MU209
TM
ViewMate Travel Mouse
Quick Start Guide/Guide Rapide De Début
Guía Rápida Del Comienzo/Быстро Направляющий выступ Старта
FCC Statement
This device complies with part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction guide, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate your TV or radio receiving antenna.
• Increase the separation between your TV and radio equipment and your mouse.
• Connect your computer equipment into a separate electrical outlet or circuit from your TV or radio equipment.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to
operate the equipment.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la Classe B
respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
The device complies with the requirements of the EEC directive 89/336/EEC as amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC Art.5 with regard to
“Electromagnetic compatibility,” and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC Art.13 with regard to “Safety.”
Caution: AVOID PROLONGED USE OF THE MOUSE WITHOUT BREAKS. Take regular breaks and keep a good posture. Consult your physician
promptly if you notice any loss of motion or pain in your wrist when using the mouse.
Product Instructions/Instructions du produit/Instrucciones del Producto/
Инструкции по эксплуатации изделия
1. Plug & play
• Turn on your computer and monitor
• Plug the USB connector into the USB port and follow the on-
screen instructions.
1. Branchez et ça marche!
• Allumez votre ordinateur et votre moniteur.
• Raccordez votre connecteur USB au port USB et suivez les
instructions à l’écran.
1. Plug & Play
• Encienda su ordenador y monitor.
• Enchufe el conector USB en el puerto USB y siga las
instrucciones en pantalla.
•
•
•
•
Plug the USB connector into the USB port
Raccordez le connecteur USB au port USB
Enchufe el conector USB en el puerto USB
Штекер USB вставьте в разъем USB компьютера
1. Подключение (Plug & play)
• Включите компьютер и монитор
• Штекер кабеля USB вставьте в разъем USB компьютера.
Выполните инструкции, отображаемые на экране.
2. Adjustable resolution (400/800 dpi)
Resolution, 800 dpi by default, can be adjusted between 800 dpi
and 400 dpi by pressing right button and scroll button together.
2. Résolution ajustable (400/800 dpi)
La résolution par défaut de 800 dpi, peut être réglée entre 400 et
800 dpi en appuyant en même temps sur le bouton de droite et le
bouton de défilement.
2. Resolución ajustable (400/800 dpi)
Resolución, 800 dpi por defecto, puede ser ajustado entre 800 dpi
y 400 dpi presionando el botón derecho y moviendo el botón al
mismo tiempo.
•
•
Press right button and scroll button at the same time
Appuyez en même temps sur le bouton de droite et le
bouton de défilement
Presione el botón derecho y mueva el botón al mismo
tiempo
Одновременно нажмите правую кнопку и кнопку
прокрутки
2. Регулируемое разрешение (400 - 800 точек на дюйм)
•
•
Разрешение (по умолчанию задано 800 точек на дюйм)
можно отрегулировать в диапазоне 400 - 800 точек на
дюйм. Для этого следует одновременно нажать правую
кнопку и кнопку прокрутки.
MU209
TM
ViewMate Travel Mouse
Quick Start Guide/ 快速入門導引 / 快速起动指南
FCC Statement
This device complies with part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction guide, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate your TV or radio receiving antenna.
• Increase the separation between your TV and radio equipment and your mouse.
• Connect your computer equipment into a separate electrical outlet or circuit from your TV or radio equipment.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to
operate the equipment.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la Classe B
respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
The device complies with the requirements of the EEC directive 89/336/EEC as amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC Art.5 with regard to
“Electromagnetic compatibility,” and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC Art.13 with regard to “Safety.”
Caution: AVOID PROLONGED USE OF THE MOUSE WITHOUT BREAKS. Take regular breaks and keep a good posture. Consult your physician
promptly if you notice any loss of motion or pain in your wrist when using the mouse.
Product Instructions/ 產品說明 / 产品介绍
1. Plug & play
• Turn on your computer and monitor
• Plug the USB connector into the USB port and follow the on-
screen instructions.
1. 隨插即用
• 開啟您的電腦和螢幕
• 將 USB 連接器插入 USB 埠,並依照畫面指示說明操作。
•
•
•
Plug the USB connector into the USB port
將 USB 連接器插入 USB 埠
将鼠标的 USB 接头插入计算机的 USB 端口
1. 即插即用
• 启动电脑和显示器
• 将鼠标的 USB 接头插入计算机的 USB 端口,然后根据屏
幕提示操作。
2. Adjustable resolution (400/800 dpi)
Resolution, 800 dpi by default, can be adjusted between 800 dpi
and 400 dpi by pressing right button and scroll button together.
2. 調整解析度 (400/800 dpi)
預設解析度為 800 dpi,可同時按下右鍵和滾輪鍵調整至
400dpi ~ 800 dpi。
2. 调整分辨率 (400/800 dpi)
•
•
Press right button and scroll button at the same time
同時按下右鍵和滾輪鍵
默认分辨率为 800 dpi,同时按下右键和滚动轮键,即可调整
分辨率,调整范围介于 800 dpi 与 400 dpi 之间。
•
同时按下右键和滚动轮键
警語 : 請勿眼睛近距離直視 LED 發光源,以免造成身體不適之情況。
注意事項 : 如欲自行使用 USB 延長線,請以一條且不超過 2 公尺的 USB 延長線為限,以確保訊號傳輸保持於最
佳狀態。
Customer Support/ 客戶支援 / 客户支持
For technical support or product service, see the table below or contact your reseller
NOTE: You will need the product serial number.
關於技術支援或產品服務,請參照下表或洽詢經銷商。
注意事項:您需要產品序號。
关于技术支持或产品服务,请参照下表或洽询经销商。
注意 : 您需要提供产品序列号。
Web Site /
Country
Office Name
Address
Phone
Service Email
service@
Unit 3, 44 Dickson Ave.,
Artarmon, NSW 2064,
Australia
1800 880 818 (Australia)
Australia /
New Zealand
ViewSonic Australia
0800 008 822 (New Zealand)
au.viewsonic.com
381 Brea Canyon Rd.,
Walnut, CA 91789, USA
contactus
Canada
ViewSonic Corporation
ViewSonic Corporation
1-866-463-4775
1230-020-3464 (Chile)
866-823-2004 (Mexico)
Chile /
Mexico
381 Brea Canyon Rd.,
Walnut, CA 91789, USA
contactus
联系电话∶
0086-021-62375252
中国上海市静安区南京
西路 1468 号
中欣大厦 36 楼 3608 室
邮编∶ 200040
优派显示设备国际贸易
(上海)有限公司
中国
技术支持∶
China
ViewSonic China Limited
800-8820-3870
0086-021-62473182
Europe,
Middle East,
Baltic
countries,
and North
Africa
www.
ViewSonic House
Tel: +44(0)1293 643-900
viewsoniceurope.com
service-eu@
Fleming Way, Crawley
West Sussex RH10 9GA, Fax: +44(0)1293 643-910
United Kingdom
Contact your reseller
viewsoniceurope.com
Suite 811, East Wing,
Tsimshatsui Centre, 66
Mody Road, TST East
Kowloon, Hong Kong
Hong Kong
Singapore
ViewSonic Hong Kong Ltd.
ViewSonic Singapore Pte Ltd.
+852 2268-6878
221 Henderson Road,
#04-08 Henderson
service@
+65 6273-4018
Building.
sg.viewsonic.com
Singapore 159557
優派國際股份有限公司
ViewSonic
台灣
台北縣中和市連城路
0800-061-198
service@
tw.viewsonic.com
Taiwan
192 號 9 樓
International Corporation
ViewSonic House
service-eu@
Fleming Way, Crawley
0800833648
UK
ViewSonic Europe Limited/UK
West Sussex RH10 9GA,
viewsoniceurope.com
United Kingdom
381 Brea Canyon Rd.,
1-800-888-8583
contactus
USA
ViewSonic Corporation
Walnut, CA 91789, USA
|