72838
TH401
Owner’s Guide
Guide du propriétaire
Guía del usuario
Non-programmable Thermostat
Thermostat non programmable
Termostato no programable
400-401-001-A
72838 / TH401
Table of contents
About your new thermostat ............................................................................ 1
Temperature display and setting .................................................................... 2
Removing the faceplate.................................................................................. 3
Wiring............................................................................................................. 4
Installing the faceplate.................................................................................... 5
Setup procedure............................................................................................. 6
Setup menu.................................................................................................... 7
In case of difficulty.......................................................................................... 8
Specifications ................................................................................................. 9
Warranty....................................................................................................... 10
Customer assistance.................................................................................... 11
Owner’s Guide
About your new thermostat
This thermostat can be used to control an electric heating system such as a
baseboard heater, a radiant floor, a radiant ceiling, a convector or a fan-forced
heater.
The thermostat CANNOT be used with:
• a resistive load under 0.83 A
• a resistive load over 10.4 A
• a system driven by a contactor or a relay (inductive load)
• a central heating system
SUPPLIED PARTS
• One (1) thermostat
• Two (2) 6-32 mounting screws
• Two (2) solderless connectors
1
72838 / TH401
Temperature display and setting
Appears when the setpoint is displayed
Temperature display
Appears when the thermostat
is configured for 5-minute
cycles. The thermostat must be
set to this configuration if it is
controlling a fan-forced heater.
Up button
Heating intensity indicator.
(No image appears when
heating is off.)
Down button
The thermostat normally displays the actual (ambient) temperature.
•
To view the setpoint temperature, briefly press the Up or Down button. The setpoint will
be displayed for 5 seconds and the screen illuminated for 12 seconds.
•
To change the setpoint temperature, press the Up or Down button until the desired
value is displayed.
2
Owner’s Guide
Removing the faceplate
TURN OFF POWER OF THE HEATING SYSTEM AT THE MAIN POWER
PANEL TO AVOID ELECTRIC SHOCK.
Loosen the screw holding the faceplate to
the base. The screw cannot be completely
removed and remains captive on the base.
Remove the faceplate from the base by
pulling the bottom half.
3
72838 / TH401
Wiring
Connect
any
one
of
4-wire installation
2-wire installation
thermostat wires to the
heater (load) wire and the
other one to the power
supply wire using solderless
connectors for copper wires.
(The thermostat wires are
non-polarized; either wire
can be connected to the load
or to the power supply.)
NOTE: All cables and connections must conform to the local electrical code.
Special CO/ALR solderless connectors must be used when connecting with
aluminium conductors.
4
Owner’s Guide
Installing the faceplate
Install the base onto an electrical
box.
Reinstall the faceplate on the base
and secure it in place with the
screw.
NOTE: Keep the air vents of ther-
mostat clean and unobstructed at
all times.
5
72838 / TH401
Setup procedure
The setup menu is shown on the following page.
n Press the Up and Down buttons simultaneously for three seconds to enter
the setup menu.
o Press the Up or Down button to change the option.
p Press the Up and Down buttons simultaneously for one second to advance
to the next parameter.
q When the last parameter is displayed, press the Up and Down buttons for
three seconds to save any changes and exit the menu.
NOTE: If you do not press any button for one minute, the thermostat will automati-
cally save any changes you have made and will then return to its normal display
.
6
Owner’s Guide
Setup menu
Display and
default setting
Parameter
Options
• °C
• °F
Temperature display format
Heating cycle
• Std (conventional heating): 15 seconds
• Fan (fan-forced heating): 5 minutes
Minimum setpoint
Maximum setpoint
5°C - 20°C (41°F - 68°F)
15°C - 30°C (59°F - 86°F)
7
72838 / TH401
In case of difficulty
PROBLEM
SOLUTIONS
Thermostat is hot.
This is normal.
Remediate if any the following conditions exists:
•
•
•
The thermostat is exposed to air draft.
Displayed tempera-
ture is wrong.
The sticker on the thermostat’s screen has not been removed.
The thermostat is located near or above a heat source such as
a light dimmer.
The thermal protection device on the heater has temporarily
opened. This can happen if the heater is obstructed by furniture or
curtain and has overheated, or if the heater’s thermal protection
device is too sensitive.
Display disappears
and reappears after
a few minutes.
8
Owner’s Guide
Specifications
- Supply: 120/240 VAC, 60 Hz
- Minimum load: 0.83 A (resistive only)
200 W @ 240 VAC
100 W @ 120 VAC
- Maximum load: 10.4 A (resistive only)
2500 W @ 240 VAC
1250 W @ 120 VAC
- Display range: 0°C to 50°C (32°F to 122°F)
- Setpoint range: 5°C to 30°C (40°F to 85°F)
- Storage: -20°C to 50°C (-4°F to 120°F)
- Heating cycle length: 15 seconds / 5 minutes (user-selectable)
- Permanent memory: You do not need to adjust the temperature following a power outage.
9
72838 / TH401
Warranty
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the
workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from
the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product
is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at
Honeywell's option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you
purchased it, or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the
determination whether the product should be returned to the following address:
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden Valley, MN
55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if
it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which
occurred while the product was in the possession of a consumer.
10
Owner’s Guide
Honeywell's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms
stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF
ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation
may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS
PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may
not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer
Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada,
write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive,
Scarborough, Ontario M1V 4Z9.
11
72838 / TH401
Table des matières
À propos du thermostat.................................................................................. 1
Affichage et réglage de la température .......................................................... 2
Enlever la façade............................................................................................ 3
Branchement.................................................................................................. 4
Installer la façade ........................................................................................... 5
Procédé de configuration ............................................................................... 6
Menu de configuration.................................................................................... 7
En cas de difficulté ......................................................................................... 8
Fiche technique.............................................................................................. 9
Garantie........................................................................................................ 10
Service à la clientèle .................................................................................... 11
Guide du propriétaire
À propos du thermostat
Ce thermostat a été conçu pour commander un appareil de chauffage électrique
tel qu’une plinthe chauffante, un plancher chauffant, un plafond radiant, un
convecteur ou un ventiloconvecteur.
Ce thermostat NE PEUT être utilisé avec :
• une charge résistive inférieure à 0,83 A
• une charge résistive supérieure à 10,4 A
• un appareil muni d’un contacteur ou d’un relais (charge inductive)
• un système de chauffage central
PIÈCES FOURNIES
• Un (1) thermostat
• Deux (2) vis de montage 6-32
• Deux (2) connecteurs sans soudure
1
72838 / TH401
Affichage et réglage de la température
Apparaît lorsque la consigne est affichée
Affichage de la température
Apparaît lorsque le thermostat
est configuré pour des cycles de
5 minutes. S’assurer d’utiliser
cette configuration si vous avez
un ventiloconvecteur.
Bouton Haut
Bouton Bas
Indicateur de l’intensité du
chauffage (l’absence de
l’image indique l’arrêt du
chauffage.)
Le thermostat affiche normalement la température mesurée (ambiante).
•
Pour afficher la température de consigne, appuyer brièvement sur le bouton Haut ou Bas. La
température de consigne sera affichée pendant 5 secondes et l’écran sera rétroéclairé pendant 12
secondes.
•
Pour modifier la température, appuyer sur le bouton Haut ou Bas jusqu’à ce que la valeur désirée
soit affichée.
2
Guide du propriétaire
Enlever la façade
COUPER L’ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE AFIN D’ÉVITER
TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Desserrer la vis qui retient la façade du
thermostat à la base. La vis ne peut être
complètement enlevée et reste captive sur
la base. Séparer la façade de la base en
tirant sur la partie inférieure du thermostat.
3
72838 / TH401
Branchement
Relier n’importe quel fil du
thermostat au fil de l’appareil
de chauffage (charge) et
Installation à 4 fils
Installation à 2 fils
l’autre
fil
au
fil
de
l’alimentation en utilisant des
connecteurs sans soudure
pour fils de cuivre. (Les fils
du thermostat ne sont pas
polarisés;
branchement
le
sens
n’a
du
donc
aucune importance.)
NOTA : Tous les câbles et les raccordements doivent être conformes au code
d’électricité local. Pour le raccordement à des fils en aluminium, employer des
connecteurs identifiés CO/ALR.
4
Guide du propriétaire
Installer la façade
Installer la base sur une boîte
électrique.
Remettre la façade du thermostat
sur la base et resserrer la vis.
NOTA : Garder les ouvertures
d’aération du thermostat propres et
dégagées en tout temps.
5
72838 / TH401
Procédé de configuration
Le menu de configuration apparaît sur la page suivante.
n Appuyer sur les boutons Haut et Bas simultanément pendant trois secondes
pour accéder au menu de configuration.
o Appuyer sur le bouton Haut ou Bas pour changer d’option.
p Appuyer sur les boutons Haut et Bas simultanément pendant une seconde
pour avancer au paramètre suivant.
q Lorsque le dernier paramètre est affiché, appuyer sur les boutons Haut et
Bas simultanément pendant trois secondes pour enregistrer tout
changement et sortir du menu.
NOTA : Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant une minute, le thermostat
enregistrera automatiquement tout changement que vous aurez fait et retournera
ensuite à l’affichage normal.
6
Guide du propriétaire
Menu de configuration
Affichage et
réglage par défaut
Paramètre
Options
Format d’affichage
de la température
• °C / °F
• Std (chauffage conventionnel) : 15 secondes
• Fan (ventiloconvecteur) : 5 minutes
Durée du cycle
• 5 °C - 20 °C
(41 °F - 68 °F)
Consigne minimale
Consigne maximale
• 15 °C - 30 °C
(59 °F - 86 °F)
7
72838 / TH401
En cas de difficulté
PROBLÈMES
SOLUTIONS
Le thermostat est chaud. Ceci est normal.
Remédier si l’une des situations suivantes existe :
•
•
•
Il y a un courant d’air à proximité.
La température affichée
est erronée.
L’autocollant sur l’écran du thermostat n’a pas été enlevé.
Le thermostat est situé près ou au-dessus d’une source de
chaleur tel qu’un gradateur de lumière.
La protection thermique de la plinthe était temporairement ouverte.
Ceci peut se produire après une surchauffe lorsque la plinthe est
obstruée par un meuble ou un rideau, ou si la protection thermique
de la plinthe est trop sensible.
L’affichage disparaît et
ne réapparaît qu’après
quelques minutes.
8
Guide du propriétaire
Fiche technique
- Alimentation : 120/240 V c.a., 60 Hz
- Charge minimale : 0,83 A (résistive seulement)
200 W @ 240 V c.a.
100 W @ 120 V c.a.
- Charge maximale : 10,4 A (résistive seulement)
2500 W @ 240 V c.a.
1250 W @ 120 V c.a.
- Plage d’affichage : 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F)
- Plage de réglage : 5 °C à 30 °C (40 °F à 85 °F)
- Entreposage : -20 °C à 50 °C (-4 °F à 120 °F)
- Durée du cycle de chauffage : 15 secondes / 5 minutes (sélectionnée par l’utilisateur)
- Mémoire permanente :Il n’est pas nécessaire de régler la température de consigne après
une panne de courant.
9
72838 / TH401
Garantie
Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière
dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à
partir de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au
gré de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i)
le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date d'achat, à l’endroit où il a
été acheté, ou
(ii) s'adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468-1502. Le
Service à la clientèle déterminera alors si le produit doit être retourné à l'adresse suivante :
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden Valley, MN
55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne
s'appliquera pas s'il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un
endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en sa possession.
10
Guide du propriétaire
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux
modalités susmentionnées. HONEYWELL N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES
PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES
DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE
D'UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE
TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent
pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction
peut ne pas s'appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES
OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE
FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN
DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des
garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains
autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire au Service à la clientèle de
Honeywell à l'adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden
Valley, MN 55422, ou encore composer le 1 800 468-1502. Au Canada, prière de s'adresser au
service des Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35, Dynamic Drive,
Scarborough (Ontario) M1V 4Z9.
11
72838 / TH401
Índice
Sobre el nuevo termostato ............................................................................. 1
Visualización y ajuste de la temperatura........................................................ 2
Para llevarse la parte frontal .......................................................................... 3
Cableado........................................................................................................ 4
Para instalar la parte frontal ........................................................................... 5
Procedimiento de configuración..................................................................... 6
Menú de configuración................................................................................... 7
En caso de dificultad ...................................................................................... 8
Especificaciones técnicas .............................................................................. 9
Garantía ....................................................................................................... 10
Asistencia al cliente...................................................................................... 11
Guía para el usuario
Sobre el nuevo termostato
Este termostato se puede utilizar para controlar un sistema de calefacción
eléctrico, como un calentador de zócalo, un cielorraso o un piso radiante, un
convector o un calefactor a aire forzado.
El termostato NO se puede usar con:
•
•
•
•
Una carga resistiva inferior a 0.83 A
Una carga resistiva superior a 10.4 A
Sistemas accionados por un interruptor automático o un relé (con carga inductiva)
Sistemas de calefacción central
PARTES PROVISTAS
•
•
•
Un (1) termostato
Dos (2) tornillos de montaje de 6-32
Dos (2) conectores sin soldadura
1
72838 / TH401
Visualización y ajuste de la temperatura
Aparece cuando se
visualiza el punto de ajuste
Pantalla de temperatura
Aparece cuando el termostato
está configurado para ciclos
de 5 minutos. Asegurarse de
usar esta configuración con
calefacción a aire forzado.
Botón Alta
Botón Baja
Indicador de intensidad de
calefacción. (No hay imagen
cuando la calefacción está
apagada.)
El termostato indica normalmente la temperatura ambiente medida.
•
Para visualizar la temperatura del punto de ajuste presionar breve el botón Alta o Baja. El punto de
ajuste aparecerá durante 5 segundos y la pantalla se iluminará durante 12 segundos.
•
Para modificar la temperatura, presionar el botón Alta o Baja hasta que aparezca el valor deseado.
2
Guía para el usuario
Para llevarse la parte frontal
CORTAR LA ALIMENTACIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN PARA EVI-
TAR RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN.
Aflojar el tornillo que retiene el frente del
termostato a la base. El tornillo no puede
retirarse completamente y quedará cautivo
en la base. Separar el frente de la base
tirando hacia arriba la parte inferior del ter-
mostato.
3
72838 / TH401
Cableado
Conectar uno de los cables
del termostato (cualquiera) al
cable de carga de la
calefacción y el otro al cable
de alimentación, utilizando
conectores sin soldadura para
cables de cobre. (Los cables
del termostato no están
polarizados; el sentido de la
conexión no tiene entonces
ninguna importancia.)
Instalación de 4 cables
Instalación de 2 cables
NOTA: Todos los cables y las conexiones deben ser conformes al Código de
electricidad local. Para la conexión de los cables de aluminio, emplear conectores
especiales sin soldadura CO/ALR.
4
Guía para el usuario
Para instalar la parte frontal
Instalar la base en una caja de
electricidad.
Reponer el frente del termostato
sobre la base y asegurarlo con el
tornillo.
NOTA: mantener siempre las aberturas de aireación del termostato limpias y sin
obstrucción.
5
72838 / TH401
Procedimiento de configuración
El menú de configuración aparece en página siguiente.
n Presionar los botones Alta y Baja simultáneamente durante 3 segundos para
acceder al menú de configuración.
o Presionar el botón Alta o Baja para cambiar de opción.
p Presionar los botones Alta y Baja simultáneamente durante un segundo para
avanzar al parámetro siguiente.
q Cuando se visualiza la última función, se presiona Alta y Baja durante 3
segundos para salir del menú.
NOTA: Si no se presiona ningún botón durante un minuto, el termostato salva los
cambios automáticamente y sale del menú.
6
Guía para el usuario
Menú de configuración
Visualización y
ajuste de fábrica
Parámetro
Opciones
Formato de la temperatura
Duración del ciclo
•
°C / °F
•
•
Std (calefacción convencional): 15 segundos
Fan (aire forzado): 5 minutos
•
•
5°C - 20°C
(41°F - 68°F)
Punto de ajuste mínimo
Punto de ajuste máximo
15°C - 30°C
(59°F - 86°F)
7
72838 / TH401
En caso de dificultad
PROBLEMA
SOLUCIONES
El termostato calienta
Esto es normal.
Puede deberse a alguna de las condiciones siguientes :
•
•
El termostato está expuesto a una corriente de aire.
No se ha retirado el autoadhesivo de la pantalla del
termostato.
La temperatura indicada
es incorrecta
•
El termostato está colocado cerca o sobre una fuente de calor,
como un conmutador de luz con potenciómetro (“dimmer”).
El dispositivo de protección térmica del calentador está abierto
temporalmente. Esto puede suceder cuando el calefactor está
obstruido por muebles o cortinas y se ha sobrecalentado o si el
dispositivo de protección térmica es demasiado sensible.
Los datos en la pantalla
aparecen y desaparecen
luego de algunos minutos
8
Guía para el usuario
Especificaciones técnicas
- Alimentación: 120/240 V CA, 60 Hz
- Carga máxima: 0.83 A (resistiva solamente)
200 W @ 240 V CA
100 W @ 120 V CA
- Carga máxima: 10.4 A (resistiva solamente)
2 500 W @ 240 V CA
1 250 W @ 120 V CA
- Margen de visualización: 0°C a 50°C (32°F a 122°F)
- Margen de ajuste: 5°C a 30°C (40°F a 85°F)
- Almacenamiento: -20°C a 50°C (-4°F a 120°F)
- Duración del ciclo de calefacción: 15 segundos / 5 minutos (a elección del usuario)
- Memoria permanente: No se necesita ajustar la temperatura después de un corte de corriente.
9
72838 / TH401
Garantía
Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra
cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del
consumidor, en condiciones normales de uso y servicio. Si en cualquier momento durante el
período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o mal funcionamiento, Honeywell
lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).
Si el producto tiene defectos,
(i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo
compró; o
(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. El servicio
de atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección:
Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden
Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.
Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si
Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos
mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.
10
Guía para el usuario
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos
establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE
NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O
INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación del daño incidental o indirecto, entonces, esta limitación puede no resultar aplicable a su
caso.
LA PRESENTE GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL
PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
OBJETIVO PARTICULAR, ESTA LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE LA PRESENTE
GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía
implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garantía le
brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el
estado.
Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations,
1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a
Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive,
Scarborough, Ontario M1V 4Z9.
11
400-401-001-A 2009-11-17
|
Grandstream Networks IP Phone GXP21xx User Manual
Greenheck Fan Ventilation Hood DFD 150X series User Manual
Greenheck Fan Ventilation Hood FSDGB 211 User Manual
Grundig MP3 Player 30GB User Manual
Grundig Portable Radio YB550PE User Manual
Hotpoint Washer VWSR4100 User Manual
HP Hewlett Packard Camcorder PW550 User Manual
Hunter Fan Outdoor Ceiling Fan 23687 User Manual
Husky Pressure Washer 1800 CA User Manual
Hypertec Carrying Case N9618PHY User Manual