OtterBox Cell Phone Accessories Blackberry Tour User Manual

OtterBox Defender Series™ Instruction: BlackBerry® Tour™  
Instructions Pour La Série OtterBox Defender™: BlackBerry® Tour™  
Instrucciones de la Serie OtterBox Defender™: BlackBerry® Tour™  
For additional help visit www.otterbox.com or call 888.695.8820  
Pour obtenir une aide supplémentaire, rendez-vous sur www.otterbox.com ou appelez le 888.695.8820  
Para obtener ayuda adicional visite www.otterbox.com o llame al 888.695.8820  
Opening your OtterBox Case / Comment ouvrir votre boîtier OtterBox / Apertura de la funda OtterBox  
Step 2 / Étape 2 / Paso 2  
Separate the two halves of the case.  
Séparez les deux moitiés du boîtier.  
Separe las dos mitades de la funda  
Step 3 / Étape 3 / Paso 3  
Remove the clear membrane and insert.  
Enlevez la membrane transparente, puis insérez l’appareil.  
Retire la membrana transparente e inserte la unidad.  
.
Step 1 / Étape 1 / Paso 1  
Remove the silicone skin from the hard shell.  
Enlevez le revêtement en silicone de sa coque.  
Retire la cubierta de silicona del revestimiento duro.  
Installing Your BlackBerry® Tour™ Into The Case  
Comment installer BlackBerry® Tour™ dans le boîtier  
Instalación del BlackBerry® Tour™ en la funda  
Step 1 (Optional)  
Étape 1 (Facultative)  
Paso 1 (Opcional)  
Align the clear membrane with the front  
of the device keypad, making sure  
everything aligns(1). After everything is  
Alignez la membrane transparente sur  
l’avant du clavier de l’appareil, en vous as-  
surant que tout est aligné(1). Une fois tout  
aligné, retournez l’appareil et enroulez les  
pattes de la membrane sur l’appareil (1.2).  
Commencez par celle du dessous, puis es  
deux pattes latérales.  
Alinee la membrana transparente  
con la parte delantera del teclado del  
dispositivo, cerciorándose de que todo  
quede alineado(1). Tras realizar este  
proceso, invierta el dispositivo y envuelva  
alrededor del mismo las lengüetas de la  
membrana (1.2). Comience con la infe-  
rior, entonces dos lengüetas laterales.  
aligned, turn the device over and wrap  
the tabs of the membrane onto the device  
(1.2). Start with the bottom tab, then the  
two side tabs.  
1
1.2  
2
Paso 2  
Ponga el teléfono en la tapa plástica.  
Step 2  
Place the phone into the plastic lid.  
Étape 2  
Placez le téléphone dans le couvercle e  
plastique.  
Étape 3  
Pressionez le couvercle en plastique et  
la base.  
Paso 3  
Cierre uniendo la tapa plástica con la base.  
Step 3  
Snap together the plastic lid and the base.  
1
2
3
SM401508A  

Sylvania SRCD3830 User Manual
Seagate ST31082A User Manual
Seagate Barracuda STBD2000101 User Manual
Samsung Galaxy S III SCH R530RWBUSC User Manual
Samsung 520DXN User Manual
Saeco Coffee Makers Vienna DeLuxe VIENNADELUXE User Manual
Pioneer FH P5000MP User Manual
Pioneer DR 506S User Manual
Panasonic EB VS2 User Manual
Oregon Scientific RM622P User Manual