Model Beta 98/S User Guide
GENERAL RULES FOR MICROPHONE USE
1. Aim the microphone toward the desired sound source and
away from unwanted sources. This may not be obvious or in-
tuitive, since supercardioid microphones such as the BETA
98/S can pick up sounds from the rear.
2. Place the microphone as close as practical to the desired
sound source (refer to the table below).
3. Work close to the microphone for extra bass response.
4. Use only one microphone to pick up a single sound source.
5. Use the fewest number of microphones as practical.
6. Keep multiple microphones separated by a distance equal
to at least 3 times the distance to the nearest sound source.
7. Place mics as far as possible from reflective surfaces.
8. Use a windscreen when using the microphone outdoors.
MODEL BETA 98/S
SUPERCARDIOID CONDENSER MICROPHONE
APPLICATIONS AND PLACEMENT
GENERAL
The most common BETA 98/S applications and placement
techniques are listed in the following table. Keep in mind that
microphone technique is largely a matter of personal taste;
there is no one “correct” microphone position.
The Shure BETA 98/S is a compact, high-output, supercar-
dioid condenser microphone for professional sound reinforce-
ment and studio recording. Its extremely uniform supercar-
dioid pickup pattern provides high gain before feedback and
excellent rejection of unwanted noise. Its high maximum
sound pressure level (SPL) makes it useful for a variety of
acoustic instruments, including drums, percussion, piano,
reed, wind, and string instruments. The BETA 98/S can also
be used for amplified guitars.
APPLICATION
SUGGESTED MICROPHONE
PLACEMENT
TONE
QUALITY
Tom-Toms
Using the A98D drum mount, Medium attack;
place one on each tom, or between full, balanced
each pair of toms, 1 to 3 in. (2.5 to sound.
7.6 cm) above drum heads. Aim
each mic at top drum heads.
The BETA 98/S includes either a shockmount swivel
adapter (BETA 98/S) or the A98D drum mount (BETA 98D/S).
The A98D drum mount has a specially designed gooseneck
that allows the microphone to be positioned freely, yet holds
it securely in place once the ideal placement has been found.
On double head toms, remove bot- Medium attack;
tom head and place mic inside full, balanced
pointing up toward top drum head. sound.
Snare Drum 1 to 3 in. (2.5 to 7.5 cm) above rim More “snap”
of top head of drum. Aim mic at from drumstick.
drum head.
The BETA 98/S is supplied with a windscreen, storage bag,
preamplifier, and an interconnect cable. The preamplifier can
be powered by any 48 Vdc phantom power supply.
If desired, place a second mic just More “snare”
below rim of bottom head.
sound.
Hi-Hat
Using the A98D drum mount, Bright,
place the mic close to the cymbal, with plenty of
but far enough away that it doesn’t attack.
touch it when cymbal is struck.
FEATURES
Cymbals
• Tailored frequency response for studio quality performance
• Wide dynamic range for use in high SPL environments
• Uniform supercardioid pattern for high gain before feed-
Reed
Place microphone a few inches Bright,
mini-
Instruments from and aiming into bell.
mizes feedback
and leakage.
back and superior rejection of off-axis sound
• Optional A98D drum mount is unobtrusive and versatile—
allows precise positioning of the microphone while holding it
firmly in place
Guitar
Amplifier
Place microphone 4 inches from Natural,
grille at center of speaker cone.
well-balanced.
NOTE: Before each use, make sure the cartridge is tightly se-
cured on the microphone, as vibration and accidental hits with
drumsticks may loosen it, resulting in signal loss.
• Compact design reduces stage clutter
• Detachable cable for easy storage
• Interchangeable microphone cartridges with different polar
patterns are available
• Legendary Shure quality, ruggedness, and reliability
INTERCONNECTING CABLE
The supplied cable connects the BETA 98/S to the preampli-
fier. If necessary, up to 23 m (75 ft) of cable can be used be-
tween the microphone and preamplifier without signal loss.
MODEL VARIATIONS
BETA 98D/S includes microphone, 4.6 m (15 ft) heavy-duty
interconnect cable, preamplifier, and A98D microphone drum
mount.
USING THE SHOCKMOUNT SWIVEL ADAPTER
Use the following procedures to mount the Beta 98/S on the
swivel adapter (see Figure 1):
BETA 98/S includes microphone, 7.6 m (25 ft) light-weight
interconnect cable, preamplifier, and shockmount swivel
adapter.
1. Connect the microphone to the connector.
2005, Shure Incorporated
27D3108 (Rev. 5)
Printed in U.S.A.
5. Utiliser un minimum de microphones dans la mesure du
possible.
MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE MODÈLE
BETA 98/S
6. La distance qui sépare plusieurs microphones doit être d’au
moins 3 fois celle vers la source sonore la plus proche.
7. Placer les microphones le plus loin possible des surfaces
réfléchissantes.
GÉNÉRALITÉS
Le modèle BETA 98/S de Shure est un microphone
électrostatique compact à configuration supercardioïde et à
haut niveau de sortie, conçu pour la sonorisation de scène et
les enregistrements en studio professionnels. La configura-
tion supercardioïde de prise de son très uniforme assure un
gain élevé avant Larsen et un excellent rejet des sons
indésirables. Un niveau de pression acoustique (NPA)
maximum élevé permet d’utiliser ce modèle avec de nom-
breux instruments acoustiques : batterie, percussion, piano,
instruments à anches, à vent et à cordes. Le modèle BETA
98/S peut être également utilisé avec des guitares amplifiées.
8. Si le microphone est utilisé à l’extérieur, le munir d’un cou-
pe–vent.
APPLICATIONS ET PLACEMENT
La plupart des applications et techniques de placement du
modèle BETA 98/S sont répertoriées dans le tableau suivant.
Ne pas oublier que la façon d’utiliser un microphone est sou-
vent une question de goût personnel et qu’il n’existe aucune
position de microphone «correcte» à proprement parler.
Le modèle BETA 98/S comprend soit un adaptateur articulé
à monture silentbloc (BETA 98/S) soit un support pour batterie
A98D (BETA 98D/S). Le support pour batterie A98D est un col
de cygne qui permet de positionner librement le microphone
tout en le maintenant bien en place une fois au placement
idéal.
APPLICATION PLACEMENT SUGGÉRÉ DU MI-
CROPHONE
QUALITÉ DE
LA TONALITÉ
Toms
Utiliser le support pour batterie Attaque
A98D pour placer un microphone moyenne ; re-
sur chaque tom, ou entre chaque production so-
paire de toms, 2,5 à 7,6 cm au– nore riche et
dessus de la peau des tambours. équilibrée.
Orienter chaque microphone vers
Le modèle BETA 98/S est fourni avec un coupe–vent, un
fourre–tout de rangement, un préamplificateur et un câble
d’interconnexion. Le préamplificateur peut être alimenté par
un quelconque bloc d’alimentation en duplex de 48 Vcc.
la peau de frappe des tambours.
Pour ce qui est des toms à double Attaque
cerclage, retirer la peau inférieure moyenne ; re-
et placer le microphone à l’intérieur production so-
de sorte qu’il pointe vers la peau de nore riche et
AVANTAGES
• Réponse en fréquence étudiée pour une performance
frappe du tambour.
équilibrée.
d’une qualité digne d’un enregistrement en studio
• Large gamme dynamique pour l’utilisation dans les envi-
Caisse claire 2,5 à 7,5 cm au–dessus du bord de Plus de «cla-
la peau de frappe du tambour. Diri- quement» pro-
ger le microphone vers la peau du venant de l’im-
ronnements à NPA élevé
tambour.
pact de la ba-
guette du tam-
bour.
• Configuration supercardioïde uniforme pour assurer un
gain élevé avant Larsen et un rejet supérieur des sons hors
axe
• Le support pour batterie A98D en option est discret et
polyvalent—il permet le positionnement précis du micropho-
ne tout en le maintenant fermement en place
• La conception compacte réduit l’encombrement sur scène
• Câble détachable pour faciliter le rangement
• Grâce à des cellules de microphone interchangeables,
Placer, le cas échéant, un deuxiè-
me microphone juste en dessous
du bord de la peau inférieure.
Plus de «cli-
quetis».
Cymbales
Utiliser le support pour batterie Attaque vive et
A98D pour placer le microphone énergique.
près des cymbales, mais suffisam-
ment loin pour qu’il ne les touche
pas lorsqu’elles font contact.
Instruments à Placer le microphone dans la direc- Vif, minimise le
anches tion et à quelques centimètres du Larsen et les
pavillon. pertes sonores.
différentes courbes de directivité sont disponibles
• Qualité, robustesse et fiabilité légendaires de Shure
Amplificateur Placer le microphone à 10 centimè- Son
de guitare tres de la grille au centre du cône de bien équilibré.
l’enceinte acoustique.
naturel,
VARIANTES
Le modèle BETA 98D/S comprend le microphone, un câble
d’interconnexion renforcé de 4,6 m, un préamplificateur et un
support de microphone pour batterie A98D.
CÂBLE D’INTERCONNEXION
Le modèle BETA 98/S comprend le microphone, un câble
d’interconnexion léger de 7,6 m, un préamplificateur et un
adaptateur articulé à monture silentbloc.
Le câble fourni relie le microphone BETA 98/S au préamplifi-
cateur. Si nécessaire, un câble supplémentaire d’une longueur
jusqu’à 23 m peut être utilisé entre le microphone et le préam-
plificateur sans aucune perte de signal.
RÈGLES GÉNÉRALES D’UTILISATION DU
MICROPHONE
1. Diriger le microphone vers la source sonore désirée et à l’op-
posé des sources sonores indésirables. Cela peut ne pas
être évident, ni même intuitif, étant donné que les micropho-
nes supercardioïdes, tels que le modèle BETA 98/S, possè-
dent des configurations de captage étroites et qu’ils peuvent
capter les sons provenant de l’arrière.
UTILISATION DE L’ADAPTATEUR ARTICULÉ À
MONTURE SILENTBLOC
Procéder comme suit pour monter le Beta 98/S sur
l’adaptateur articulé (voir figure 1) :
2. Placer le microphone le plus près possible de la source so-
nore (consulter le tableau ci–dessous).
1. Brancher le microphone au connecteur.
3. Pour obtenir davantage de basses, placer le microphone
le plus près possible de la source sonore.
4. Utiliser un seul microphone pour chaque source sonore.
2. Faire passer le câble dans le serre–câble et glisser le
connecteur dans le serre–câble jusqu’à ce qu’il soit bien en
place.
3
3. Pour réduire l’usure du câble, l’emboîter dans l’attache
anti–traction en laissant quelques centimètres de mou
côté connecteur.
Gamme dynamique
(de 20 Hz à 20 kHz, moins de 1 % DHT, 2,5 kΩ de charge)
125 dB (NPA maximum au niveau de bruit pondéré en A)
Bruit de sortie
35 dB NPA, pondéré en A
Rapport signal/bruit
59 dB réf 94 dB NPA
Impédance de sortie
Valeur nominale 150 Ω (réelle)
Impédance de charge minimum recommandée : 1 kΩ
Captage du ronflement
–7,5 dB équivalent NPA dans un champ de 1 mOe (60 Hz)
BETA 98/S MONTÉ SUR ADAPTATEUR ARTICULÉ
Polarité
FIGURE 1
Une pression acoustique positive sur le diaphragme
produit une tension positive sur la broche 2 par rapport à la
broche 3.
CARACTÉRISTIQUES
Type
Électrostatique (polarisation d’électret)
Alimentation en duplex
48 Vcc ±4 Vcc (IEC-268-15/DIN 45 596), broches positives
2 et 3.
Réponse en fréquence
20 à 20 000 Hz (mesurée à 304,8 mm d’une source sonore
sphérique, dans des conditions en champ libre)
Câble
BETA 98/S : Léger de 7,6 m (25 pi), blindé à deux
conducteurs, connecteurs miniature TA4F à TA3F.
BETA 98D/S : Renforcé de 4,6 m (15 pi), blindé à deux
conducteurs, connecteurs miniature TA4F à TA3F.
Corps
Microphone : Corps en laiton vernis noir mat et grille
intérieure en acier inoxydable
Préamplificateur : Acier fini vernis noir mat
Dimensions
Microphone : 11,7 mm X 35,6 mm (0,46 po X 1,40 po)
Préamplificateur : 20 mm X 99 mm (0,79 po X 3,89 po)
COURBE DE RÉPONSE EN FRÉQUENCE TYPIQUE
FIGURE 2
Poids net
Courbe de directivité
Microphone : 12 g sans câble
Supercardioïde (livré tel quel), uniforme selon la fréquence,
symétrique par rapport à l’axe. Cellule pour courbe de
directivité à configuration cardioïde aussi disponible.
Préamplificateur : 96 g
Homologation
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM
européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères applicables
de test et de performances de la norme européenne EN 55103
(1996) parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1)
et d’industrie légère (E2).
ACCESSOIRES FOURNIS
Fourre–tout de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26B21
Préamplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM626
Support pour batterie à col de cygne (BETA 98D/S) . A98D
Adaptateur articulé à monture silentbloc
(BETA 98/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK282
Câble renforcé de 4,6 m (BETA 98D/S) . . . . . . . . . . . . C98D
Câble léger de 7,6 m (BETA 98/S) . . . . . . . . . . . . . 90A4697
125 Hz
250 Hz
2500, 5000 Hz
6300, 10000 Hz
15000 Hz
500, 1000 Hz
COURBE DE DIRECTIVITÉ TYPIQUE
FIGURE 3
Niveau de sortie (à 1 000 Hz)
ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES
Tension de circuit ouvert : –59 dBV/Pa* (1 mV) typique
*1 Pa = 94 dB NPA
Cellule cardioïde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM108
Câble léger de 1,47 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90A4039
NPA maximum
(de 20 Hz à 20 kHz, moins de 1 % DHT)
2,5 kΩ de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 dB
1 kΩ de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 dB
PIÈCES DE RECHANGE
Coupe–vent (4 par paquet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK183WS
Cellule supercardioïde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM110
Ensemble à col de cygne (A98D) . . . . . . . . . . . . . . RPM616
Ensemble de verrouillage (A98D) . . . . . . . . . . . . . . RPM618
Corps avec panneau d’interface . . . . . . . . . . . . . . . RPM624
Niveau d’écrêtage de sortie du préamplificateur
(de 20 Hz à 20 kHz, moins de 1 % DHT)
2,5 kΩ de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 6 dBV (2,0 V)
1 kΩ de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +2 dBV (1,26 V)
4
3. Arbeiten Sie nahe am Mikrofon, um ein verstärktes Baß-
verhalten zu erzielen.
4. Verwenden Sie nur ein Mikrofon je Schallquelle.
MODELL BETA 98/S
SUPERNIEREN-KONDENSATORMIKROFON
5. Verwenden Sie die geringstmögliche Anzahl an Mikrofo-
nen, die praktikabel ist.
6. Halten Sie den Abstand zwischen mehreren Mikrofonen
mindestens dreimal so groß wie den Abstand der nächstge-
legenen Schallquelle zum Mikrofon.
7. Ordnen Sie die Mikrofone so weit wie möglich von reflektie-
renden Flächen an.
8. Verwenden Sie bei Einsatz des Mikrofons im Freien einen
Windschutz.
ALLGEMEINES
Das kompakte Modell Shure BETA 98/S ist ein Kondensa-
tormikrofon mit Supernierencharakteristik und hoher Aus-
gangsleistung für professionelle Tonverstärkung und für
Studioaufnahmen. Seine extrem gleichförmige Supernieren-
richtcharakteristik bietet hohe Verstärkung vor Rückkopplung
und maximale Isolierung von unerwünschten Schallquellen.
Mit seinem hohen maximalen Schalldruckpegel ist es für eine
Reihe von akustischen Instrumenten wie Trommel, Schlag-
zeug, Klavier, Rohrblatt-, Blas- und Saiteninstrumente geei-
gnet. Das BETA 98/S kann auch für verstärkte Gitarren
verwendet werden.
ANWENDUNGEN UND PLAZIERUNG
Die gebräuchlichsten Anwendungen und Plazierungsverfah-
ren für das Modell BETA 98/S sind in der nachstehenden Tabel-
le aufgeführt. Dabei ist zu berücksichtigen, daß Mikrofontech-
nik im Grunde „Geschmackssache“ ist - eine „einzig richtige“
Mikrofonstellung gibt es nicht.
Zum BETA 98/S gehört entweder ein schwingungsge-
dämpfter Schwenkadapter (BETA 98/S) oder die Trommel-
Montagevorrichtung A98D (BETA 98D/S). Die Trommel-Mon-
tagevorrichtung A98D verfügt über einen besonders
ausgeführten Schwanenhals, mit dem das Mikrofon frei
positioniert werden kann, das es aber sicher in Position hält,
nachdem die ideale Anordnung ermittelt wurde.
VERWEN-
DUNGS-
ZWECK
EMPFOHLENE MIKROFONPLA- KLANGQUALI-
ZIERUNG TÄT
Zum Lieferumfang des BETA 98/S gehören ein Wind-
schutz, eine Aufbewahrungstasche, ein Vorverstärker und ein
Anschlußkabel. Der Vorverstärker kann durch eine beliebige
Phantomstromversorgung von 48 Volt Gleichspannung ges-
peist werden.
Tom-Toms
Befestigen Sie unter Verwendung Mittlerer An-
der Trommel-Montagevorrichtung stieg; voller,
A98D ein Mikrofon auf jedem Tom ausgeglichener
oder zwischen dem Tom-Paar in Klang
einem Abstand von 2,5 bis 7,6 cm
über der Trommelbespannung.
Richten Sie jedes Mikrofon auf die
obere Trommelbespannung.
stieg; voller,
Mittlerer An-
MERKMALE
Entfernen Sie von Toms mit zwei ausgeglichener
Trommelbespannungen die unte- Klang
re und montieren Sie das Mikrofon
im Inneren, so daß es zur oberen
Trommelbespannung weist.
• Präzise angepaßter Frequenzgang für Leistung in Studio-
qualität
• Großer Dynamikbereich für Einsatz in Umgebungen mit
hohem Schalldruckpegel
Wirbeltrom- 2,5 bis 7,5 cm über dem Rand der Mehr „Knallen“
• Gleichförmige Supernierenrichtcharakteristik für hohe Ver-
stärkung vor Rückkopplung und maximale Isolierung
außeraxialer Schallquellen
mel
oberen
Trommelbespannung von den Trom-
Richten Sie das Mikrofon auf die melstöcken.
Trommelbespannung.
Falls gewünscht, ordnen Sie ein Mehr „schnar-
zweites Mikrofon unmittelbar unter render“ Klang.
dem Rand der unteren Trommel-
• Die optionale Trommel-Montagevorrichtung A98D ist unauf-
fällig und vielseitig - sie gestattet eine präzise Positionierung
des Mikrofons und hält es sicher in Position
bespannung an.
Hi-Hat. Bek-
ken
Plazieren Sie unter Verwendung Hell, mit viel
der Trommel-Montagevorrichtung Präsenz.
A98D das Mikrofon nahe am Bek-
• Das kompakte Design verringert „Kabelsalat“ auf Bühnen.
• Abnehmbares Kabel zur einfachen Aufbewahrung
ken, doch in einem ausreichenden
• Austauschbare Kapseln mit verschiedenen Richtcharakteri-
Abstand, um beim Anschlag des
Beckens Kontakt zu vermeiden.
stiken sind verfügbar.
• Legendäre Shure Qualität, Robustheit und Haltbarkeit
Rohrblattin- Ordnen Sie das Mikrofon in einem Hell, minimiert
strumente
Abstand von wenigen Zentimetern Rückkopplung
an, und richten Sie es in den Schall- und Verlust.
trichter.
MODELLVARIANTEN
BETA 98D/S umfaßt Mikrofon, 4,6 m Hochleistungs-Ver-
bindungskabel, Vorverstärker und Trommel-Montagevorrich-
tung A98D.
Gitarrenver- Ordnen Sie das Mikrofon in einem Natürlich, gut
stärker
Abstand von 10 cm zum Grill im ausgeglichen.
Zentrum des Lautsprecherkegels
an.
BETA 98/S umfaßt Mikrofon, leichtes 7,6 m Verbindungs-
kabel, Vorverstärker und schwingungsgedämpften Schwen-
kadapter.
VERBINDUNGSKABEL
Mit dem mitgelieferten Verbindungskabel wird das Mikrofon
BETA 98/S mit dem Vorverstärker verbunden. Zwischen dem
Mikrofon und dem Vorverstärker kann ohne Signaldämpfung
eine Kabelstrecke von bis zu 23 m verlegt werden.
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN
MIKROFONGEBRAUCH
1. Richten Sie das Mikrofon auf die gewünschte Schallquelle
und weg von unerwünschten Schallquellen. Diese Regel ist
wahrscheinlich weder offensichtlich noch intuitiv, da Super-
nierenmikrofone wie das BETA 98/S eine enge Richtcharak-
teristik besitzen und dahinter liegende Schallquellen aufneh-
men können.
VERWENDUNG DES SCHWINGUNGSGEDÄMPFTEN
SCHWENKADAPTERS
Bringen Sie das Beta 98/S wie folgt an den Schwenkadap-
ter an (siehe Abbildung 1):
2. Plazieren Sie das Mikrofon so nahe wie möglich an der ge-
wünschten Schallquelle (siehe die nachstehende Tabelle).
1. Schließen Sie das Mikrofon an den Anschluß an.
5
2. Führen Sie das Kabel durch die C-Klemme und schieben
Sie den Stecker in die C-Klemme, bis er gut sitzt.
Vorverstärkerausgang-Clipping-Pegel
(20 Hz bis 20 kHz, weniger als 1% Gesamtklirrfaktor)
2,5 kΩ Last . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 6 dBV (2,0 V)
1 kΩ Last . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +2 dBV (1,26 V)
Dynamikbereich
3. Um die Belastung des Kabels zu verringern, lassen Sie es
in die Entlastungsklammer einschnappen, wobei Sie eini-
ge Zentimeter Lose an der Steckerseite lassen.
(bei 20 Hz bis 20 kHz, weniger als 1% Gesamtklirrfaktor,
2,5 kΩ Last)
125 dB (maximaler Schalldruckpegel minus Geräuschpe-
gel mit Bewertungskurve A)
Ausgangsrauschen
35 dB Schalldruckpegel, Bewertungskurve A
Signalrauschabstand
59 dB bezogen auf 94 dB Schalldruckpegel
Ausgangsimpedanz
Nennwert: 150 Ω (Istwert)
Empfohlene Mindestabschlußimpedanz: 1 kΩ
BETA 98/S AN SCHWENKADAPTER MONTIERT
Brummeinkopplung
ABBILDUNG 1
Entspricht -7,5 dB Schalldruckpegel in einem Feld mit 1
mOe (60 Hz)
Polarität
Positiver Druck an der Membran erzeugt positive Span-
nung an Stift 2 in bezug auf Stift 3.
Phantomspeisespannung
TECHNISCHE DATEN
Typ
Kondensatormikrofon (Elektretvorpolung)
Frequenzgang
20 bis 20 000 Hz (304,8 mm von einer kugelförmigen
Schallquelle entfernt gemessen, schalltote Bedingungen)
48 V Gleichstrom ±4 V Gleichstrom (IEC-268-15/DIN 45
596), positive Stifte 2 und 3.
Kabel
BETA 98/S: 7,6 m leicht, zwei abgeschirmte Adern, TA4F
zu TA3F Miniatur-Steckverbinder.
BETA 98D/S: 4,6 m hohe Leistung, zwei abgeschirmte
Adern, TA4F zu TA3F Miniatur-Steckverbinder.
Gehäuse
Mikrofon: Mattschwarzes, emailliertes Messinggehäuse,
innerer Grill aus Edelstahl.
Vorverstärker: Mattschwarzer emaillierter Stahl
Abmessungen
Mikrofon: 11,7 mm X 35,6 mm
Vorverstärker: 20 mm X 99 mm
Nettogewicht
Mikrofon: 12 g ohne Kabel
Vorverstärker: 96 g
Zertifizierung
TYPISCHER FREQUENZGANG
ABBILDUNG 2
Richtcharakteristik
Supernierencharakteristik gemäß (Lieferumfang) mit
gleichförmigem Frequenzgang und Achsensymmetrie.
Kapsel für Nierenrichtcharakteristik auch erhältlich.
Zur CE–Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU–Richtli-
nie über elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EEC.
Erfüllt die Prüfungs– und Leistungskriterien der europäischen
Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und
Leichtindustriegebiete (E2).
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Aufbewahrungstasche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26B21
Vorverstärker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM626
Schwanenhals-Trommelmontagevorrichtung
(BETA 98D/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A98D
Schwingungsgedämpfter Schwenkadapter
(BETA 98/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK282
4,6 m Hochleistungs-Kabel (BETA 98D/S) . . . . . . . . . C98D
7,6 m leichtes Kabel (BETA 98/S) . . . . . . . . . . . . . . 90A4697
125 Hz
250 Hz
2500, 5000 Hz
6300, 10000 Hz
15000 Hz
500, 1000 Hz
TYPISCHE RICHTCHARAKTERISTIK
ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR
Nierenkapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM108
1,47 m leichtes Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90A4039
ABBILDUNG 3
Ausgangspegel (bei 1000 Hz)
Leerlaufspannung: -59 dBV/Pa* (1 mV) typisch
*1 Pa = 94 dB Schalldruckpegel
ERSATZTEILE
Windschutz (4 pro Packung) . . . . . . . . . . . . . . . . . RK183WS
Supernierenkapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM110
Schwanenhals-Baugruppe (A98D) . . . . . . . . . . . . . RPM616
Klemmen-Baugruppe (A98D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM618
Gehäuse-Baugruppe mit Schnittstellenkarte . . . . . RPM624
Maximaler Schalldruckpegel
(20 Hz bis 20 kHz, weniger als 1% Gesamtklirrfaktor)
2,5 kΩ Last . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 dB
1 kΩ Last . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 dB
6
tancia igual a por lo menos 3 veces la distancia a la fuente
sonora más cercana.
MODELO BETA 98/S MICROFONO DE
CONDENSADOR DE SUPERCARDIOIDE
7. Aleje los micrófonos lo más posible de las superficies re-
GENERALIDADES
flectoras.
8. Utilice un paravientos si se usa el micrófono a la intemperie.
El Shure Beta 98/S es un micrófono compacto de
condensador de supercardioide con señal de salida de alta
intensidad para uso en aplicaciones de refuerzo de sonido
profesional y en estudios de grabación. Su patrón de
captación de supercardioide extremadamente uniforme pro-
porciona un alto valor de ganancia antes de realimentación y
excelente rechazo de ruidos no deseados. Su alto nivel
máximo de presión acústica (SPL) lo hace idóneo para
diversos instrumentos acústicos, como tambores, percusión,
piano e instrumentos de lengüeta, viento y cuerda. El BETA
98/S también puede usarse para captar guitarras amplifica-
das.
The BETA 98/S incluye un soporte giratorio amortiguado
(BETA 98/S) o un soporte para tambores A98D (BETA
98D/S). El soporte para tambores A98D dispone de un cuello
de cisne que permite la libertad de posición del micrófono a
la vez que lo sujeta firmemente una vez encontrada la
colocación ideal.
USOS Y COLOCACION
Algunas de las técnicas más comunes de uso y colocación
del micrófono BETA 98/S se indican en la tabla siguiente. Re-
cuerde que la técnica de uso de los micrófonos es en gran par-
te cuestión de gusto personal: no existe una posición de micró-
fono que sea la ”correcta”.
USO
COLOCACION SUGERIDA DEL CALIDAD DEL
MICROFONO TONO
Tambores
tom–tom
Usando el soporte para tambores Respuesta me-
A98D, coloque uno en cada tom– dia; sonido
tom, o entre cada par de tom–tom, equilibrado y
de 2,5 a 7,6 cm sobre los parches lleno.
del tambor. Apunte cada micrófo-
no hacia los parches superiores de
tambores.
Respuesta me-
En los tom–tom con parches do- dia; sonido
bles, quite el parche inferior y colo- equilibrado y
que el micrófono en el interior del lleno.
mismo, apuntando hacia arriba,
El BETA 98/S se suministra con un paravientos, una bolsa
de almacenamiento, un preamplificador y un cable de
conexión. El preamplificador puede recibir alimentación de
cualquier fuente de alimentación fantasma de 48 VCC.
hacia el parche superior.
Tambor repi- 2,5 a 7,5 cm sobre el aro del par- Mayor
capta-
cador che superior del tambor. Apunte el ción del chas-
micrófono hacia el parche super- quido de los pa-
CARACTERISTICAS
ior.
lillos.
• Respuesta de frecuencia ajustada para rendimiento de
calidad de estudio de grabación
• Amplia gama dinámica para uso en condiciones de altos
niveles de presión acústica
Si se desea, se puede colocar un
segundo micrófono justo debajo Más sonido de
del aro del parche inferior.
”repique”.
Platillos. Cím- Usando el soporte para tambores Sonido brillante
balos
A98D, coloque el micrófono cerca con ataque cla-
del platillo, pero a una distancia tal ro.
que no choque con el platillo cuan-
do éste es golpeado.
• Patrón de supercardioide uniforme para lograr un alto valor
de ganancia antes de realimentación y un rechazo superior
de los sonidos fuera del eje principal de captación
• El soporte para tambores A98D opcional es discreto pero
resulta muy versátil, ya que permite la colocación precisa del
micrófono a la vez que lo fija firmemente en su sitio.
• Su diseño compacto ayuda a despejar el escenario
• Cable desconectable para facilitar el almacenamiento
• Se dispone de cápsulas de micrófono intercambiables con
patrones polares de captación diferentes
Instrumentos Coloque el micrófono a unos cuan- Sonido brillante,
de viento con tos centímetros de la bocina y reduce la reali-
lengüeta
apuntando hacia la misma.
mentación y fu-
gas.
Amplificador Coloque el micrófono a 10 cm de la Sonido natural y
de guitarra
rejilla, en el centro del cono del alta- equilibrado.
voz.
CABLE DE CONEXION
• La legendaria calidad, durabilidad y confiabilidad de Shure
Se suministra un cable para conectar el micrófono BETA
98/S al preamplificador. Si es necesario, se puede usar hasta
23 m de cable entre el micrófono y el preamplificador sin pérdi-
das de señal.
VARIEDADES DE MODELOS
BETA 98D/S incluye el micrófono, cable de conexión para
servicio severo de 4,6 m, preamplificador y soporte para
montaje en tambores A98D.
BETA 98/S incluye el micrófono, cable de conexión liviano
de 7,6 m, preamplificador y soporte giratorio amortiguado.
USO DEL soporte giratorio amortiguado
Siga estos procedimientos para montar el micrófono Beta
98/S en el soporte giratorio amortiguado (vea la Figura 1):
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Conecte el micrófono al conector.
1. Apunte el micrófono hacia la fuente sonora deseada y aleja-
do de las fuentes no deseadas. Debido a que los micrófonos
de supercardioide tales como el BETA 98/S tienen patrones
de captación estrechos y son capaces de captar sonidos por
su parte trasera, esto podría no ser obvio.
2. Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente so-
nora deseada (consulte la tabla dada más abajo).
3. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de
frecuencias bajas.
2. Pase el cable por la abrazadera y deslice el conector den-
tro de la abrazadera hasta que quede ajustado.
3. Para reducir el desgaste del cable, acople al mismo la pin-
za de alivio de esfuerzos, dejando unos 5 cm de cable
suelto en el lado del conector.
4. Utilice sólo un micrófono para captar una sola fuente sonora.
5. Utilice el menor número de micrófonos que resulte prácti-
co.
6. Mantenga los micrófonos separados entre sí por una dis-
7
Gama dinámica
(de 20 Hz a 20 kHz, menos de 1% THD; 2,5 kΩ de carga)
125 dB (SPL máx. menos ruido con ponderación A)
Nivel de señal de salida
35 dB de SPL, ponderación A
Relación de señal a ruido
59 dB relativo a 94 dB SPL
Impedancia de salida
150 Ω nominal (real)
Impedancia de carga mínima recomendada: 1 kΩ
BETA 98/S MONTADO EN SOPORTE GIRATORIO
Captación de zumbidos
FIGURA 1
SPL equivalente de –7,5 dB en un campo de 1 mOe (60 Hz)
Polaridad
ESPECIFICACIONES
Una presión positiva en el diafragma del micrófono
produce un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la
clavija 3
Tipo
Condensador (electreto polarizado)
Respuesta de frecuencia
Potencia fantasma
20 a 20.000 Hz (medida a 304,8 mm de una fuente sonora
esférica en condiciones de campo libre)
48 VCC ±4 VCC (IEC-268-15/DIN 45 596), positivo en
clavijas 2 y 3.
Cable
BETA 98/S: Cable blindado liviano de 7,6 m, de dos
conductores, conectores TA4F a TA3F miniatura.
BETA 98D/S: Cable blindado de servicio severo de 4,6 m,
de dos conductores, conectores TA4F a TA3F miniatura.
Caja
Micrófono: Caja exterior de latón con esmalte en negro
mate y rejilla interior de acero inoxidable
Preamplificador: Acero con acabado en esmalte negro
mate
Dimensiones
RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA
Micrófono: 11,7 x 35,6 mm
Preamplificador: 20 x 99 mm
FIGURA 2
Patrón polar
Peso neto
Supercardioide (configuración suministrada), uniforme
respecto a la frecuencia, simétrico respecto al eje del
micrófono. Se ofrecen también cápsulas con patrones
polares de captación de cardioide.
Micrófono: 12 g sin cable
Preamplificador: 96 g
Certificaciones
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva
europea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se
ajusta a los criterios correspondientes de verificación y
funcionamiento establecidos en la norma europea EN 55103
(1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de
industria ligera (E2).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Bolsa de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26B21
Preamplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM626
Montaje para tambor con cuello de cisne
(BETA 98D/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A98D
Soporte giratorio amortiguado (BETA 98/S) . . . . . . . RK282
Cable para servicio severo de 4,6 m
125 Hz
250 Hz
2500, 5000 Hz
6300, 10000 Hz
15000 Hz
500, 1000 Hz
PATRON POLAR TIPICO
FIGURA 3
(BETA 98D/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C98D
Cable liviano de 7,6 m (BETA 98/S) . . . . . . . . . . . . 90A4697
Nivel de salida (a 1000 Hz)
Voltaje en circuito abierto: –59 dBV/Pa* (1 mV) típico
*1 Pa = 94 dB SPL
ACCESORIOS ADICIONALES
Cápsula de cardioide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM108
Cable liviano de 1,47 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90A4039
Nivel de presión acústica (SPL) máx.
(20 Hz a 20 kHz, menos de 1% THD)
2,5 kΩ de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 dB
1 kΩ de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 dB
REPUESTOS
Paravientos (4 por paquete) . . . . . . . . . . . . . . . . . RK183WS
Cápsula de supercardioide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM110
Conjunto de cuello de cisne (A98D) . . . . . . . . . . . . RPM616
Conjunto de abrazadera (A98D) . . . . . . . . . . . . . . . RPM618
Conjunto de caja con tarjeta de interfaz . . . . . . . . RPM624
Nivel de limitación de salida del preamplificador
(20 Hz a 20 kHz, menos de 1% THD)
2,5 kΩ de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 6 dBV (2,0 V)
1 kΩ de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +2 dBV (1,26 V)
8
MICROFONO SUPERCARDIOIDE A CONDENSATORE
MODELLO BETA 98/S
3. Per ottenere un aumento della risposta alle basse frequen-
ze, tenete il microfono vicino alla sorgente sonora.
4. Usate un solo microfono per ciascuna sorgente sonora.
5. Usate il minimo numero di microfoni possibile.
6. Se usate più microfoni, la distanza tra l’uno e l’altro deve es-
sere pari ad almeno tre volte la distanza dalla sorgente so-
nora più vicina.
7. Tenete i microfoni quanto più lontano possibile da superfici
riflettenti.
8. Se usate il microfono all’aperto, usate l’antivento.
APPLICAZIONI E COLLOCAZIONE
La tabella seguente elenca le applicazioni più comuni del
BETA 98/S e si suggerisce come collocarlo nei vari casi. Tenete
presente che non esiste un metodo “giusto” per disporre micro-
foni; la loro collocazione dipende soprattutto dalle preferenze
personali.
DESCRIZIONE GENERALE
Lo Shure BETA 98/S è un compatto microfono supercar-
dioide a condensatore a uscita elevata, studiato per applica-
zioni professionali di registrazione in studio e di amplificazio-
ne. La caratteristica supercardioide estremamente uniforme
fornisce elevato guadagno a monte della retroazione e
straordinaria reiezione del rumore indesiderato. L’alto valore
del massimo livello di pressione sonora (SPL) permette di
usare il BETA 98/S con una serie di strumenti acustici: casse,
percussioni, piano, ad ancia e a corda, nonché per chitarre
amplificate.
Il corredo del BETA 98/S comprende un sostegno girevole
antivibrazione (BETA 98/S) o il sostegno da batteria A98D
(BETA 98D/S). Quest’ultimo è dotato di uno speciale collo
d’oca flessibile che offre versatilità nella collocazione del
microfono e allo stesso tempo lo mantiene saldo nel punto
prescelto.
APPLICAZIO-
NE
COLLOCAZIONE SUGGERITA
DEL MICROFONO
QUALITÀ DEI
TONI
Tom–tom
Usando il sostegno da batteria Attacco medio;
A98D, fissate un microfono a cia- suono pieno,
scuna cassa o tra ciascuna coppia bilanciato.
di casse, a una distanza compresa
Il BETA 98/S viene fornito con un antivento, una custodia,
un preamplificatore e un cavo di collegamento. Il preamplifica-
tore è alimentabile da qualsiasi alimentatore phantom da 48
V c.c.
tra 2,5 e 7,6 cm sopra le battitoie.
Orientate ciascun microfono verso
Attacco medio;
le battitoie.
suono pieno,
CARATTERISTICHE
• Risposta in frequenza studiata per ottenere risultati di
qualità analoga a quella ottenibile in studio.
Nelle casse a doppia battitoia, to- bilanciato.
gliete quella inferiore e mettete il
microfono all’interno, orientandolo
verso la battitoia superiore.
• Ampia gamma dinamica, per l’uso in ambienti con elevati
Cassa chiara Collocate il microfono a una di- Principalmente
livelli di pressione sonora (SPL).
stanza compresa tra 2,5 e 7,5 cm schioccante,
a
• Caratteristica supercardioide uniforme che fornisce un
guadagno elevato a monte della retroazione e una
reiezione superiore dei suoni fuori asse.
• Il sostegno da batteria A98D, opzionale, offre versatilità senza
intralciare; permette di collocare il microfono esattamente nel
punto desiderato e lo mantiene saldo.
• Design compatto che riduce l’ingombro.
• Cavo scollegabile, quindi facilmente riponibile.
• Sono disponibili capsule intercambiabili, con diagrammi polari
sopra il bordo della battitoia supe- causa dell’im-
riore, orientandolo verso di essa. patto delle bac-
chette.
Se lo desiderate, mettete un se-
condo microfono direttamente sot-
to il bordo della battitoia inferiore. Suono più river-
berante.
Charleston
Usando il sostegno da batteria Chiaro, con forte
A98D, collocate il microfono vicino attacco.
ai piatti, ma a distanza tale da evi-
tare che tocchino il microfono
quando colpiti.
differenti.
Strumenti ad Collocate il microfono ad alcuni Chiaro; riduce il
ancia centimetri dalla campana, orientato feedback e la di-
• Le leggendarie qualità, robustezza e affidabilità dei prodotti
verso di essa.
spersione sono-
ra.
Shure.
MODELLI
Chitarra con Collocate il microfono a 10 cm dalla Naturale, ben
amplificatore griglia, al centro del cono dell’alto- bilanciato.
parlante.
BETA 98D/S include il microfono, un cavo di collegamento
da 4,6 m heavy-duty, un preamplificatore e il sostegno da
batteria A98D.
CAVO DI COLLEGAMENTO
BETA 98/S include il microfono, un cavo di collegamento da
7,6 m leggero, un preamplificatore e un sostegno girevole
antivibrazione.
Il cavo in dotazione serve a collegare il BETA 98/S al pream-
plificatore. Se necessario, è possibile usare una lunghezza
massima di 23 m di cavo, senza causare attenuazione del se-
gnale.
REGOLE GENERALI PER L’USO DEL MICROFONO
1. Rivolgete il microfono verso la sorgente sonora, lontano da
sorgenti indesiderate. Ciò può non essere ovvio o intuitivo,
perché, data la loro caratteristica unidirezionalità, i microfoni
supercardioide come il BETA 98/S possono riprendere suoni
provenienti dalla parte posteriore.
USO DEL SOSTEGNO GIREVOLE ANTIVIBRAZIONE
Attenetevi alle istruzioni seguenti per montare il Beta 98/S
sul sostegno girevole (vedi Figura 1).
1. Collegate il microfono al connettore.
2. Mettete il microfono quanto più vicino possibile alla sor-
gente sonora da riprendere (vedi tabella seguente).
2. Infilate nell’anello con taglio prima il cavo e quindi il connet-
tore, introducendolo finché si blocca.
9
3. Per ridurre l’usura del cavo, bloccatelo nell’apposita clip,
Livello di limitazione (clipping) all’uscita del preamplifi-
catore
lasciandone libero un tratto di 5–6 cm dal lato del connetto-
re.
(da 20 Hz a 20 kHz, con meno dell’1% di distorsione
armonica totale)
Carico di 2,5 kΩ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 6 dBV (2,0 V)
Carico di 1 kΩ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +2 dBV (1,26 V)
Gamma dinamica
(da 20 Hz a 20 kHz, con meno dell’1% di distorsione
armonica totale, carico di 2,5 kΩ)
125 dB (SPL max. meno il livello di rumore misurato con
filtro di ponderazione A)
Rumore di uscita
35 dB di SPL (rete di ponderazione A)
Rapporto segnale/rumore
59 dB, rif. 94 dB di SPL
Impedenza di uscita
BETA 98/S MONTATO SUL SOSTEGNO GIREVOLE
FIGURA 1
DATI TECNICI
Valore nominale di 150 Ω (effettiva)
Impedenza di carico minima raccomandata: 1 kΩ
Ricezione del ronzio
Tipo
A condensatore (polarizzazione a elettrete)
–7,5 dB di SPL equivalente in un campo di intensità pari a
1 mOe (60 Hz)
Polarità
Risposta in frequenza
Da 20 a 20.000 Hz (misurata a 304,8 mm da una sorgente
sonora sferica, in condizioni di campo libero)
Una pressione positiva sul diaframma produce una tensio-
ne positiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3.
Alimentazione phantom
48 V c.c. ±4 V c.c. (IEC-268-15/DIN 45 596), piedini 2 e 3
positivi.
Cavo
BETA 98/S: da 7,6 m, leggero, a due conduttori con
schermatura, connettori TA4F – TA3F Miniatura.
BETA 98D/S: da 4,6 m, heavy-duty, a due conduttori con
schermatura, connettori TA4F – TA3F Miniatura .
Involucro
Microfono: involucro di ottone smaltato, nero, opaco, e
griglia interna di acciaio inossidabile.
Preamplificatore: in acciaio con finitura a smalto, nera,
opaca.
RISPOSTA IN FREQUENZA TIPICA
FIGURA 2
Diagramma polare
Dimensioni
Supercardioide (con la capsula in dotazione), uniforme in
frequenza, simmetrico rispetto all’asse. È anche disponibi-
le una capsula con caratteristica cardioide.
Microfono: 11,7 mm x 35,6 mm
Preamplificatore: 20 mm x 99 mm
Peso netto
Microfono: 12 g senza il cavo
Preamplificatore: 96 g
Certificazioni
Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva
europea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE.
Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti
specificati nella norma europea EN 55103 (1996) parti 1 e 2,
per ambienti residenziali (E1) e industriali leggeri (E2).
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Custodia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26B21
Preamplificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM626
Sostegno a collo d’oca da batteria (BETA 98D/S) . . . A98D
Sostegno girevole antivibrazione (BETA 98/S) . . . . . RK282
Cavo da 4,6 m (15 piedi) heavy-duty (BETA 98D/S) . C98D
Cavo da 7,6 m (25 piedi) leggero (BETA 98/S) . . . 90A4697
ALTRI ACCESSORI
Capsula per caratteristica cardioide . . . . . . . . . . . . RPM108
Cavo da 1,47 m leggero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90A4039
PARTI DI RICAMBIO
125 Hz
250 Hz
2500, 5000 Hz
6300, 10.000 Hz
15.000 Hz
500, 1000 Hz
DIAGRAMMI POLARI TIPICI
FIGURA 3
Livello di uscita (a 1.000 Hz)
Tensione a circuito aperto: –59 dBV/Pa* (1 mV) valore
tipico
*1 Pa = 94 dB di SPL
Livello di pressione sonora (SPL) max.
(da 20 Hz a 20 kHz, con meno dell’1% di distorsione
armonica totale)
Antivento (4 per confezione) . . . . . . . . . . . . . . . . . RK183WS
Capsula per caratteristica supercardioide . . . . . . . RPM110
Collo d’oca (A98D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM616
Dispositivo di fissaggio (A98D) . . . . . . . . . . . . . . . . RPM616
Gruppo involucro e scheda d’interfaccia . . . . . . . . RPM624
Carico di 2,5 kΩ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 dB
Carico di 1 kΩ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 dB
10
United States, Canada, Latin America, Caribbean:
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446
Europe, Middle East, Africa:
Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
Asia, Pacific:
Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
|