0583, 0397, Phonola. . . . . . 0064, 0243, 0114
. . . . . . . . . . . 0114, 0218, 0274, Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . 0057
. . . . . . . 0347, 0354, 0376, 0445 Pioneer. . . . . . 0064, 0136, 0190,
Nesco. . . . . . . . . . . . . . . . 0274 . . . . . . . 0314, 0388, 0455, 0513
Netsat . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Plantron . . . . . . . . . . . . . . 0036
Network . . . . . . . . . . . . . . 0364 Playsonic . . . . . . . . . . . . . 0244
Neufunk. . . . . . . . . . 0064, 0583 Portland . . . . . . . . . . . . . . 0401
New Tech . . . . . . . . . 0244, 0370 Prandoni Prince . . . . . . . . . 0388
Nicamagic. . . . . . . . . . . . . 0243 Precision . . . . . . . . . . . . . 0244
Nikkai . . 0064, 0036, 0245, 0243, Profex. . . . . . . . . . . 0190, 0036,
. . . 0244, 0063, 0062, 0099, 0364 . . . . . . . . . . . 0103, 0388, 0458
Nikko . . . . . . . . . . . . . . . 0057 Profi . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Nobliko. . 0243, 0097, 0103, 0129 Profitronic . . . . . . . . 0064, 0129
Nogamatic . . . . . . . . 0223, 0360 Proline. . . . . . . . . . . 0099, 0348
Nokia. . . 0190, 0235, 0347, 0366, Prosonic . . . . . . . . . . . . . . 0064
. . 0373, 0374, 0376, 0378, 0386, Protech . 0064, 0036, 0244, 0129,
. . . 0388, 0401, 0500, 0507, 0575 . . . 0274, 0364, 0445, 0458, 0579
Nordmende . . . 0136, 0222, 0223, Pye. . . . . 0064, 0583, 0114, 0256
. . . . . . . . . . . 0314, 0370, 0426 Quasar. . . . . . . 0677, 0277, 0274
Novatronic . . . . . . . . 0064, 0132 Quelle . . 0064, 0037, 0038, 0097,
Oceanic. . . . . . . . . . 0190, 0235, . . . . . . . 0111, 0131, 0279, 0354,
. . . . . . . . . . . 0374, 0388, 0575 . . . . . . . 0355, 0388, 0539, 0579
Okano . . . . . . . 0064, 0036, 0397 Questa . . . . . . . . . . . . . . . 0063
Onwa. . . . . . . . 0245, 0129, 0398 R-Line . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Optimus. . . . . . . . . . 0677, 0277 RBM. . . . . . . . . . . . . . . . . 0097
Optonica. . . . . . . . . . . . . . 0120 RCA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0120
Orion . . . . . . . 0064, 0204, 0262, RFT . . . . . . . . . 0099, 0114, 0455
. . . . . . . . . . . 0321, 0347, 0348 RTF . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Orline . . . . . . . . . . . 0064, 0245 Radialva . 0064, 0245, 0364, 0458
Osaki . . . . . . . . . . . 0064, 0245, RadioShack. . . . . . . . 0064, 0057
. . . . . . . . . . . 0244, 0099, 0401 Radiola . . . . . . 0064, 0244, 0350
Osio. . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Radiomarelli. . . 0064, 0114, 0274
Oso . . . . . . . . . . . . . . . . . 0245 Radiotone . . . . 0064, 0036, 0455
Osume . . 0064, 0245, 0063, 0099 Rank Arena . . . . . . . . . . . . 0063
Otto Versand . . 0064, 0583, 0136, Realistic. . . . . . . . . . . . . . 0057
. . . . . . . 0253, 0244, 0063, 0120, Recor . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
. . . . . . . 0037, 0218, 0262, 0274, Rediffusion . . . 0378, 0388, 0575
. . . . . . . 0321, 0347, 0370, 0374, Redstar. . . . . . . . . . . . . . . 0064
. . . . . . . 0376, 0388, 0539, 0579 Reflex . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Pael . . . . . . . . . . . . . . . . . 0243 Revox. . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Palladium. . . . . . . . . 0397, 0445 Rex . . . . . . . . . 0190, 0233, 0286
Panama . . . . . . . . . . 0244, 0274 Rhapsody . . . . . . . . . . . . . 0243
Panasonic . . . . 0064, 0677, 0277, Roadstar . 0064, 0036, 0245, 0445
. . . . . . . 0153, 0253, 0190, 0264, Robotron . . . . . . . . . . . . . 0114
. . . . . . . 0374, 0388, 0394, 0575 Runco. . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Panavision . . . . . . . . . . . . 0064 SBR . . . . . . . . . . . . . 0064, 0070
Pathe Cinema. . . . . . 0190, 0243, SEG . . . . 0064, 0036, 0244, 0063,
. . . . . . . . . . . 0265, 0347, 0579 . . . . . . . 0103, 0129, 0389, 0579
Pathe Marconi . . . . . 0223, 0264, SEI . . . . 0037, 0114, 0129, 0204,
. . . . . . . . . . . . . . . 0360, 0426 . . . . . . . 0233, 0321, 0374, 0579
Pausa. . . . . . . . . . . . . . . . 0036 SEI-Sinudyne. . . . . . . . . . . 0064
Penney . . . . . . . . . . . . . . . 0057 SKY . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Perdio . . . . . . . 0064, 0190, 0347 Saba. . . . . . . . 0136, 0190, 0102,
Philco . . 0064, 0397, 0057, 0103, . . . . . . . 0114, 0223, 0314, 0362,
. . . 0111, 0114, 0274, 0445, 0579 . . . 0370, 0374, 0388, 0426, 0575
Philex . . . . . . . . . . . . . . . 0378 Saccs . . . . . . . . . . . . . . . . 0265
Philips . . . . . . 0064, 0583, 0070, Sagem . . . . . . . . . . . . . . . 0482
. . . . . . . . . . . 0114, 0256, 0350, Saisho . . . . . . 0036, 0244, 0038,
. . . . . . . 0359, 0370, 0401, 0632
0204, 0262, 0458
Phoenix. . . . . . . . . . 0243, 0114, Salora . . 0190, 0317, 0376, 0383,
. . . . . . . . . . . 0347, 0513, 0579 . . . . . . . 0386, 0388, 0575, 0579
46
SETUP CODES
Sambers. . . . . . . . . . 0103, 0129 Sytong . . . . . . . . . . . . . . . 0243
Sampo . . . . . . . . . . . . . . . 0057 TMK . . . . . . . . . . . . . . . . . 0204
Samsung. . . . . 0064, 0583, 0036, TVTEXT . . . . . . . . . . . . . 95 0583
. . . . . . . . . . . 0397, 0243, 0244, Tandberg . . . . . . . . . 0316, 0394
. . . . . . . 0235, 0057, 0099, 0317 Tandy . . . . . . . . . . . 0190, 0245,
Sandra . . . . . . . . . . . 0243, 0244 . . . . . . . . . . . 0244, 0120, 0099
Sansui . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Tashiko. . . . . . 0190, 0243, 0244,
Sanyo. . . . . . . 0397, 0243, 0244, . . . . . . . . . . . 0063, 0070, 0386
. . . . . . . 0063, 0135, 0235, 0038, Tatung . . 0064, 0244, 0038, 0099
. . . . . . . 0099, 0131, 0366, 0582 Teac . . . . . . . . . . . . 0064, 0036,
Schaub Lorenz. . . . . . 0374, 0388 . . . . . . . . . . . 0309, 0445, 0482
Schneider . . . . 0064, 0583, 0245, Tec. . . . . . . . . 0036, 0244, 0274,
. . . . . . . 0244, 0274, 0286, 0350, . . . . . . . . . . . 0286, 0364, 0579
. . . . . . . 0363, 0379, 0388, 0398 Technema . . . . . . . . . . . . . 0347
Scotland . . . . . . . . . . . . . . 0190 Technics. . . . . . . . . . 0677, 0277
Seleco. . . . . . . . . . . 0190, 0233, Teleavia . 0223, 0360, 0370, 0426
. . . . . . . . . . . 0286, 0374, 0389 Telefunken . . . 0064, 0136, 0100,
Sencora . . . . . . . . . . . . . . 0036 . . . . . . . . . . . 0111, 0128, 0223,
Sentra . . . . . . . . . . . 0245, 0062 . . . . . . . . 0279, 0362,0370, 0513
Serino . . . . . . . . . . . 0243, 0482 Telegazi . . . . . . . . . . . . . . 0064
Sharp . . . . . . . 0063, 0120, 0321 Telemeister. . . . . . . . 0064, 0347
Shintoshi . . . . . . . . . . . . . 0064 Telesonic . . . . . . . . . . . . . 0064
Shorai . . . . . . . . . . . . . . . 0321 Telestar . . . . . . . . . . . . . . 0064
Siarem . . 0114, 0129, 0374, 0579 Teletech. . . . . . 0064, 0036, 0364
Siemens . . . . . 0064, 0222, 0218, Teleton . . . . . . . . . . 0244, 0063,
. . . . . . . . . . . 0354, 0355, 0374 . . . . . . . . . . . 0233, 0286, 0376
Silva . . . . . . . . . . . . . . . . 0243 Televideon . . . . 0243, 0347, 0579
Silver. . . . . . . . . . . . 0063, 0388 Temco . . . . . . . . . . . . . . . 0321
Singer . . . . . . . . . . . 0114, 0129 Tennessee. . . . . . . . . . . . . 0064
Sinu. . . . . . . . . . . . . . . . . 0129 Tensai . . . . . . 0064, 0036, 0245,
Sinudyne . . . . 0037, 0114, 0129, . . . . . . . 0244, 0131, 0132, 0274,
. . . . . . . . . . . 0204, 0233, 0262, . . . . . . . 0321, 0347, 0398, 0401
. . . . . . . . . . . 0321, 0374, 0579 Tenson . . . . . . . . . . . . . . . 0347
Skantic . . . . . . . . . . 0383, 0384 Texet . . . 0036, 0245, 0243, 0401
Skyworth . . . . . . . . . . . . . 0064 Thomson . . . . . 0064, 0136,0223,
Solavox . . . . . . . . . . 0190, 0099, . . . . . . . 0264, 0314, 0360, 0362,
. . . . . . . . . . . 0378, 0388, 0575 . . . . . . . 0370, 0376, 0426, 0652
Sonitron . . . . . 0397, 0235, 0366 Thorn. . . 0064, 0062, 0099, 0100,
Sonoko . . . . . . 0064, 0036, 0309 . . 0111, 0131, 0256, 0265, 0362,
Sonolor . . . . . . 0190, 0235, 0388 . . . 0370, 0386, 0388, 0401, 0539
Sontec . . 0064, 0036, 0397, 0321 Tokai . . . 0064, 0190, 0036, 0364
Sony. . . . . . . . 0677, 0063, 0037, Tokyo. . . . . . . . . . . . . . . . 0062
. . . . . . . . . . . 0038, 0129, 0256 Tomashi . . . . . . . . . . . . . . 0309
Sound & Vision . . . . . 0129, 0401 Toshiba. . . . . . 0677, 0136, 0063,
Soundwave. . . . 0064, 0347, 0445 . . . . . . . . . . . 0062, 0097, 0129
Ssangyong. . . . . . . . . . . . . 0036 Towada . . . . . . . . . . . . . . . 0579
Standard. . . . . 0064, 0036, 0245, Trans Continens. . . . . . . . . 0244
. . . . . . . . . . . 0244, 0347, 0401 Tristar . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Starlite. . . . . . . . . . . . . . . 0579 Triumph. . . . . . 0583, 0204, 0373
Stenway . . . . . . . . . . 0245, 0309 Tsoschi. . . . . . . . . . . . . . . 0309
Stern. . . . . . . . 0190, 0233, 0286 Uher . . . . . . . 0064, 0233, 0347,
Strato. . . . . . . . . . . . . . . . 0064 . . . . . . . . . . . 0401, 0445, 0513
Stylandia . . . . . . . . . . . . . 0244 Ultravox . . . . . 0064, 0243, 0114,
Sunkai. . . . . . . 0321, 0348, 0482 . . . . . . . 0129, 0274, 0378, 0579
Sunstar . . . . . . 0064, 0036, 0398 Unic Line . . . . . . . . . 0064, 0500
Sunwood. . . . . . . . . . . . . . 0064 United . . . . . . . . . . . . . . . 0064
SuperTech . . . . 0064, 0036, 0243
Supra . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Susumu . . . . . . . . . . . . . . 0245
Sylvania . . . . . . . . . . . . . . 0057
Sysline . . . . . . . . . . . . . . . 0064
47
SETUP CODES
Universum0064, 0036, 0397, 0244,
SETUP CODES FOR VCR
. . . . . . . 0063, 0037, 0038, 0097, ASA . . . . . . . . . . . . . 0108, 0064
. . 0103, 0131, 0132, 0197, 0204, AVP . . . . . . . . . . . . . . . . . 0379
. . 0274, 0279, 0317, 0321, 0354, Adelsound. . . . . . . . . . . . . 0031
. . 0364, 0373, 0388, 0389, 0445, Admiral . . . . . . . . . . 0075, 0236
. . . 0448, 0507, 0519, 0539, 0579 Adventura. . . . . . . . . . . . . 0027
Univox . . . . . . . . . . 0064, 0190, Adyson. . . . . . . . . . . . . . . 0099
. . . . . . . . . . . 0114, 0265, 0364 Aiko. . . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Vector Research . . . . . . . . . 0057 Aiwa. . . . . . . . . . . . 0064, 0027,
Vestel . . . . . . . 0064, 0244, 0579 . . . . . . . . . . . 0379, 0334, 0236
Victor . . . 0677, 0277, 0063, 0080 Akai . . . . . . . . . . . . 0342, 0133,
Videologic . . . . . . . . 0245, 0243 . . . . . . . . . . . 0047, 0068, 0080
Videosat. . . . . . . . . . . . . . 0274 Akiba. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Videotechnic. . . . . . . 0244, 0347 Akura. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Videoton . . . . . . . . . 0383, 0458 Alba. . . . . . . . 0342, 0027, 0305,
Vidtech . . . . . . . . . . . . . . 0063 . . . . . . . 0099, 0379, 0047, 0236
Vision . . . . . . . . . . . 0244, 0347 Allstar . . . . . . . . . . . 0108, 0349
Vistar. . . . . . . . . . . . . . . . 0233 Ambassador . . . . . . . . . . . 0047
Voxson . . . . . . 0190, 0114, 0445 America Action . . . . . . . . . 0305
Waltham . . . . . 0064, 0136, 0244, Amstrad. . . . . . 0027, 0305, 0099
. . . . . . . . . . . 0383, 0445, 0458 Anam . . . . . . . . . . . 0064, 0253,
Wards. . . . . . . . . . . . . . . . 0057 . . . . . . . . . . . 0305, 0267, 0189
Watson . . 0064, 0036, 0245, 0347 Anam National . . . . . 0253, 0189
Watt Radio. . . . 0243, 0129, 0579 Anitech . . . . . . . . . . 0099, 0349
Wega. . . . . . . . 0064, 0063, 0114 Ansonic . . . . . . . . . . . . . . 0031
Wegavox . . . . . . . . . . . . . . 0036 Aristona . . . . . . . . . . . . . . 0108
Weltblick . . . . . . . . . . . . . 0347 Asha . . . . . . . . . . . . . . . . 0267
White Westinghouse . 0064, 0243, Asuka. . . . . . . . . . . . . . . . 0064
. . . . . . . . . . . . . . . 0347, 0364 AudioTon . . . . . . . . . . . . . 0047
Windstar. . . . . . . . . . . . . . 0309 Audiosonic . . . . . . . . . . . . 0305
Xrypton . . . . . . . . . . . . . . 0064 Audiovox . . . . . . . . . . . . . 0064
Yamaha . . . . . . . . . . . . . . 0057 Baird. . . . . . . . 0027, 0131, 0068
Yamishi . . . . . . 0244, 0309, 0482 Basic Line . . . . 0305, 0099, 0047
Yapshe . . . . . . . . . . . . . . . 0277 Beaumark . . . . . . . . . . . . . 0267
Yokan. . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Bell & Howell . . . . . . . . . . 0131
Yoko. . . . . . . . 0064, 0036, 0245, Bestar . . . . . . . . . . . . . . . 0305
. . . . . . . 0244, 0366, 0448, 0458 Blaupunkt. . . . 0108, 0222, 0253,
Zanussi . . . . . . . . . . 0244, 0233 . . . . . . . 0189, 0061, 0254, 0430
Zenor . . . . . . . . . . . . . . . . 0366 Blue Sky. . . . . . . . . . . . . . 0305
Bondstec . . . . . . . . . 0099, 0047
Brandt . . 0347, 0068, 0233, 0348
Brandt Electronic . . . . . . . . 0068
Broksonic . . . . . . . . . . . . . 0236
Bush0342, 0305, 0099, 0379, 0236
CCE . . . . . . . . . . . . . 0305, 0099
CGE . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027
Calix . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Capehart. . . . . . . . . . . . . . 0047
Carena . . . . . . . . . . . . . . . 0236
Carrefour . . . . . . . . . . . . . 0072
Carver . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Cathay . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Catron . . . . . . . . . . . . . . . 0047
Cimline . . . . . . . . . . . . . . 0099
Cineral . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Citizen. . . . . . . . . . . 0064, 0305
Clatronic. . . . . . . . . . . . . . 0047
Colt . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Combitech . . . . . . . . . . . . 0379
Condor. . . . . . . . . . . 0305, 0047
Craig . . . . . . . . 0064, 0267, 0099
48
SETUP CODES
Crown . . . 0305, 0099, 0047, 0349 HCM . . . . . . . . . . . . 0099, 0349
Curtis Mathes . . . . . . 0189, 0068 Hanimex. . . . . . . . . . . . . . 0379
Cybernex . . . . . . . . . . . . . 0267 Hanseatic. . . . . . . . . 0064, 0236
Cyrus . . . . . . . . . . . . . . . . 0108 Hantor . . . . . . . . . . . . . . . 0047
Daewoo. . 0072, 0305, 0047, 0073 Harley Davidson. . . . . . . . . 0027
Dansai . . . . . . . . . . . 0305, 0099 Harman/Kardon . . . . . . . . . 0108
Daytron . . . . . . . . . . . . . . 0047 Harwood. . . . . . . . . . . . . . 0099
De Graaf . . . . . 0108, 0075, 0069, Headquarter . . . . . . . . . . . 0073
. . . . . . . . . . . 0131, 0073, 0193 Hinari . . 0305, 0267, 0099, 0379,
Decca . . . . . . . . . . . 0108, 0094, . . . . . . . 0031, 0068, 0115, 0349
. . . . . . . . . . . 0027, 0035, 0236 Hisawa . . . . . . . . . . . . . . . 0379
Denon . . . . . . . . . . . . . . . 0069 Hischito . . . . . . . . . . . . . . 0072
Diamant . . . . . . . . . . . . . . 0064 Hitachi . . . . . . 0108, 0027, 0267,
Domland. . . . . . . . . . . . . . 0236 . . . . . . . 0069, 0031, 0068, 0193
Dual . . . . . . . . 0108, 0305, 0068 Hornyphone . . . . . . . . . . . 0108
Dumont . . . . . . 0108, 0027, 0131 Hughes Network Systems . . 0069
Dynatech . . . . . . . . . . . . . 0027 Hypson . . . . . . 0305, 0099, 0236
ESC . . . . . . . . . 0305, 0267, 0047 IR . . . . . 0108, 0072, 0133, 0253,
Elbe. . . . . . . . . . . . . . . . . 0305 . . 0267, 0069, 0131, 0099, 0031,
Elcatech . . . . . . . . . . . . . . 0099 . . . 0047, 0068, 0080, 0236, 0349
Electrohome . . . . . . . . . . . 0064 ITT. . . . . . . . . 0133, 0267, 0131,
Electrophonic . . . . . . . . . . 0064 . . . . . . . . . . . 0068, 0073, 0411
Elin . . . . . . . . . . . . . . . . . 0267 ITV . . . . . . . . . 0064, 0305, 0047
Elsay . . . . . . . . . . . . . . . . 0099 Imperial . . . . . . . . . . . . . . 0027
Elta . . . . . . . . . . . . . 0305, 0099 Ingersol. . . . . . 0267, 0031, 0236
Emerex. . . . . . . . . . . . . . . 0059 Inno Hit. . . . . . . . . . 0267, 0099
Emerson . . . . . 0072, 0064, 0027, Interfunk . . . . . . . . . 0108, 0131
. . . . . . . . . . . 0070, 0305, 0099, Intervision0064, 0027, 0305, 0236
. . . . . . . . . . . 0063, 0115, 0236 Irradio . . . . . . . . . . . 0108, 0099
Europhon . . . . . . . . . . . . . 0047 JVC 0094, 0035, 0068, 0233, 0411
Ferguson . . . . . . . . . 0027, 0347, Jensen . . . . . . . . . . . . . . . 0068
. . . . . . . . . . . 0068, 0080, 0348 KEC . . . . . . . . . . . . . 0064, 0305
Fidelity . . . . . . . . . . 0027, 0099 KLH . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Finlandia . . . . 0108, 0075, 0027, Kaisui . . . . . . . . . . . . . . . 0099
. . . . . . . . . . . 0069, 0131, 0193 Kendo. . . 0342, 0133, 0099, 0236
Finlux . . . 0108, 0027, 0069, 0131 Kenwood . 0094, 0068, 0073, 0411
Firstline . . . . . 0072, 0064, 0070, Kneissel . . . . . . . . . . . . . . 0379
. . . . . . . . . . . 0099, 0115, 0236 Kodak . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Fisher . . . . . . . 0131, 0047, 0073 Korpel . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Flint . . . . . . . . . . . . . . . . 0236 Kyoto. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Frontech. . . . . . . . . . 0047, 0349 LXI . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Fujitsu . . . . . . . . . . . . . . . 0027 Lenco. . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Funai . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 Leyco . . . . . . . . . . . . . . . . 0099
GE. . . . . . . . . . . . . . 0075, 0267 Lloyd's . . . . . . . . . . . . . . . 0027
GEC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108 Loewe. . . 0108, 0064, 0189, 0031
Galaxis. . . . . . . . . . . . . . . 0305 Logik . . . . . . . . . . . 0133, 0267,
Garrard. . . . . . . . . . . . . . . 0027 . . . . . . . . . . . 0099, 0031, 0236
General . . . . . . . . . . . . . . 0047 Luxor . . . . . . . 0075, 0133, 0070,
Genexxa . . . . . . . . . . . . . . 0131 . . . . . . . . . . . 0131, 0099, 0073
Go Video. . . . . . . . . . . . . . 0459 M Electronic . . . . . . . 0064, 0027
GoldHand . . . . . . . . . . . . . 0099 MGA . . . . . . . . . . . . 0070, 0267
GoldStar . . . . . . . . . . . . . . 0064 MGN Technology . . . . . . . . 0267
Goodmans. . . . 0108, 0064, 0027, MTC . . . . . . . . . . . . . 0027, 0267
. . . . . . . 0305, 0099, 0047, 0430 Magnasonic. . . . . . . . . . . . 0305
Gradiente . . . . . . . . . 0027, 0035 Magnavox . . . . . . . . . 0108, 0027
Graetz . . . . . . . 0267, 0131, 0068 Magnin. . . . . . . . . . . . . . . 0267
Granada . 0108, 0075, 0064, 0253, Manesth . 0108, 0072, 0099, 0236
. . . 0027, 0267, 0069, 0131, 0073 Marantz . . . . . . . . . . 0108, 0236
Grandin. . 0064, 0027, 0305, 0099 Marquant . . . . . . . . . . . . . 0349
Grundig . 0108, 0222, 0253, 0347, Marta . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
. . . 0099, 0034, 0374, 0376, 0430
49
SETUP CODES
Matsui . . . . . . 0027, 0267, 0379, Prosonic . . . . . . . . . . . . . . 0305
. . . . . . . 0031, 0063, 0115, 0236 Protec . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Matsushita . . . . . . . . 0189, 0254 Pye . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Memorex. . . . . 0075, 0064, 0027, Quarter. . . . . . . . . . . . . . . 0073
. . . . . . . . . . . 0267, 0131, 0189, Quartz . . . . . . . . . . . . . . . 0073
. . . . . . . . . . . 0334, 0073, 0236 Quasar . . . . . . . . . . . 0305, 0189
Memphis. . . . . . . . . . . . . . 0099 Quelle . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Metz. . . . . . . . 0108, 0222, 0064, RCA . . . . 0075, 0133, 0267, 0069
. . . . . . . . . . . 0189, 0254, 0374 RFT . . . . . . . . . . . . . 0099, 0430
Minerva . . . . . . . . . . . . . . 0222 Radialva. . . . . . . . . . 0075, 0064
Minolta . . . . . . . . . . . . . . 0069 RadioShack . . . . . . . . . . . . 0027
Mitsubishi. . . . . . . . 0108, 0075, Radiola. . . . . . . . . . . . . . . 0108
. . . . . . . . . . . . . . . 0094, 0070 Radix . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Motorola. . . . . . . . . . . . . . 0075 Randex. . . . . . . . . . . . . . . 0064
Multitech. . . . . 0027, 0099, 0047 Realistic . . . . . . . . . 0075, 0064,
Murphy. . . . . . . . . . . . . . . 0027 . . . . . . . . . . . 0027, 0131, 0073
Myryad . . . . . . . . . . . . . . . 0108 Rex . . . . . . . . . . . . . 0068, 0411
NAD. . . . . . . . . . . . . . . . . 0131 Ricoh . . . . . . . . . . . . . . . . 0061
NEC. . . . . . . . . 0094, 0131, 0068 Roadstar . 0064, 0305, 0267, 0099
National . . . . . . . . . . . . . . 0253 Royal . . . . . . . . . . . . . . . . 0349
Neckermann . . . . . . . . . . . 0108 SBR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Nesco. . . . . . . . . . . . . . . . 0099 SEG. . . . . 0305, 0267, 0099, 0349
Nikkai. . . . . . . 0305, 0099, 0047 SEI . . . . . . . . . . . . . 0108, 0031
Nikko. . . . . . . . . . . . . . . . 0064 STS . . . . . . . . . . . . . . . . . 0069
Nikon. . . . . . . . . . . . . . . . 0061 Saba0347, 0068, 0233, 0348, 0411
Noblex . . . . . . . . . . . . . . . 0267 Saisho. . . 0031, 0063, 0115, 0236
Nokia. . . . . . . 0075, 0133, 0305, Salora . . . 0133, 0070, 0131, 0073
. . . . . . . 0267, 0131, 0068, 0073 Samsung . 0072, 0267, 0080, 0459
Nordmende . . . . . . . 0347, 0068, Sanky. . . . . . . . . . . . . . . . 0075
. . . . . . . . . . . . . . . 0348, 0411 Sansui . . . . . . . . . . 0094, 0133,
Oceanic . . . . . 0108, 0075, 0133, . . . . . . . . . . . 0027, 0068, 0236
. . . . . . . 0027, 0131, 0068, 0073 Sanwa . . . . . . . . . . . . . . . 0031
Okano . . . . . . . . . . . 0342, 0099 Sanyo . . . 0075, 0267, 0131, 0073
Olympus . . . . . . . . . . . . . . 0253 Saville. . . . . . . 0305, 0267, 0379
Optimus . . . . . . . . . 0075, 0064, Schaub Lorenz . . . . . 0133, 0027,
. . . . . . . . . . . 0131, 0189, 0459 . . . . . . . . . . . . . . . 0131, 0068
Orion . . . . . . . . . . . 0379, 0031, Schneider . . . . 0108, 0064, 0027,
. . . . . . . . . . . 0063, 0115, 0236 . . . . . . . 0305, 0267, 0069, 0099
Osaki . . . . . . . 0064, 0027, 0099 Scott . . . . . . . . . . . . 0072, 0070
Otake. . . . . . . . . . . . . . . . 0236 Sears . . . . . . . . . . . 0064, 0027,
Otto Versand . . . . . . . . . . . 0108 . . . . . . . . . . . 0069, 0131, 0073
Palladium . . . . 0064, 0267, 0099, Seleco. . . 0064, 0047, 0068, 0411
. . . . . . . . . . . 0031, 0068, 0236 Semp . . . . . . . . . . . . . . . . 0072
Panasonic . . . . 0253, 0189, 0254 Sentra . . . . . . . . . . . 0099, 0047
Pathe Cinema . . 0070, 0031, 0063 Sharp . . . . . . . . . . . . . . . . 0075
Pathe Marconi . . . . . . . . . . 0068 Shintom. . . . . . . . . . 0131, 0099
Penney . . . . . . 0064, 0267, 0069 Shivaki. . . . . . . . . . . . . . . 0064
Pentax . . . . . . . . . . . . . . . 0069 Shogun. . . . . . . . . . . . . . . 0267
Perdio . . . . . . . . . . . 0027, 0236 Shorai . . . . . . . . . . . 0031, 0115
Philco . . . . . . . . . . . 0099, 0236 Siemens . . . . . 0108, 0222, 0064,
Philips . . . . . . 0108, 0411, 0430 . . . . . . . . . . . 0131, 0034, 0374
Phonola . . . . . . . . . . . . . . 0108 Siera . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Silva . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Pioneer . . . . . . 0108, 0094, 0069 Singer . . . . . . . . . . . 0072, 0099
Polk Audio . . . . . . . . . . . . 0108 Sinudyne . . . . . 0108, 0031, 0236
Portland. . . . . . . . . . 0305, 0047 Solavox. . . . . . . . . . . . . . . 0047
Prinz . . . . . . . . . . . . . . . . 0115 Sonneclair. . . . . . . . . . . . . 0099
Pro Vision. . . . . . . . . . . . . 0305 Sonolor . . . . . . . . . . . . . . 0073
Profex . . . . . . . . . . . . . . . 0349 Sontec . . . . . . . . . . . 0064, 0305
Profitronic . . . . . . . . 0108, 0267 Sony0059, 0133, 0027, 0038, 0061
Proline . . . . . . . . . . . . . . . 0027 Soundwave . . . . . . . . 0064, 0236
50
SETUP CODES
Ssangyong. . . . . . . . . . . . . 0099 SETUP CODES FOR DVD
Stern . . . . . . . . . . . . . . . . 0305 (DIGITAL VERSATILE DISC)
Sunkai . . . . . . . . . . . . . . . 0236 Akai. . . . . . . . . . . . . . . . . 0638
Sunstar. . . . . . . . . . . . . . . 0027 Blue Parade. . . . . . . . . . . . 0598
Suntronic . . . . . . . . . . . . . 0027 DVD2000 . . . . . . . . . . . . . 0548
Sunwood. . . . . . . . . . . . . . 0099 Denon . . . . . . . . . . . . . . . 0517
Supra . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 DiViDo . . . . . . . . . . . . . . . 0732
Sylvania. . . . . . 0108, 0027, 0070 Emerson . . . . . . . . . . . . . . 0618
Symphonic . . . . . . . . . . . . 0027 Enterprise. . . . . . . . . . . . . 0618
TMK. . . . . . . . . . . . . 0267, 0063 GPX . . . . . . . . . . . . . . . . . 0726
Taisho . . . . . . . 0031, 0115, 0236 Gradiente . . . . . . . . . . . . . 0678
Tandberg. . . . . . . . . . . . . . 0305 Grundig . . . . . . . . . . 0566, 0732
Tandy. . . . . . . . . . . . 0027, 0131 Hitachi. . . . . . . . . . . . . . . 0600
Tashiko . . . . . . . . . . 0108, 0075, JVC . . . . . . . . . . . . . 0585, 0650
. . . . . . . . . . . 0064, 0027, 0267 Kenwood . . . . . . . . . 0517, 0561
Tatung . . . . . . 0108, 0075, 0027, Koss. . . . . . . . . . . . . . . . . 0678
. . . . . . . 0070, 0068, 0080, 0236 LG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0618
Teac . . . . . . . . . . . . 0027, 0305, Magnavox . . . . . . . . . . . . . 0530
. . . . . . . . . . . 0334, 0068, 0430 Marantz . . . . . . . . . . . . . . 0566
Tec . . . . . . . . . 0305, 0099, 0047 Mitsubishi . . . . . . . . . . . . 0548
Tech Line . . . . . . . . . . . . . 0099 Onkyo . . . . . . . . . . . . . . . 0530
Technics. . . . . . . . . . 0253, 0189 Oritron . . . . . . . . . . . . . . . 0678
Teknika . . . . . . . . . . 0064, 0027 Panasonic . . . . . . . . . . . . . 0517
Teleavia . . . . . . . . . . . . . . 0068 Philips. . . . . . . . . . . 0530, 0566
Telefunken . . . . . . . 0347, 0068, Pioneer . . . . . . . . . . 0552, 0598
. . . . . . . . . . . . . . . 0348, 0411 Polk Audio . . . . . . . . . . . . 0566
Teletech . . . . . . . . . . . . . . 0099 RCA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0598
Tenosal. . . . . . . . . . . . . . . 0099 Samsung. . . . . . . . . . . . . . 0600
Tensai. . . 0027, 0099, 0031, 0349 Shinsonic . . . . . . . . . . . . . 0560
Thom . . . . . . . . . . . . . . . . 0348 Sony . . . . . . . . . . . . . . . . 0560
Thomas. . . . . . . . . . . . . . . 0027 Teac. . . . . . . . . . . . . . . . . 0598
Thomson. . . . . 0094, 0305, 0347, Technics . . . . . . . . . . . . . . 0517
. . . . . . . . . . . 0068, 0348, 0411 Theta Digital. . . . . . . . . . . 0598
Thorn . . . 0064, 0131, 0063, 0068 Thomson. . . . . . . . . . . . . . 0578
Tokai . . . . . . . . . . . . . . . . 0099 Toshiba. . . . . . . . . . . . . . . 0530
Toshiba . . . . . . . . . . 0108, 0072, Universum . . . . . . . . . . . . 0618
. . . . . . . . . . . 0070, 0068, 0411 Urban Concepts . . . . . . . . . 0530
Totevision . . . . . . . . 0064, 0267 Wesder. . . . . . . . . . . . . . . 0726
Towada . . . . . . . . . . . . . . . 0349 Yamaha . . . . . . 0517, 0566, 0572
Uher . . . . . . . . . . . . . . . . 0267 Zenith . . . . . . . . . . . 0530, 0618
Ultravox . . . . . . . . . . . . . . 0305
Unitech . . . . . . . . . . . . . . 0267
Universum. . . . 0108, 0222, 0064,
. . . . . . . 0133, 0027, 0267, 0349
Vector . . . . . . . . . . . . . . . 0072
Victor . . . 0094, 0035, 0068, 0411
Video Concepts . . . . . . . . . 0072
Videomagic. . . . . . . . . . . . 0064
Videosonic . . . . . . . . . . . . 0267
Villain . . . . . . . . . . . . . . . 0027
Wards . . . . . . . 0108, 0075, 0027,
. . . . . . . . . . . 0267, 0069, 0099
Watson. . . . . . . . . . . . . . . 0108
White Westinghouse . . . . . 0305,
. . . . . . . . . . . . . . . 0099, 0236
XR-1000. . . . . . . . . . 0027, 0099
Yamaha . . . . . . . . . . . . . . 0068
Yamishi . . . . . . . . . . 0305, 0099
Yokan. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Yoko . . . . . . . . . . . . 0267, 0047
Zenith . . . . . . . 0027, 0061, 0236
51
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus
Εγγύηση
Garantiebewijs
year
année
jaar
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantía
anno
ano
garanzia
garantia
garanti
takuu
år
Jahr
año
vuosi
ꢀρ'νꢁς
εγγύηση
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra -
Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato -
Ostopäivä - Ηµερꢁµηνία αγꢁράς
_________________20_____
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
[νꢁµατεπώνυµꢁ, διεύθυνση και υπꢁγρα9ή τꢁυ εµπ. πρꢁµηθευτή
MM/RM/0307
|