MANUAL DEL USUARIO
ES
EN
PT
Radio despertador con puerto de acoplamiento para iPhone/iPod
USERS' MANUAL
Clock Radio with iPhone/iPod docking
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Rádio despertador com acoplamento para iPhone/iPod
Modelo n.º: Daewoo DCI-27
Model: Daewoo DCI-27
Modelo n.º: Daewoo DCI-27
Introducción
Para mantener la calidad del sonido, no utilice este dispositivo en condiciones de temperatura extrema ni en lugares
húmedos o polvorientos, especialmente en los casos siguientes:
1. Lugares húmedos o debajo del agua
2. Cerca de una fuente de calor o a altas temperaturas
3. Lugares expuestos a la luz directa del sol
4. Lugares susceptibles de sufrir caídas
5. No desmonte nunca este dispositivo sin la autorización del fabricante, ya que las cláusulas de la garantía podrían
quedar anuladas.
Gracias por adquirir nuestra nueva generación de minireproductores de música multifuncionales.
Este minireproductor de música se ha diseñado para ofrecer una excelente calidad de sonido y una gran fiabilidad.
Queremos ofrecerle la mejor experiencia de audio digital con su música favorita.
Este minireproductor de música realiza varias funciones y ofrece un diseño elegante. A continuación, le ofrecemos
un resumen de las principales funciones de este minireproductor para que pueda entender mejor su
funcionamiento:
Función de reproducción de IPHONE/IPOD
Radio FM (87,5-108MHz)
Entrada externa auxiliar
Función de reloj
Función de despertador
Función de repetición de alarma
Función de apagado automático
Funciones de los botones y conectores:
4
Precauciones
1. AUX IN: toma de conexión de un
3
2
1
dispositivo de audio externo
2. DC 5V: toma de alimentación de CC
3. FM ANT: antena FM
4. IPHONE: puerto de acoplamiento
para IPHONE/IPOD
En primer lugar, queremos agradecerle que haya adquirido nuestro minireproductor de música.
Lea este manual atentamente antes de encender el dispositivo para utilizarlo correctamente.
Los contenidos de este manual pueden modificarse con el objetivo de ofrecer un mejor servicio a nuestros clientes,
por lo que es posible que las especificaciones y las funciones del producto se modifiquen sin previo aviso.
5
5. Compartimiento para pilas
2
3
ES
ES
Funciones básicas
11
4
1. POWER: botón de encendido/apagado
2. SLEEP/AL: botón de ajuste del despertador y del
apagado automático
Encendido:Conecte el cable de CC de 5 V a la toma de la parte posterior de la unidad y enchúfelo a la toma
de corriente. A continuación, la pantalla de visualización se enciende y aparece un reloj en la pantalla. Pulse el
botón POWER para encender la unidad.
3.
4.
5.
:botón de retroceso
: botón de reproducción/pausa del IPOD/IPHONE
: botón de avance
6. VOL+: botón de subida del volumen
7. VOL-: botón de bajada del volumen
8. FUNCTION: botón de cambio de función
9. MEM/SET: botón de ajuste de hora y memorización de
emisoras de radio
10. MEM+: botón de selección de emisoras de radio
11. SNOOZE: botón de ajuste del brillo y de repetición de la
alarma
Reproducción:
1. SINTONIZADOR: Una vez encendida la unidad, se accede directamente al modo de SINTONIZADOR.
Búsqueda manual o automática de emisoras: Pulse los botones
y
para buscar manualmente
las emisoras o pulse los botones
y
durante más de 2 segundos para buscar las emisoras automáticamente. La
búsqueda se detendrá automáticamente cuando se hayan encontrado todas las emisoras disponibles.
6
1 2 3 7 5 8 9
10
Memorización manual de emisoras de radio: Pulse el botón MEM/SET para memorizar y
almacenar las emisoras de radio que se han buscado, pulse los botones de avance y retroceso para seleccionar
una emisora de la memoria y pulse MEM/SET para guardarla. (puede almacenar un máximo de 20
emisoras).
Activación de emisoras de la memoria: Pulse el botón MEM+ de la unidad para activar las
emisoras de radio almacenadas en la memoria.
4
5
ES
ES
2. IPHONE: Desde el modo de SINTONIZADOR, pulse el botón FUNCTION para cambiar al modo de
Alimentación con pilas para función memoria: Abra la tapa del compartimiento para pilas situado
en la parte posterior de la unidad e introduzca 4 pilas de tamaño AA en el compartimiento respetando las polaridades
negativas y positivas.
IPHONE/IPOD. A continuación, introduzca la unidad IPHONE/IPOD en el puerto de acoplamiento y
empiece a reproducirlo. Nota: cuando la unidad principal está conectada a una fuente de alimentación, el
IPOD/IPHONE se puede cargar desde cualquier modo.
NOTA: Las pilas actúan con un dispositivo de seguridad que guarda la hora y la alarma.
Ajuste del reloj: Cuando se encuentre en modo de espera, mantenga pulsado el botón MEM/SET durante
unos segundos para cambiar al modo de ajustes del reloj. A continuación, se visualizará el reloj en la pantalla y los
dígitos parpadearán. Cuando los dígitos de la hora empiecen a parpadear, pulse los botones de avance y retroceso
para ajustar la hora y, a continuación, pulse el botón MEM/SET otra vez. Cuando los dígitos de la hora que aparecen
Función de pausa: Desde el modo de reproducción de IPHONE/IPOD, pulse el botón
una vez para
pausar la reproducción. Nota: cuando esté en modo de reproducción de IPHONE/IPOD, la pantalla no mostrará
sólo aparecerán en la pantalla del IPHONE/IPOD.
y
Función de selección de canciones: En el modo de reproducción de IPHONE/IPOD, pulse
o
en la pantalla dejen de parpadear y empiecen a parpadear los dígitos de los minutos, pulse los botones
y
para
para pasar a la canción siguiente o anterior.
ajustar los minutos y pulse el botón MEM/SET otra vez para confirmar los ajustes y salir del modo de reloj.
Función de avance y retroceso: En el modo de reproducción de IPHONE/IPOD, mantenga pulsado el
botón para activar la función de avance y retroceso.
Ajuste del despertador: Pulse el botón POWER para apagar la unidad y acceder al modo de espera,
pulse el botón SLEEP/AL para ajustar la hora del despertador. Cuando los dígitos de la hora empiecen a parpadear,
pulse los botones de avance y retroceso para ajustar la hora y, a continuación, pulse el botón SLEEP/AL otra vez.
Cuando los dígitos de la hora que aparecen en la pantalla dejen de parpadear y empiecen a parpadear los dígitos de
los minutos, pulse los botones de avance y retroceso para ajustar los minutos y, a continuación, pulse SLEEP/AL
o
Función de visualización de llamada entrante del IPHONE: Si recibe una llamada entrante
mientras el IPHONE está reproduciendo una canción, la unidad detiene automáticamente la reproducción y emite el
tono de llamada.
otra vez para que la hora del despertador deje de parpadear. Pulse
y
para establecer un timbre, una emisora
de radio o una canción del IPOD/ IPHONE para el modo de despertador y, a continuación, pulse el botón SLEEP/AL
para confirmar los ajustes.
3. AUX IN: Cuando se encuentre en modo IPHONE, pulse el botón FUNCTION para pasar al modo AUX, conecte
el dispositivo de audio externo (por ejemplo, un reproductor de MP3 o CD) en el puerto AUX de la parte posterior
de la unidad y empiece a reproducir la música. Nota: ajuste el volumen del dispositivo de audio externo a un nivel
medio y pulse el botón de reproducción.
Función de repetición de la alarma: Cuando la alarma del despertador suene, pulse el botón
SNOOZE para activar la función de repetición de la alarma. La alarma dejará de sonar temporalmente y volverá a
sonar al cabo de 9 minutos. Entonces, puede pulsar el botón POWER para detener la alarma definitivamente.
Ajuste del volumen: El volumen se puede subir o bajar en una escala del 0 al 30.
6
7
ES
ES
Especificaciones:
Ajuste del apagado automático: Cuando se encuentre en modo de reproducción, pausa o detención
de cualquier función, pulse brevemente el botón SLEEP de la unidad para establecer el tiempo de apagado
automático en SLEEP120, SLEEP90, SLEEP60, SLEEP30, SLEEP15 o SLEEPOFF según sus necesidades.
Dispositivos IPOD/IPHONE compatibles
Tensión de salida (1 KHz 0 dB)
Respuesta de frecuencia
IPOD de 1 a 80GB/IPHONE de 4 a 16GB
≥ 4 V
Guía de solución de problemas y preguntas más frecuentes:
20 Hz~20 Khz
≥ 60 dB
≤ 15%
Relación señal/ruido
Distorsión máxima
Potencia de salida (8 Ω)
Antes de llevar a cabo cualquier reparación, consulte la tabla de preguntas siguiente para determinar las posibles
causas del problema, obtener una solución y restablecer el funcionamiento del dispositivo. Si no consigue solucionar
el problema, póngase en contacto con el personal del servicio técnico para obtener ayuda.
≥ 2 W
5 V CC
Alimentación eléctrica
Sensibilidad de FM
1. P: No hay alimentación.
≤ 20 dB
R: Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado.
2. P: No se reproduce ningún sonido en el modo de reproducción de IPOD/IPHONE.
R: Compruebe que la unidad IPOD/IPHONE esté bien insertada en el puerto de acoplamiento.
Accesorios:
3. P: No se reproduce ningún sonido.
R: Asegúrese de que la unidad está en modo de reproducción.
1) Manual del usuario
2) Adaptador
8
9
ES
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Table of Contents
Introduction............................................................................12
Precautions............................................................................12
Keypad and Interface Functions...............................................13
Basic Functions......................................................................15
Start-up Function....................................................................15
Play Function.........................................................................15
TUNE....................................................................................15
iPhone...................................................................................16
Pause Function......................................................................16
Up and Down Music Selection Function.....................................16
Forward & Reward Function.....................................................16
IPHONE Incoming Caller Display Function................................16
Aux In....................................................................................16
Volume Adjustment.................................................................16
Memory Function....................................................................16
Clock Settings........................................................................17
Alarm Clock Settings...............................................................17
Snooze function....................................................................17
Sleep Settings......................................................................17
Troubleshooting Guidance and FAQs......................................18
Specifications.......................................................................19
Por medio de la presente, Flamagas S.A. declara que el producto Daewoo DCI-27 cumple los requisitos y objetivos
de protección básicos de:
La Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnética
La Directiva 73/23/EC de Baja Tensión
Garantía
Este aparato tiene una garantía de 2 años desde la fecha de adquisición contra todo fallo de fabricación. Esta
garantía no cubre las pilas.
El incumplimiento de las instrucciones o precauciones de uso contenidas en este manual implican la pérdida
automática de la garantía.
Para que esta garantía tenga validez, es necesario presentar el ticket o factura de compra original.
Importador exclusivo Flamagas S.A., www.flamagas.com
10
11
ES
EN
Introduction
To keep the sound performances of product, never use it in the too cold, too hot, dusty or moist places, especially in
the following conditions:
Thanks for purchasing the new generation of multifunctional mini music center made by us!.
This mini music center has been furnished with multiple functions, perfect sound quality, ultra-high reliability and
dainty appearance as a master work. We're expecting to bring the super enjoyment of digital era with your favorite
music!.
This mini music center has been integrated with multiple functions and dainty look. Hereby we have stated some
major functions and characteristics of it for you to understand it better:
1. Moist or underwater conditions.
2. Conditions near the heater or high-temperature service.
3. Conditions with direct sunshine.
4. Conditions with apt falling.
5.Never dismantle the music center without due permission, otherwise it may nullify the warranty clauses.
It supports IPHONE/IPOD Play Function
FM radio(87.5-108MHz)
AUX external input function
Clock function
Keypad and Interface Functions
4
Alarm clock function
Snooze function
Sleep Function
3
2
1
1. AUX: External sound source in jack
2. DC 5V: DC In Jack
Precautions
3. FM ANT: FM antenna
First thanks for purchasing the digital music center made by this company!
Please read this manual carefully before use to use it correctly.
The contents herein may be changed to deliver the better services to the customers and this company will not
otherwise notify you of any changes to the performances and functions of product!.
4. IPHONE: IPHODNE socket
5. Battery cartridge
5
12
13
EN
EN
Basic Functions
11
4
1. POWER: On/Off button
2. SLEEP/AL: Sleep/ Alarm Clock
Settings
Start-up Function: Connect DC 5V transformer to the socket on the back of unit, then the display screen will
be lit and a clock is displayed on the screen. Press POWER button to power on.
3.
4.
5.
: Previous Music/ Reward
: IPOD/IPHONE Play/ Pause
: Next Music/ Forward Key
Play Function:
6. VOL+: Volume Up
7. VOL-: Volume Down
1. TUNER: After power-on, directly enter into TUNER status.
8. FUNCTION: Function Switch-over Button
9. MEM/SET: Broadcasting station saving / Time setting
10. MEM+: Broadcasting station selection up ward
11. SNOOZE: Alarm clock snooze/ brightness adjustment
Auto or manual station search: Press
/
key for manual station search, and press
/
key for
more than 2 seconds for auto station search. It will automatically stop searching after the broadcasting stations are
searched.
Manual broadcasting station memory: Press MEM/SET key to memorize and store the broadcasting
stations searched manually or automatically; press Previous Music/ Next Music key to select the memory location, it
can save 20 stations.
6
1 2 3 7 5 8 9
10
Call out stations by memory: Press MEM+ key on the unit to switch over to the pre-stored broadcasting
stations.
14
15
EN
EN
2. IPHONE: In TUNER status, press FUNCTION key to switch over to IPHONE status. Then insert IPHONE/IPOD
unit to IPOD port and start to play IPHONE/IPOD music. (After the main unit is connected to power supply, you can
charge the IPOD/IPHONE in any state).
Clock Settings: In Standby status, press MEM/SET key for a longer time to enter into Clock Settings status,
then the clock will be displayed and numbers on LCD light will flash. HOUR figures on LCD start to flash, you can
press Previous Music/ Next Music key to adjust the hour; press MEM/SET key again, HOUR figures on LCD will be
displayed stably and MINUTE figures start to flash, you can press and keys to adjust the minute and finally press
MEM/SET key once to confirm the settings and exit from the clock status.
Pause Function: In IPHONE/IPOD Play or Pause status, press
key once to pause playing. (Note: In
IPHONE/IPOD Play or Pause status, LCD won't display , and they only display on LCD of IPHONE/IPOD).
Alarm Clock Settings: Press POWER key to power off and enter into standby status, press SLEEP/AL key
Up and Down Music Selection Function: In IPHONE/IPOD play or pause status, press
/
to call
for a longer time, and HOUR figures on LCD will flash; then Previous Music/Next Music key to adjust the HOUR,
press SLEEP/AL key once and HOUR figures on LCD will be displayed stably and MINUTE figures start to flash, you
can press Previous Music/ Next Music key to adjust the minute and finally press SLEEP/AL key once and the alarm
clock mode starts to flash, press and keys to set up the alarm clock mode as one of ring tone, radio, IPOD/
IPHONE modes and finally press SLEEP/AL key to complete the settings.
out Previous Music/ Next Music.
Forward & Reward Function: In IPHONE/IPOD Play or Pause status, press
/
key for a longer time
to call out Forward & Reward Function.
IPHONE Incoming Caller Display Function: When there is an incoming call as IPHONE is playing
Snooze function: After the alarm clock has rung, press SNOOZE key to activate the snooze function.The
alarm ring will pause and will ring alarm nine minutes later. You can then press POWER key to stop the alarm bell and
not resume it.
music, this unit will automatically switch over to caller ring tone and stop playing music.
3. AUX: In IPHONE status, press FUNCTION key to switch over to AUX status, just insert the external sound source
like MP3/CD, etc. into AUX port on the back of unit and start to enjoy the music inputted by AUX (please adjust the
volume of external sound source to the medium level and put it in PLAY status).
Sleep Settings: In the play/ pause/ stop status of arbitrary function, press SLEEP key shortly on the unit to
set the sleep time as SLEEP120 / SLEEP90 / SLEEP60 / SLEEP30 / SLEEP15 / SLEEPOFF as you desire.
Volume Adjustment: Volume may be tuned up or down between 00 and 30.
Memory Function: Open the battery door on the back of unit and load Four AA batteries into the little
battery holder according to the positive and negative polarities.
NOTE: The battery is only for the backup of the clock and alarm function.
16
17
EN
EN
Troubleshooting Guidance and FAQs:
Specifications:
Before repairing this unit, please find out the possible causes as per the following FAQs to make simple
troubleshooting if necessary, they may help you to solve the problems and resume the normal operations. If not,
please get your product to the professional service men for maintenance.
It can play IPOD/IPHONE
Output voltage (1KHz 0dB)
Frequency response
1GB-80GB/IPOD 4GB-16GB/IPHONE
≥ 4 V
20 Hz~20 Khz
≥ 60 dB
≤ 15%
1. Q: No power
S/N Ratio
Max. distortion
Output power (8Ω)
A: Please make sure the source jacket is connected well.
2. Q: No voice in IPOD/IPHONE play mode
A: Check if IPOD/IPHONE unit is inserted properly.
≥ 2 W
3. Q: No voice in play mode
Mains input
DC 5V
A: Please confirm if the unit is in PLAY status.
FM sensitivity
≤ 20 dB
Accessories:
1) User Instructions
2) Transformer
19
18
EN
EN
STATEMENT OF COMPLIANCE
Índice
Introdução...........................................................................................22
Precauções..........................................................................................22
Funções dos botões e conectores...........................................................23
Funções básicas...................................................................................25
Ligação................................................................................................25
Reprodução.........................................................................................25
Sintonizador.........................................................................................25
iPhone.................................................................................................26
Função de selecção de música...............................................................26
Função avançar e retroceder..................................................................26
Função de visualização de chamada recebida pelo IPHONE.....................26
Função de pausa..................................................................................26
Regulação do volume............................................................................26
Alimentação com pilhas.........................................................................26
Regulação do relógio............................................................................27
Regulação do despertador.....................................................................27
Regulação do apagamento automático...................................................27
● Guia de resolução de problemas e perguntas mais frequentes...............28
● Especificações...................................................................................29
Flamagas S.A., hereby certifies that the Daewoo DCI-27 complies with the requisites and basic protection aims of:
Directive 2004/108/EC concerning Electromagnetic Compatibility
Directive 73/23/EC concerning Low Voltage
Guarantee
This apparatus is guaranteed for 2years from the date of purchase against all manufacturing faults. This guarantee
does not cover the batteries.
The guarantee is automatically null and void if the warnings and instructions for use contained in this manual are not
followed.
For this guarantee to be valid, the original purchase receipt or invoice must be presented.
20
21
EN
PT
Introdução
Para manter a qualidade do som, não utilize este dispositivo em condições de temperatura extrema nem em locais
húmidos ou com muito pó, especialmente nos seguintes casos:
Agradecemos-lhe por adquirir a nossa nova geração de mini-reprodutores de música com multi-funções.
Este mini-reprodutor de música foi desenhado para oferecer uma excelente qualidade de som e uma grande
fiabilidade. Queremos oferecer-lhe a melhor experiência de áudio digital com a sua música favorita.
Este mini-reprodutor de música realiza várias funções e oferece um design elegante. Em seguida, apresentamos
um resumo das principais funções deste mini-reprodutor para que possa compreender melhor o funcionamento do
mesmo:
1. Lugares húmidos ou próximos de água
2. Perto de uma fonte de calor ou a elevadas temperaturas
3. Lugares expostos à luz directa do sol
4. Lugares onde seja possível que o aparelho possa cair
5. Não desmonte nunca este dispositivo sem autorização do fabricante, uma vez que as cláusulas da garantia
poderiam ser anuladas caso o faça.
Função de reprodução de IPHONE/IPOD
Rádio FM (87,5-108 Mhz)
Entrada externa auxiliar
Funções dos botões e conectores
Função de relógio
Função de despertador
4
Função de repetição do alarme
Função de desligamento automático
1. AUX IN: entrada para a ligação de um
dispositivo de áudio externo
Precauções
2. DC 5 V: entrada de alimentação eléctrica
3. FM ANT: antena FM
3
2
1
Em primeiro lugar, queremos agradecer-lhe por ter adquirido o nosso mini-reprodutor de música.
Para uma utilização correcta do dispositivo, leia este manual atentamente antes de o ligar.
O conteúdo deste manual pode ser modificado para oferecer um melhor serviço aos nossos clientes, motivo pelo
qual as especificações e as funções do produto podem ser modificadas sem prévio aviso.
4. IPHONE: acoplamento
para IPHONE/IPOD
5. Compartimento para pilhas
5
22
23
PT
PT
Funções básicas
11
4
1. POWER: botão ligar/desligar
Ligação: Ligue o cabo de alimentação de 5 V à entrada da parte posterior da unidade e ligue-o à tomada de
corrente. Seguidamente, o ecrã de visualização acende-se e aparece um relógio no ecrã. Prima o botão POWER
para ligar a unidade.
2. SLEEP/AL: botão de regulação do
despertador e do apagamento automático
3.
: botão de retrocesso
b o t ã o d e r e p r o d u ç ã o / p a u s a d o
IPOD/IPHONE
: botão de avançar
4 .
:
Reprodução:
5.
6. VOL+: botão para aumentar o volume
7. VOL-: botão para diminuir o volume
8. FUNCTION: botão de mudança de função
9. MEM/SET: botão de regulação de hora e
memorização de emissoras de rádio
10. MEM+: botão de selecção de emissoras de rádio
11. SNOOZE: botão de regulação do brilho e de
repetição do alarme
1. SINTONIZADOR: Uma vez ligado o aparelho, acede-se directamente ao modo SINTONIZADOR.
Pesquisa manual ou automática de emissoras: Prima os botões
e
para pesquisar de forma
manual as emissoras, ou prima os botões
e
durante mais de 2 segundos para pesquisar as emissoras de forma
automática. A pesquisa parará automaticamente depois de encontrar todas as emissoras disponíveis.
6
1 2 3 7 5 8 9
10
Memorização manual de emissoras de rádio: Prima o botão MEM/SET para memorizar e guardar
as emissoras de rádio que foram pesquisadas de forma manual ou automática e, em seguida, prima os botões de
avançar e retroceder para seleccionar uma emissora que esteja na memória (pode guardar um máximo de 20
emissoras).
Activação de emissoras da memória: Prima o botão MEM+ do aparelho para activar as
emissoras de rádio armazenadas na memória.
24
25
PT
PT
2. IPHONE: No modo SINTONIZADOR, prima o botão FUNCTION para mudar para o modo IPHONE/IPOD. Em
seguida, introduza o IPHONE/IPOD na porta de acoplamento e inicie a reprodução. Nota: quando a unidade principal
está ligada a uma fonte de alimentação, o IPOD/IPHONE pode ser carregado em qualquer modo.
Regulação do relógio: Em modo de espera, prima e mantenha premido o botão MEM/SET durante alguns
segundos para aceder ao modo de regulação do relógio. Em seguida, aparece no ecrã o relógio com os dígitos a
piscar. Quando os dígitos da hora começam a piscar, prima os botões avançar e retroceder para regular a hora e
prima novamente o botão MEM/SET. Quando os dígitos da hora ficam fixos e os dígitos dos minutos começam a
Função de selecção de música: No modo de reprodução de IPHONE/IPOD, prima ou para mudar
piscar, prima os botões
e
para regular os minutos e prima o botão MEM/SET novamente para confirmar as
para a canção anterior ou para a canção seguinte, respectivamente.
alterações e sair do modo de regulação do relógio.
Função avançar e retroceder: No modo de reprodução de IPHONE/IPOD, prima e mantenha premido o
botão ou
para activar a função avançar e retroceder.
Regulação do despertador: Prima o botão POWER para apagar a unidade e aceder ao modo de espera,
premindo depois o botão SLEEP/AL para regular a hora do despertador. Quando os dígitos da hora começam a
piscar, prima os botões avançar e retroceder para regular a hora e prima novamente o botão SLEEP/AL. Quando os
dígitos da hora ficam fixos e os dígitos dos minutos começam a piscar, prima os botões de avanço e retrocesso para
Função de visualização de chamada recebida do IPHONE: Se recebe uma chamada enquanto
o IPHONE está a reproduzir música, a unidade pára imediatamente a reprodução e emite o toque de chamada.
regular os minutos e prima o botão SLEEP/AL novamente para que a hora do despertador deixe de piscar. Prime
e
Função de pausa: No modo de reprodução de IPHONE/IPOD, prima o botão
uma vez para colocar a
para seleccionar o toque de alarme, uma emissora ou uma canção do IPOD/ IPHONE para o modo de despertador e,
reprodução em pausa. Nota: em modo de reprodução IPHONE/IPOD, o ecrã não mostrará os sinais
, que
em seguida, prima o botão SLEEP/AL para confirmar as alterações.
aparecerão no ecrã do IPHONE/IPOD.
Função de repetição do alarme: Quando o alarme do despertador tocar, prima o botão SNOOZE para
activar a função de repetição do alarme. O alarme deixará de tocar temporariamente, voltando a tocar passados 9
minutos. Prima agora o botão POWER para parar o alarme definitivamente
3. AUX IN: Em modo IPHONE, prima o botão FUNCTION para passar para o modo AUX, ligue o dispositivo de áudio
externo (por exemplo, um reprodutor de MP3 ou CD) na entrada AUX da parte posterior da unidade e inicie a
reprodução de música. Nota: regule o volume do dispositivo de áudio externo para um nível médio e prima o botão de
reprodução.
Regulação do apagamento automático: Em modo de reprodução, pausa ou detenção de qualquer
função, prima brevemente o botão SLEEP da unidade para estabelecer o tempo de apagamento automático de entre
os disponíveis: SLEEP120, SLEEP90, SLEEP60, SLEEP30, SLEEP15 ou SLEEPOFF (desligado).
Regulação do volume: O volume pode ser aumentado ou reduzido numa escala de 0 a 30.
Alimentação com pilhas: Abra a tampa do compartimento para pilhas situado na parte posterior do
aparelho e introduza 4 pilhas AA no compartimento, respeitando as polaridades indicadas.
Nota: As baterias funcionam com um dispositivo de segurança que mantém o relógio e alarme.
26
27
PT
PT
Guia de resolução de problemas e perguntas mais frequentes:
Especificações:
Dispositivos IPOD/IPHONE compatíveis
Tensão de saída (1 KHz 0 dB)
Resposta de frequência
Relação sinal/ruído
Antes de efectuar qualquer reparação, consulte a seguinte tabela de perguntas para determinar as possíveis causas
do problema, obter uma solução e restabelecer o funcionamento do dispositivo. Se não for possível solucionar o
problema, entre em contacto com o serviço técnico para obter ajuda.
IPOD de 1 a 80 GB/IPHONE de 4 a 16GB
≥ 4 V
20 Hz~20 Khz
≥ 60 dB
≤ 15%
1. P: Não há alimentação.
R: Certifique-se de que o cabo de alimentação está bem ligado.
Distorção máxima
2. P: Não há som no modo de reprodução do IPOD/IPHONE.
R: Verifique se o IPOD/IPHONE está bem colocada na entrada respectiva.
Potência de saída (8 Ω)
Alimentação eléctrica
≥ 2 W
5 V CC
3. P: O aparelho não emite qualquer som.
R: Certifique-se de que a unidade está em modo de reprodução.
Sensibilidade FM
≤ 20 dB
Acessórios:
1) Manual de instruções
2) Adaptador
28
29
PT
PT
Declaração de Conformidade
COPYRIGHT
iPod is a trademark of Apple Inc.,registered in the U.S. and other countries.
iPhone is a trademark of Apple Inc.
Por meio da presente, a Flamagas SA declara que o produto DCI-27 cumpre os requisitos e objectivos básico de
protecção da:
Directiva 2004/108/EC de Compatibilidade Electromagnética
Directiva 73/23/EC de Baixa Tensão
“Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has
been certified by the developer to meet apple performance standards.
Para obter uma cópia completa da declaração de conformidade, visite
a
direcção de internet
“Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and
has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responisble for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Garantia
NOTE: Unit design and specifications are subject to change without notice. The manufacturer reserves the right to
make the necessary improvements.
Este aparelho tem uma garantia de dois (2) anos contra problemas de fabrico, a partir da data de aquisição. Esta
garantia não cobre as pilhas.
O não cumprimento das instruções ou avisos deste manual acarreta a anulação automática da garantia.
Para que esta garantia seja válida, é necessário apresentar o recibo ou factura de compra original.
Importador exclusivo Flamagas S.A., www.electronicaflamagas.com
30
31
PT
PT
|