Bonavita Hot Beverage Maker BV3825BO5D User Manual

0.5 Liter  
Dual Voltage  
Kettle  
Model: BV3825B05D  
HOUSEHOLD USE ONLY  
Customer Service Line:  
1-855-664-1252  
1-year limited warranty  
bonavitaworld.com  
Perfect for office or travel  
Durable stainless steel design  
700 Watt heater for fast boiling  
Auto shut-off  
Boil dry protection  
PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE USE. SAVE FOR FUTURE REFERENCE.  
Rev. 11/14  
 
Kettle must be operated on a flat  
surface.  
The kettle is very hot during use.  
Do not touch kettle surface.  
(Fig. 1)  
To avoid circuit overload, do not  
operate another high wattage  
appliance on the same circuit.  
1
Do not use the kettle to heat  
anything other than water.  
Do not fill above the max  
indication. If the kettle is over  
filled, boiling water may be  
ejected.  
This appliance was set at the  
factory to be operated at 120V.  
Refer to the voltage selector  
section of this manual for  
Be aware of steam being emitted  
from spout or lid especially during  
refilling.  
Scalding may occur if the lid is  
removed during the heating cycle.  
conversion to 220-240V.  
Be sure the dual voltage selector  
is in the correct voltage position  
before operating.  
Never leave the appliance  
unattended when in use.  
Do not insert any object into slots  
or holes of the kettle.  
Before plugging in, read the  
information about the dual voltage  
selector contained in the voltage  
selector section of this manual.  
Unplug from outlet when not in  
use, moving kettle, and before  
cleaning.  
Power Cords  
A short detachable power-  
If the kettle sustains a heavy  
impact, it may be damaged.  
Check for cracks or damage  
before using, especially if there  
are signs of leakage.  
1.  
supply cord is provided to  
reduce the risks resulting from  
becoming entangled in or  
tripping over a longer cord.  
2. Longer detachable power-supply  
cords or extension cords may be  
used if care is exercised in their  
use.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
 
3. If a long detachable power-supply  
cord or extension cord is used:  
Voltage Selector  
1. This kettle was set at the factory  
to 120V.  
a. The marked electrical  
rating of the detachable  
power-supply cord or  
extension cord should  
be at least as great as  
the electrical rating of the  
appliance  
2. Make sure the kettle is unplugged  
and empty prior to changing  
voltage.  
3. Turn the kettle over and locate the  
voltage selector.  
4. Use a flathead screwdriver to turn  
the voltage selector, aligning with  
the voltage that is appropriate for  
your location.  
b. If the appliance is of  
the grounded type, the  
extension cord should be  
a grounding-type 3-wire  
cord; and  
Voltage  
selector  
c. The longer cord should  
be arranged so that it  
will not drape over the  
counter top or table top  
where it can be pulled  
on by children or tripped  
over.  
AC 220-240V  
5. When you change the voltage,  
you will hear a click.  
Grounding Instructions  
This appliance must be grounded  
while in use.  
For use in the USA and Canada,  
the voltage selector should be  
placed in the 120V position. For  
use in several countries overseas,  
the voltage selector may need to  
be placed in the 220-240V  
position. Confirm the voltage  
available at each overseas  
location before using the  
6.  
Grounding prong  
appliance.  
CAUTION: To ensure continued  
protection against risk of electric  
shock, connect to properly ground  
outlets only.  
For connection to a 220-240V  
supply, use an attachment plug  
adapter of the proper  
7.  
configuration for the power supply  
receptacle.  
 
5. The warranty becomes void if  
repairs are carried out by third  
parties who are not authorized by  
the manufacturer and/or if spare  
parts are used other than the  
original ones.  
LIMITED  
WARRANTY  
1 year limited warranty from the date  
of original purchase.  
1. This warranty extends only to  
the original retail purchaser or  
gift recipient. Keep the original  
sales receipt as proof of purchase  
is required to make a warranty  
claim.  
6. Failure to comply with any of the  
important safeguards listed in  
this manual will void the limited  
warranty.  
7. US and Canadian warranty  
claims can be filed online at www.  
bonavitaworld.com. Please click  
on the warranty claims link.  
2. This warranty covers any defects  
in materials or workmanship from  
the manufacturing process.  
3. Defects that occurred due to  
improper connection, improper  
handling, or repair attempts by  
non-authorized persons are  
not covered by the warranty.  
The same applies for failure to  
comply with the use of cleaning  
and descaling agents that do  
not correspond to the original  
specifications.  
8. If you would like to speak to  
customer support about warranty  
information, please call 1-855-  
664-1252 in the USA or Canada.  
Customer support is available  
Monday through Friday 8:30  
am to 5:00 pm PST. You can  
also email customersupport@  
bonavitaworld.com about  
warranty information.  
4. Damages which are not the  
responsibility of the manufacturer  
are not covered by the warranty.  
This is valid especially for claims  
arising from improper use (e.g.  
operation without the lid on the  
kettle during operation).  
 
PARTS DIAGRAM  
1
2
4
3
6
5
1. Lid  
2. I/O switch  
3. Handle  
4. Body  
5. Power indicator light  
6. Power cord with plug  
Technical Data  
Rated voltage: 120V/220-240V 50/60Hz  
Rated current:5.8A/3.0A  
Rated power input: 700W  
Capacity: max. 16.9 oz (0.5 L)  
 
Kettle Set up and Operation  
1. Set the kettle on a flat, even and  
steady surface.  
USING THE  
KETTLE  
Before first use  
2. Take off the lid, and fill the kettle  
with cold water (Fig. A), up to the  
MAX line.  
1. Remove packaging materials,  
labels, and stickers from the  
kettle.  
3. After filling the kettle with water,  
place the lid on the kettle, and  
close firmly. Make sure lid is  
secured in the proper orientation  
(Fig. B).  
2. Read the KETTLE SET UP AND  
OPERATION section.  
3. Clean the kettle by filling with  
clear, cold water to the MAX line.  
4. Turn on the kettle and bring to a  
boil.  
4. Before plugging the kettle into  
the wall outlet, check that the  
electrical circuit is not overloaded  
with other appliances.  
5. Let the kettle cool down 1 minute.  
6. Empty water from kettle.  
5. Plug the power cord into a  
7. Repeat steps 3-6 two more times  
before using.  
standard wall outlet (Fig. C).  
6. Turn on the I/O switch (Fig. D).  
The power indicator light will  
illuminate.  
B
A
 
7. When finished boiling, the switch  
will turn off automatically.  
WARNING:  
Do not immerse the kettle in water or  
any liquids. This may cause electric  
shock or damage the appliance  
(Fig. F).  
8. Pour the hot water slowly into a  
vessel (Fig. E).  
Note: To manually interrupt the  
heating process, press the I/O switch  
at any time.  
F
Note: The kettle lid must be on the  
kettle during operation to prevent the  
kettle from boiling dry.  
CLEANING  
Clean the kettle regularly. This kettle  
contains no user serviceable parts  
and requires little maintenance. Leave  
any servicing or repairs to qualified  
personnel.  
Clean the outside of the kettle  
with a damp soft cloth.  
Do not use abrasive cleansers.  
After cleaning, dry the kettle  
thoroughly.  
 
DESCALING  
When mineral scale builds up in  
your kettle, it can affect temperature  
consistency and slow down boil time.  
To ensure optimum performance,  
Bonavita recommends descaling  
the kettle when mineral build-up is  
visible inside the kettle. Bonavita  
recommends using Full Circle  
Descaler.  
How to use Full Circle Descaler:  
1. Fill the kettle with lukewarm water  
to the MAX line.  
2. Add 1 packet Full Circle Descaler  
to the kettle.  
Note: Vinegar may not effectively  
descale the kettle and can be difficult  
to thoroughly rinse. Vinegar may also  
leave behind an odor that could affect  
future uses.  
3. Bring solution to boil.  
4. Let vessel cool for 15 minutes,  
then discard solution.  
5. Rinse thoroughly with fresh water.  
1
2
3
4
5
:15 min  
12  
9
3
6
STORAGE  
Clean and dry all parts before storing. Store the kettle in its box or in a clean, dry  
place. Never wrap the power cord around the kettle.  
 
Bouilloire à  
double tension  
0,5 Litre  
Modèle : BV3825B05D  
DESTINÉ À UN  
USAGE DOMESTIQUE  
UNIQUEMENT  
Service à la clientèle :  
1-855-664-1252  
Garantie limitée d’un an  
bonavitaworld.com  
Idéale pour le bureau ou les voyages  
Conception durable en acier inoxydable  
Élément chauffant de 700 watts pour une ébullition rapide  
Arrêt automatique  
Dispositif de protection contre la surchauffe à sec  
LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION ET LE  
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE  
Rev. 11/14  
 
N’utiliser aucun appareil dont  
le cordon ou la fiche est en  
MISES EN  
GARDE  
mauvais état, qui ne fonctionne  
pas convenablement ou qui a été  
endommagé de quelque façon  
que ce soit. Retourner l’appareil  
au centre de réparation autorisé le  
plus près aux fins de vérification,  
de réparation ou d’ajustement.  
IMPORTANTES  
Cet appareil est conçu pour une  
utilisation domestique seulement. Lors  
de l’utilisation d’appareils électriques,  
toujours respecter les mesures de  
sécurité de base pour éviter le feu, les  
décharges électriques, les brûlures  
et autres blessures et bris. Lire  
attentivement le mode d’emploi et les  
consignes de sécurité. Composer le  
numéro sans frais de notre service  
à la clientèle pour une vérification,  
une réparation ou un ajustement; ne  
pas essayer de réparer soi-même  
l’appareil.  
Lutilisation d’accessoires non  
recommandés par le fabricant de  
l’appareil peut causer un incendie,  
une décharge électrique ou des  
blessures.  
Ne pas utiliser l’appareil à  
l’extérieur ou dans des endroits  
humides.  
Ne pas laisser le cordon pendre  
d’une table ou d’un comptoir, ou  
toucher des surfaces chaudes.  
Lire toutes les instructions  
Ne pas toucher aux surfaces  
chaudes; utiliser les poignées ou  
les boutons.  
Ne pas placer l’appareil sur le  
dessus ou près d’un brûleur à  
gaz ou électrique, ni dans un four  
chaud.  
Pour éviter un incendie, une  
décharge électrique ou une  
blessure, ne pas immerger le  
cordon, la fiche ou l’appareil dans  
l’eau ou un autre liquide.  
Toujours brancher l' appareil en  
premier, puis branchez le cordon  
dans la prise murale.  
Pour débrancher l’appareil,  
Exercer une étroite surveillance  
lors de l’utilisation de tout appareil  
électrique par des enfants ou à  
proximité de ceux-ci.  
tourner n’importe quel bouton de  
commande en position d’arrêt et  
retirer la fiche de la prise murale.  
Ne pas utiliser l’appareil pour un  
autre usage que celui auquel il est  
destiné.  
Laisser refroidir avant d’ajouter ou  
d’enlever des parties et avant le  
nettoyage de l’appareil.  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
 
Mises En Garde Additionnelles  
Ne pas soulever le couvercle  
durant le cycle de chauffage afin  
d’éviter tout risque de brûlure.  
Bouilloire doit être utilisé sur une  
surface plane.  
Ne mettez pas sur une bouilloire  
lorsque le couvercle est enlevé.  
Si le couvercle n’est pas sur  
la bouilloire, la bouilloire peut  
s’évaporer. Le couvercle doit  
être sur la bouilloire dans le bon  
sens en cours de fonctionnement  
pour engager le mécanisme sec  
ébullition.  
Ne jamais laisser l’appareil sans  
surveillance lors de l’utilisation.  
Ne pas insérer d’objets dans les  
fentes ou les ouvertures de la  
bouilloire.  
Débrancher l’appareil lorsqu’il  
n’est pas utilisé, lors de  
déplacement et avant de le  
nettoyer.  
La bouilloire électrique doit  
toujours être utilisée sur une  
surface plane.  
Si la bouilloire subit un grand  
choc, elle pourrait être  
endommagée. Vérifier avant  
l’utilisation si la carafe a des  
fissures ou autres dommages,  
particulièrement s’il y a des signes  
de fuite.  
Toujours brancher l’appareil avant  
de le mettre en marche.  
Pour éviter une surcharge des  
circuits, ne pas utiliser un autre  
appareil ayant une consommation  
en watts élevée sur le même  
circuit.  
La bouilloire devient très chaude  
lorsqu’elle est utilisée. Ne pas  
toucher aux surfaces de la  
bouilloire (Fig. 1).  
Ne pas utiliser la bouilloire pour  
chauffer autre chose que de l’eau.  
1
Ne pas la remplir d’eau au-delà  
de l’indication maximale. Si la  
bouilloire est trop remplie, l’eau  
bouillante pourrait être éjectée de  
la bouilloire.  
Faire attention à la vapeur  
s’échappant du bec ou du  
couvercle, notamment lors du  
remplissage.  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
 
Avant de brancher, de lire les  
informations sur le sélecteur à  
double tension contenue dans la  
section de sélection de tension de  
ce manuel.  
rallonge doit être un  
cordon d’alimentation à  
3 fils avec une mise à la  
terre; et  
c. le cordon plus long  
devrait être disposé de  
sorte qu’il ne pende pas  
d’un comptoir ou d’une  
table pour éviter qu’un  
enfant ne trébuche, ne  
l’accroche, ou ne le tire.  
Cet appareil a été réglé en  
usine pour fonctionner à 120V.  
Reportez-vous à la section de  
sélection de tension de ce manuel  
pour la conversion en 220-240V.  
Assurez-vous que le sélecteur de  
tension double est en position de  
tension correcte avant utilisation.  
Directives relatives à la mise à la  
terre  
Cet appareil doit être mis à la terre  
pendant l’utilisation.  
Cordons d’alimentation  
1. Un cordon d’alimentation  
amovible court est fourni pour  
réduire le risque  
d’enchevêtrement du cordon, ou  
de trébuchement.  
2. Des cordons d’alimentation  
amovibles plus longs ou des  
rallonges peuvent être utilisés  
avec circonspection.  
Broche de masse  
MISE EN GARDE:  
3. Si un long cordon d’alimentation  
amovible ou une rallonge est  
utilisé:  
Pour éviter les risques de décharges  
électriques, brancher seulement dans  
une prise de courant mise à la terre  
a. la capacité électrique  
indiquée du cordon  
d’alimentation ou de la  
rallonge doit être égale  
ou supérieure à celle de  
l’appareil;  
Sélecteur de tension  
1. Cette bouilloire a été réglé à  
l’usine à 120V.  
2. Assurez-vous que la bouilloire  
est débranché et vide avant de  
changer de tension.  
b. si l’appareil comporte  
une mise à la terre, la  
 
3. Tournez la bouilloire et localiser le  
sélecteur de tension.  
GARANTIE  
LIMITÉE  
Garantie d’un an à compter de la date  
d’achat du produit.  
Sélecteur  
de tension  
AC 220-240V  
1. Cette garantie s’applique  
seulement à l’acheteur initial  
de l’appareil ou à celui à qui il a  
été offert. Conserver la facture  
comme preuve d’achat en cas  
de demande de service sous  
garantie.  
4. Utilisez un tournevis à tête plate  
pour tourner le sélecteur de  
tension, l’alignement avec la  
tension qui est approprié pour  
votre emplacement.  
2. Cette garantie couvre tout défaut  
de matériaux ou de fabrication.  
3. Les défauts causés par un  
branchement inapproprié, une  
manipulation inappropriée ou une  
tentative de réparation par une  
personne non autorisée ne sont  
pas couverts par la garantie. Ceci  
s’applique également au non-  
respect de l’usage de produits  
de nettoyage et de détartrage  
qui ne correspondent pas aux  
spécifications d’origine.  
5. Lorsque vous modifiez la tension,  
vous entendrez un clic.  
6. Pour une utilisation aux États-  
Unis et au Canada, le sélecteur  
de tension doit être placé dans  
la position de 120V. Pour une  
utilisation dans plusieurs pays  
d’outre-mer, le sélecteur de  
tension peut avoir besoin d’ être  
placé dans la position  
4. Les défauts qui ne sont pas sous  
la responsabilité du fabricant ne  
sont pas couverts par la garantie.  
Cela concerne particulièrement les  
réclamations dues à une utilisation  
inappropriée (p. ex. sans le  
220-240V . Confirmez la tension  
disponible à chaque endroit à  
l’étranger avant d’utiliser  
l’appareil.  
Pour la connexion à une  
7.  
alimentation de 220-240V, utilisez  
un adaptateur de fiche accessoire  
de configuration correcte pour la  
prise d’alimentation.  
couvercle sur la bouilloire pendant  
le fonctionnement utilisation du  
mauvais type de courant ou de  
tension).  
 
5. La garantie est nulle et non  
avenue si des réparations ont été  
effectuées par une tierce partie  
non autorisée par le fabricant, et/  
ou si des pièces de rechange ont  
été utilisées à la place des pièces  
d’origine.  
6. Le non-respect des mises en  
garde importantes mentionnées  
dans le présent manuel annule la  
garantie limitée.  
7. Aux États-Unis et au Canada, les  
réclamations au titre de la garantie  
peuvent être soumises en ligne  
com. Veuillez cliquer sur le lien «  
Warranty claims » (réclamations  
au titre de la garantie).  
8. Si vous êtes aux États-Unis ou  
au Canada et que vous souhaitez  
obtenir des renseignements sur  
la garantie, communiquez avec le  
soutien au client au 1 855 664-  
1252. Le soutien au client est  
à votre disposition du lundi au  
vendredi, de 8 h 30 à 17 h, HNP.  
Vous pouvez également envoyer  
un courriel à customersupport@  
bonavitaworld.com pour obtenir  
des renseignements sur la  
garantie.  
 
SCHÉMA DE LA BOUILLOIRE  
1
2
4
3
6
5
1. Couvercle  
2. Touche marche/arrêt  
3. La poignée  
4. Corps  
Données Techniques  
Tension nominale: 120V/220-240V 50/60Hz  
Courant nominal: 7,5 A  
Puissance nominale: 700 W  
Capacité maximale: 16,9 oz (0,5 l)  
5. Voyant d’alimentation  
6. Cordon d’alimentation avec fiche  
 
6. Vider l’eau de bouilloire.  
AVANT LA  
PREMIÈRE  
7. Répétez les étapes 3-6 plus deux  
fois avant de l’utiliser.  
UTILISATION  
1. Retirer les matériaux d’emballage,  
les étiquettes et les autocollants  
de la bouilloire.  
Installation et utilisation de la  
bouilloire  
1. Installer la bouilloire sur une  
surface plane et stable.  
2. Lire la section intitulée  
INSTALLATION ET UTILISATION  
DE LA BOUILLOIRE.  
2. Retirer le couvercle et remplir la  
bouilloire d’eau froide (fig. A)  
jusqu’à l’indication du niveau  
d’eau maximal.  
3. Nettoyer la bouilloire en la  
remplissant d’eau limpide et froide  
jusqu’à l’indication du niveau  
d’eau maximal.  
3. Puis, replacer le couvercle et  
bien le fermer. S’assurer que le  
couvercle est bien fixé et dans le  
bon sens (fig. B).  
4. Mettre la bouilloire en marche  
jusqu’à ce que l’eau parvienne à  
ébullition.  
4. Avant de brancher la bouilloire  
dans la prise de courant murale,  
vérifier que le circuit électrique  
n’est pas surchargé avec d’autres  
appareils.  
5. Laisser la bouilloire refroidir durant  
une minute.  
B
A
 
5. Brancher le cordon d’alimentation  
dans une prise de courant murale  
standard (fig. C).  
AVERTISSEMENT:  
Ne pas immerger la bouilloire dans  
l’eau ou tout autre liquide. Cela  
pourrait causer une décharge  
électrique ou endommager l’appareil  
(fig. F).  
6. Appuyer sur la touche marche/  
arrêt (fig. D). Le voyant  
d’alimentation s’allumera.  
7. Lorsque l’ébullition est  
terminée, la bouilloire s’arrête  
automatiquement.  
F
8. Verser lentement l’eau chaude  
dans un récipient (fig. E).  
Remarque: Pour interrompre  
manuellement le processus de  
chauffage, appuyer sur la touche  
marche/arrêt en tout temps.  
Remarque: le couvercle de la  
bouilloire doit être sur la marmite  
pendant l’opération afin d’éviter que la  
bouilloire chauffe à sec.  
DÉTARTRAGE  
Le tartre qui s’accumule à l’intérieur  
de la bouilloire peut affecter la  
constance de la température et  
ralentir l’élément chauffant. Pour  
une performance optimale, Bonavita  
recommande de détartrer la bouilloire  
lorsque le tartre est visible à l’intérieur  
de la bouilloire. Bonavita recommande  
l’utilisation du détartrant Full Circle.  
NETTOYAGE  
Nettoyer régulièrement la bouilloire.  
Cet appareil ne contient aucune pièce  
à entretenir par l’utilisateur et requiert  
peu de maintenance. Confier tout  
entretien ou toute réparation à un  
technicien qualifié.  
Remarque: Le vinaigre peut ne  
pas détartrer adéquatement la  
bouilloire et il peut être difficile à rincer  
complètement. Le vinaigre peut aussi  
laisser une odeur dans la bouilloire  
qui peut rendre désagréables les  
utilisations ultérieures.  
Nettoyer l’extérieur de la bouilloire  
avec un linge humide doux.  
Ne pas utiliser de nettoyants  
abrasifs.  
Sécher soigneusement la  
bouilloire après le nettoyage.  
 
Comment utiliser le détartrant Full Circle:  
1. Verser d’eau tiède dans la bouilloire, jusqu’à l’indication du niveau d’eau  
maximal.  
2. Ajouter un sachet de détartrant Full Circle.  
3. Porter le mélange à ébullition.  
4. Laisser le récipient refroidir durant 15 minutes, puis jeter la solution.  
5. Rincer à fond à l’eau fraîche.  
1
2
3
4
5
:15 min  
12  
9
3
6
ENTREPOSAGE  
Nettoyer et assécher toutes les parties de l’appareil avant de l’entreposer.  
Entreposer la bouilloire dans sa boîte ou dans un endroit sec et propre. Ne jamais  
enrouler le cordon autour de la bouilloire.  
 
 

Beko Washer WMB61431B User Manual
Belkin Computer Accessories F1DC108B SR User Manual
Belkin Computer Drive F5U217 User Manual
Belkin Portable Speaker UCSPRO RM2 User Manual
Black Box Switch KVT128AE UK 16 R2 User Manual
Bolens Lawn Mower 190 041A User Manual
Bowers Wilkins Speaker DM640i User Manual
Brother Fax Machine 580MC User Manual
Brother Printer PT 2300 User Manual
Candy Washer CBL160 User Manual