Sun Microsystems Computer Hardware SG XPCIE1FC QF8 Z User Manual |
Guide d'installation du HBA PCI-
Express FC 8 Gbits Sun
™
StorageTek
Pour les modèles de HBA SG-XPCIE1FC-QF8-Z et
SG-XPCIE2FC-QF8-Z
Sun Microsystems, Inc.
Référence 820-6414-10
Octobre 2008, Révision A
Faites-nous part de vos commentaires à l’adresse suivante : http://www.sun.com/hwdocs/feedback
8
matériel 11
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
patch 26
▼
▼
▼
iv
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
▼
▼
▼
▼
Contenu
v
vi
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Déclaration de conformité
PX2810403
Numéro de modèle de
conformité :
Nom de la gamme de produit :
HBA à simple et double accès PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek(TM) (SG-
XPCIE1FC-QF8-Z, SG-XPCIE2FC-QF8-Z)
CEM
USA - FCC Classe A
Cet équipement est conforme aux normes de la section 15 du règlement FCC. Son utilisation doit répondre aux deux
conditions suivantes :
1. Cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible.
2. Cet équipement doit accepter toute interférence qui risquerait d'en perturber le fonctionnement.
Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Union européenne
Cet équipement est conforme aux exigences suivantes de la directive de CEM 2004/108/CE :
En tant qu'équipement informatique de classe A par (selon le cas) :
EN 55022:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2:2005
Classe A
Conforme
Conforme
EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003 Limites requises :
IEC61000-4-2
IEC61000-4-3
IEC61000-4-4
IEC61000-4-5
4 kV (Direct), 8 kV (Air)
3 V/m
Lignes électriques CA 1 kV, lignes électriques CC et circuit de transmission 0,5 kV
Ligne-ligne CA 1 kV et circuits de transmission extérieurs, Ligne-Masse CA, Lignes électriques CC
0,5 kV
IEC61000-4-6
IEC61000-4-8
IEC61000-4-11
3 V
1 A/m
Conforme
Sécurité : cet équipement est conforme aux exigences suivantes de la directive de basse tension 2006/95/CE :
Certificats d'examen de type CE :
EN 60950-1:2001, 1ère édition
Certificat UE n° US-TUVR-3314-A2
IEC 60950-1:2001, 1ère édition
Certificat de schéma CB n° US-TUVR-3314-A2
Évaluation pour tous les pays CB
UL 60950-1:2003, CSA C22.2 N° 60950-03
Fichier : E177137
Complément d'informations : cet équipement a été testé et est conforme aux exigences de la mention CE. Cet équipement
est conforme à la directive sur les substances dangereuses RoHS 2002/95/CE.
.
/S/
Dennis P. Symanski
DATE
Worldwide Compliance Office
Sun Microsystems, Inc.
4150 Network Circle, MPK15-102
Santa Clara, CA 95054 États-Unis
Tél.: 650-786-3255
Fax : 650-786-3723
vii
viii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Conformité aux normes de sécurité
Votre produit SUN porte la mention de sa classe de conformité :
•
•
•
•
Federal Communications Commission (FCC) — États-Unis
Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES-003) — Canada
Voluntary Control Council for Interference (VCCI) — Japon
Bureau of Standards Metrology and Inspection (BSMI) — Taïwan
Veuillez lire la section correspondant à la mention que porte votre produit Sun avant de l'installer.
Mention FCC classe A
Cet équipement est conforme aux normes de la section 15 du règlement FCC. Son utilisation doit répondre aux deux conditions
suivantes :
1. Cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible.
2. Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d'entraîner un fonctionnement
inadéquat.
Remarque : cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A, au titre de la section
15 du règlement FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence
préjudiciable lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre des radiations d'énergie en radiofréquence s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instruction, et
peut causer des interférences préjudiciables avec les communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera dans l'obligation de corriger ce
problème à ses frais.
Modifications : toute modification apportée à cet équipement sans être approuvée par Sun Microsystems, Inc. peut annuler
le droit accordé à l'utilisateur par la FCC d'utiliser l'équipement.
ICES-003 Class A Notice - Avis NMB-003, Classe A
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Image de la déclaration de conformité japonaise VCCI-A.
ix
Mention BSMI classe A
La déclaration suivante s'applique aux produits fournis à Taïwan portant la mention Classe A sur l'étiquette de conformité du
produit.
Image de la mention BSMI classe A pour les produits fournis à Taïwan.
QLC-D17
Image de la
déclaration de
conformité BMSI.
Mention CCC classe A
La déclaration suivante s'applique aux produits fournis en Chine portant la mention Classe A sur l'étiquette de conformité.
Image de la traduction en chinois simplifié du paragraphe immédiatement au-dessus de ce graphique
Image de la déclaration d'avertissement CCC classe A et logo CCC
x
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Mention de certification GOST-R
Image de la mention de certification GOST-R.
Conformité aux normes de sécurité
xi
xii
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Depending on the type of power switch your device has,
one of the following symbols may be used:
Safety Agency Compliance
Statements
Read this section before beginning any procedure. The
following text provides safety precautions to follow when
installing a Sun Microsystems product.
On – Applies AC power to the system.
Off – Removes AC power from the system.
Safety Precautions
For your protection, observe the following safety
precautions when setting up your equipment:
Standby – The On/Standby switch is in the
standby position.
■
■
Follow all cautions and instructions marked on the
equipment.
Modifications to Equipment
Do not make mechanical or electrical modifications to the
equipment. Sun Microsystems is not responsible for
regulatory compliance of a modified Sun product.
Ensure that the voltage and frequency of your power
source match the voltage and frequency inscribed on
the equipment’s electrical rating label.
■
Never push objects of any kind through openings in
the equipment. Dangerous voltages may be present.
Conductive foreign objects could produce a short
circuit that could cause fire, electric shock, or damage
to your equipment.
Placement of a Sun Product
Caution – Do not block or cover the openings
of your Sun product. Never place a Sun
product near a radiator or heat register.
Failure to follow these guidelines can cause
overheating and affect the reliability of your
Sun product.
Symbols
The following symbols may appear in this book:
Caution – There is a risk of personal injury
and equipment damage. Follow the
instructions.
■
Product: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
In compliance with the requirements defined in ISO 7779,
the workplace-dependent noise level of this product is less
than 70 db (A).
Caution – Hot surface. Avoid contact.
Surfaces are hot and may cause personal
injury if touched.
In compliance with the requirements defined in ISO 7779,
the workplace-dependent noise level of this product is
XX db(A).
Caution – Hazardous voltages are present. To
reduce the risk of electric shock and danger to
personal health, follow the instructions.
SELV Compliance
Safety status of I/O connections comply to SELV
requirements.
Power Cord Connection
Caution – Sun products are designed to work
with power systems having a grounded
neutral (grounded return for DC-powered
xiii
products). To reduce the risk of electric shock,
do not plug Sun products into any other type
of power system. Contact your facilities
manager or a qualified electrician if you are
not sure what type of power is supplied to
your building.
The following caution applies only to devices with a
Standby power switch:
Caution – The power switch of this product
functions as a standby type device only. The
power cord serves as the primary disconnect
device for the system. Be sure to plug the
power cord into a grounded power outlet that
is nearby the system and is readily accessible.
Do not connect the power cord when the
power supply has been removed from the
system chassis.
Caution – Not all power cords have the same
current ratings. Do not use the power cord
provided with your equipment for any other
products or use. Household extension cords
do not have overload protection and are not
meant for use with computer systems. Do not
use household extension cords with your Sun
product.
The following caution applies only to devices with multiple
power cords:
Caution – For products with multiple power
cords, all power cords must be disconnected
to completely remove power from the system.
Battery Warning
Caution – There is danger of explosion if
batteries are mishandled or incorrectly
replaced. On systems with replaceable
batteries, replace only with the same
manufacturer and type or equivalent type
recommended by the manufacturer per the
instructions provided in the product service
manual. Do not disassemble batteries or
attempt to recharge them outside the system.
Do not dispose of batteries in fire. Dispose of
batteries properly in accordance with the
manufacturer’s instructions and local
regulations. Note that on Sun CPU boards,
there is a lithium battery molded into the real-
time clock. These batteries are not customer
replaceable parts.
xiv Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
System Unit Cover
Laser Compliance Notice
You must remove the cover of your Sun computer system
unit to add cards, memory, or internal storage devices. Be
sure to replace the cover before powering on your computer
system.
Sun products that use laser technology comply with Class 1
laser requirements.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Caution – Do not operate Sun products
without the cover in place. Failure to take this
precaution may result in personal injury and
system damage.
Graphic showing the Class 1 Laser Product statement
Rack System Warning
The following warnings apply to Racks and Rack Mounted
systems.
CD and DVD Devices
The following caution applies to CD, DVD, and other
optical devices.
Caution – For safety, equipment should
always be loaded from the bottom up. That is,
install the equipment that will be mounted in
the lowest part of the rack first, then the next
higher systems, etc.
Caution – Use of controls, adjustments, or
the performance of procedures other than
those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
Caution – To prevent the rack from tipping
during equipment installation, the anti-tilt bar
on the rack must be deployed.
Conformité aux normes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette section avant de
commencer. Ce texte traite des mesures de sécurité qu’il
convient de prendre pour l’installation d’un produit Sun
Microsystems.
Caution – To prevent extreme operating
temperature within the rack insure that the
maximum temperature does not exceed the
product’s ambient rated temperatures.
Mesures de sécurité
Pour votre sécurité, nous vous recommandons de suivre
scrupuleusement les mesures de sécurité ci-dessous lorsque
vous installez votre matériel:
■
Suivez tous les avertissements et toutes les
instructions inscrites sur le matériel.
Caution – To prevent extreme operating
temperatures due to reduced airflow
consideration should be made to the amount
of air flow that is required for a safe operation
of the equipment.
■
Assurez-vous que la tension et la fréquence de votre
source d'alimentation correspondent à la tension et à
la fréquence indiquées sur l'étiquette de la tension
électrique nominale du matériel
■
N'introduisez jamais d'objets quels qu'ils soient dans
les ouvertures de l'équipement. Vous pourriez vous
trouver en présence de hautes tensions dangereuses.
Tout objet étranger conducteur risque de produire un
court-circuit pouvant présenter un risque d'incendie
ou de décharge électrique, ou susceptible
d'endommager le matériel.
Safety Agency Compliance Statements
xv
Symboles
Positionnement d’un produit Sun
Vous trouverez ci-dessous la signification des différents
symboles utilisés:
Attention – Évitez d'obstruer ou de recouvrir
les orifices de votre produit Sun. N'installez
jamais un produit Sun près d'un radiateur ou
d'une source de chaleur. Si vous ne respectez
pas ces consignes, votre produit Sun risque de
surchauffer et son fonctionnement en sera
altéré.
Attention – Vous risquez d'endommager le
matériel ou de vous blesser. Veuillez suivre les
instructions.
Attention – Surfaces brûlantes. Évitez tout
contact. Les surfaces sont brûlantes. Vous
risquez de vous blesser si vous les touchez.
Niveau de pression acoustique
Produit : Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce
produit sur le lieu de travail est inférieur à 70 db(A).
Attention – Tensions dangereuses. Pour
réduire les risques de décharge électrique et
de danger physique, observez les consignes
indiquées.
Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce
produit sur le lieu de travail est de XX db(A).
Conformité SELV
Le niveau de sécurité des connexions E/S est conforme aux
normes SELV.
Selon le type d'interrupteur marche/arrêt dont votre
appareil est équipé, l'un des symboles suivants sera utilisé:
Marche – Met le système sous tension
alternative.
Connexion du cordon d’alimentation
Attention – Les produits Sun sont conçus
pour fonctionner avec des systèmes
d'alimentation équipés d'un conducteur
neutre relié à la terre (conducteur neutre pour
produits alimentés en CC). Pour réduire les
risques de décharge électrique, ne branchez
jamais les produits Sun sur une source
d'alimentation d'un autre type. Contactez le
gérant de votre bâtiment ou un électricien
agréé si vous avez le moindre doute quant au
type d'alimentation fourni dans votre
bâtiment.
Arrêt – Met le système hors tension
alternative.
Veilleuse – L'interrupteur Marche/Veille est
sur la position de veille.
Modification du matériel
N'apportez aucune modification mécanique ou électrique
au matériel. Sun Microsystems décline toute responsabilité
quant à la non-conformité éventuelle d'un produit Sun
modifié.
Attention – Tous les cordons d'alimentation
ne présentent pas les mêmes caractéristiques
électriques. Les cordons d'alimentation à
usage domestique ne sont pas protégés contre
les surtensions et ne sont pas conçus pour être
utilisés avec des ordinateurs. N'utilisez jamais
de cordon d'alimentation à usage domestique
avec les produits Sun.
xvi Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
L'avertissement suivant s'applique uniquement aux
systèmes équipés d'un interrupteur Veille:
votre système Sun. Remettez le couvercle supérieur en
place avant de mettre votre système sous tension.
Attention – L'interrupteur d'alimentation de
ce produit fonctionne uniquement comme un
dispositif de mise en veille. Le cordon
d'alimentation constitue le moyen principal de
déconnexion de l'alimentation pour le
Attention – Ne mettez jamais des produits
Sun sous tension si leur couvercle supérieur
n'est pas mis en place. Si vous ne prenez pas
ces précautions, vous risquez de vous blesser
ou d'endommager le système.
système. Assurez-vous de le brancher dans
une prise d'alimentation mise à la terre près
du système et facile d'accès. Ne le branchez
pas lorsque l'alimentation électrique ne se
trouve pas dans le châssis du système.
Mise en garde relative au système en rack
La mise en garde suivante s'applique aux racks et aux
systèmes montés en rack.
L'avertissement suivant s'applique uniquement aux
systèmes équipés de plusieurs cordons d'alimentation:
Attention – Pour des raisons de sécurité, le
matériel doit toujours être chargé du bas vers
le haut. En d'autres termes, vous devez
installer, en premier, le matériel qui doit se
trouver dans la partie la plus inférieure du
rack, puis installer le matériel sur le niveau
suivant, etc.
Attention – Pour mettre un système équipé
de plusieurs cordons d'alimentation hors
tension, il est nécessaire de débrancher tous
les cordons d'alimentation.
Mise en garde relative aux batteries
Attention – Afin d'éviter que le rack ne
penche pendant l'installation du matériel, tirez
la barre anti-basculement du rack.
Attention – Les batteries risquent d’exploser
en cas de manipulation maladroite ou de
remplacement incorrect. Pour les systèmes
dont les batteries sont remplaçables, effectuez
les remplacements uniquement selon le
modèle du fabricant ou un modèle équivalent
recommandé par le fabricant, conformément
aux instructions fournies dans le manuel de
service du système. N’essayez en aucun cas de
démonter les batteries, ni de les recharger hors
du système. Ne les jetez pas au feu. Mettez-les
au rebut selon les instructions du fabricant et
conformément à la législation locale en
Attention – Pour éviter des températures de
fonctionnement extrêmes dans le rack,
assurez-vous que la température maximale ne
dépasse pas la fourchette de températures
ambiantes du produit déterminée par le
fabricant.
Attention – Afin d'empêcher des
températures de fonctionnement extrêmes
provoquées par une aération insuffisante,
assurez-vous de fournir une aération
appropriée pour un fonctionnement du
matériel en toute sécurité
vigueur. Notez que sur les cartes processeur
de Sun, une batterie au lithium a été moulée
dans l'horloge temps réel. Les batteries ne sont
pas des pièces remplaçables par le client.
Couvercle de l'unité
Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques
de stockage internes, vous devez retirer le couvercle de
Avis de conformité des appareils laser
Les produits Sun qui font appel aux technologies lasers sont
conformes aux normes de la classe 1 en la matière.
Safety Agency Compliance Statements xvii
Achtung – Gefahr von Verletzung und
Geräteschaden. Befolgen Sie die Anwei-
sungen.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Achtung – Heiße Oberfläche. Nicht berühren,
da Verletzungsgefahr durch heiße Oberfläche
besteht.
Graphique illustrant l’avis de conformité des appareils laser de
classe 1
Périphériques CD et DVD
L'avertissement suivant s'applique aux périphériques CD,
DVD et autres périphériques optiques:
Achtung – Gefährliche Spannungen.
Befolgen Sie die Anweisungen, um
Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden.
Attention – L'utilisation de contrôles et de
réglages ou l'application de procédures autres
que ceux spécifiés dans le présent document
peuvent entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Je nach Netzschaltertyp an Ihrem Gerät kann eines der
folgenden Symbole verwendet werden:
Ein – Versorgt das System mit Wechselstrom.
Aus– Unterbricht die Wechselstromzufuhr
zum Gerät.
Einhaltung sicherheitsbehördlicher
Vorschriften
Lesen Sie vor dem Ausführen von Arbeiten diesen
Abschnitt. Im folgenden Text werden Sicherheitsvor-
kehrungen beschrieben, die Sie bei der Installation eines
Sun Microsystems-Produkts beachten müssen.
Wartezustand – Der Ein-/Standby-Netz-
schalter befindet sich in der Standby-Position.
Sicherheitsvorkehrungen
Treffen Sie zu Ihrem eigenen Schutz bei der Installation des
Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen:
Modifikationen des Geräts
Nehmen Sie keine elektrischen oder mechanischen
Gerätemodifikationen vor. Sun Microsystems ist für die
Einhaltung der Sicherheitsvorschriften von modifizierten
Sun-Produkten nicht haftbar.
■
■
Beachten Sie alle auf den Geräten angebrachten
Warnhinweise und Anweisungen.
Stellen Sie sicher, dass Spannung und Frequenz der
Stromversorgung den Nennleistungen auf dem am
Gerät angebrachten Etikett entsprechen.
Aufstellung von Sun-Geräten
■
Führen Sie niemals Fremdobjekte in die Öffnungen
am Gerät ein. Es können gefährliche Spannungen
anliegen. Leitfähige Fremdobjekte können einen
Kurzschluss verursachen, der einen Brand, Strom-
schlag oder Geräteschaden herbeiführen kann.
Achtung – Geräteöffnungen Ihres Sun-
Produkts dürfen nicht blockiert oder
abgedeckt werden. Sun-Geräte sollten niemals
in der Nähe von Heizkörpern oder Heißluft-
klappen aufgestellt werden. Die Nichtbeach-
tung dieser Richtlinien kann Überhitzung
verursachen und die Zuverlässigkeit Ihres
Sun-Geräts beeinträchtigen.
Symbole
Die Symbole in diesem Handbuch haben folgende
Bedeutung:
xviii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
schlossen ist. Schließen Sie das Stromkabel
nicht an, wenn die Stromversorgung vom
Systemchassis entfernt wurde.
Lautstärke
Produkt: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der
Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom
Arbeitsplatz unter 70 db(A).
Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit mehreren
Netzkabeln:
Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der
Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom
Arbeitsplatz XX db(A).
Achtung – Bei Produkten mit mehreren
Netz-kabeln müssen alle Netzkabel abgetrennt
wer-den, um das System völlig von der
Stromver-sorgung zu trennen.
SELV-Konformität
Der Sicherheitsstatus der E/A-Verbindungen entspricht
den SELV-Anforderungen.
Warnung bezüglich Batterien
Anschluss des Netzkabels
Achtung – Bei unsachgemäßer Handhabung
oder nicht fachgerechtem Austausch der
Batterien besteht Explosionsgefahr. Verwen-
den Sie bei Systemen mit austauschbaren
Batterien ausschließlich Ersatzbatterien
desselben Typs und Herstellers bzw. einen
entsprechenden, vom Hersteller gemäß den
Anweisungen im Service-Handbuch des
Produkts empfohlenen Batterietyp. Versuchen
Sie nicht, die Batterien auszubauen oder
außerhalb des Systems wiederaufzuladen.
Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den
Anweisungen des Herstellers und den vor Ort
geltenden Vorschriften. CPU-Karten von Sun
verfügen über eine Echtzeituhr mit integrier-
ter Lithiumbatterie. Diese Batterie darf nur
von einem qualifizierten Servicetechniker aus-
gewechselt werden.
Achtung – Sun-Geräte sind für
Stromversorgungssysteme mit einem
geerdeten neutralen Leiter (geerdeter
Rückleiter bei gleichstrombetriebenen
Geräten) ausgelegt. Um die Gefahr von
Stromschlägen zu vermeiden, schließen Sie
das Gerät niemals an andere Stromversor-
gungssysteme an. Wenden Sie sich an den
zuständigen Gebäudeverwalter oder an einen
qualifizierten Elektriker, wenn Sie nicht sicher
wissen, an welche Art von Stromversor-
gungssystem Ihr Gebäude angeschlossen ist.
Achtung – Nicht alle Netzkabel verfügen
über die gleichen Nennwerte. Herkömmliche,
im Haushalt verwendete Verlängerungskabel
besitzen keinen Überlastschutz und sind
daher für Computersysteme nicht geeignet.
Verwenden Sie bei Ihrem Sun-Produkt keine
Haushalts-Verlängerungskabel.
Gehäuseabdeckung
Sie müssen die Abdeckung Ihres Sun-Computersystems
entfernen, um Karten, Speicher oder interne Speichergeräte
hinzuzufügen. Bringen Sie vor dem Einschalten des
Systems die Gehäuseabdeckung wieder an.
Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit Standby-
Netzschalter:
Achtung – Beim Netzschalter dieses Geräts
handelt es sich nur um einen Ein/Standby-
Schalter. Zum völligen Abtrennen des Systems
von der Stromversorgung dient hauptsächlich
das Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das
Netzkabel an eine frei zugängliche geerdete
Steckdose in der Nähe des Systems ange-
Achtung – Nehmen Sie Sun-Geräte nicht
ohne Abdeckung in Betrieb. Die
Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann
Verletzungen oder Geräteschaden zur Folge
haben.
Safety Agency Compliance Statements xix
Warnungen bezüglich in Racks eingebauter
Systeme
Die folgenden Warnungen gelten für Racks und in Racks
CD- und DVD-Geräte
Die folgende Warnung gilt für CD-, DVD- und andere
optische Geräte:
eingebaute Systeme:
Achtung – Die hier nicht aufgeführte
Verwendung von Steuerelementen,
Anpassungen oder Ausführung von
Vorgängen kann eine gefährliche
Strahlenbelastung verursachen.
Achtung – Aus Sicherheitsgründen sollten
sämtliche Geräte von unten nach oben in
Racks eingebaut werden. Installieren Sie also
zuerst die Geräte, die an der untersten
Position im Rack eingebaut werden, gefolgt
von den Systemen, die an nächsthöherer Stelle
eingebaut werden, usw.
Normativas de seguridad
Lea esta sección antes de realizar cualquier operación. En
ella se explican las medidas de seguridad que debe tomar al
instalar un producto de Sun Microsystems.
Achtung – Verwenden Sie beim Einbau den
Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu
vermeiden.
Medidas de seguridad
Para su protección, tome las medidas de seguridad
siguientes durante la instalación del equipo:
Achtung – Um extreme
Betriebstemperaturen im Rack zu vermeiden,
stellen Sie sicher, dass die Maximaltemperatur
die Nennleistung der Umgebungstemperatur
für das Produkt nicht überschreitet
■
■
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el
equipo.
Asegúrese de que el voltaje y frecuencia de la fuente
de alimentación coincidan con el voltaje y frecuencia
indicados en la etiqueta de clasificación eléctrica del
equipo.
Achtung – Um extreme
■
No introduzca objetos de ningún tipo por las rejillas
del equipo, ya que puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos. Los objetos conductores extraños pueden
producir cortocircuitos y, en consecuencia, incendios,
descargas eléctricas o daños en el equipo.
Betriebstemperaturen durch verringerte
Luftzirkulation zu vermei-den, sollte die für
den sicheren Betrieb des Geräts erforderliche
Luftzirkulation eingesetzt werden.
Símbolos
Hinweis zur Laser-Konformität
En este documento aparecen los siguientes símbolos:
Sun-Produkte, die die Laser-Technologie verwenden,
entsprechen den Laser-Anforderungen der Klasse 1.
Precaución – Existe el riesgo de que se
produzcan lesiones personales y daños en el
equipo. Siga las instrucciones.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Precaución – Superficie caliente. Evite todo
contacto. Las superficies están calientes y
pueden causar lesiones personales si se tocan.
Abbildung der Erklärung zu Laserprodukten der Klasse 1
xx
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Cumplimiento de la normativa para
instalaciones SELV
Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada
y salida cumplen los requisitos para instalaciones SELV (del
inglés Safe Extra Low Voltage, voltaje bajo y seguro).
Precaución – Voltaje peligroso. Para reducir
el riesgo de descargas eléctricas y lesiones
personales, siga las instrucciones.
En función del tipo de interruptor de alimentación del que
disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos
siguientes:
Conexión del cable de alimentación
Precaución – Los productos Sun se han
diseñado para funcionar con sistemas de
alimentación que cuenten con un conductor
neutro a tierra (con conexión a tierra de
regreso para los productos con alimentación
de CC). Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no conecte ningún producto Sun a
otro tipo de sistema de alimentación. Póngase
en contacto con el encargado de las
Encendido – Suministra alimentación de CA
al sistema.
Apagado – Corta la alimentación de CA del
sistema.
instalaciones de su empresa o con un
electricista cualificado en caso de que no esté
seguro del tipo de alimentación del que se
dispone en el edificio.
Espera – El interruptor de encendido/espera
está en la posición de espera.
Modificaciones en el equipo
No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el
equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del
cumplimiento de normativas en caso de que un producto
Sun se haya modificado.
Precaución – No todos los cables de
alimentación tienen la misma clasificación
eléctrica. Los alargadores de uso doméstico no
cuentan con protección frente a sobrecargas y
no están diseñados para su utilización con
sistemas informáticos. No utilice alargadores
de uso doméstico con el producto Sun.
Colocación de un producto Sun
Precaución – No obstruya ni tape las rejillas
del producto Sun. Nunca coloque un producto
Sun cerca de radiadores ni fuentes de calor. Si
no sigue estas indicaciones, el producto Sun
podría sobrecalentarse y la fiabilidad de su
funcionamiento se vería afectada.
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos
dispositivos que dispongan de un interruptor de
alimentación de espera:
Precaución – El interruptor de alimentación
de este producto funciona solamente como un
dispositivo de espera. El cable de alimentación
hace las veces de dispositivo de desconexión
principal del sistema. Asegúrese de que
conecta el cable de alimentación a una toma
de tierra situada cerca del sistema y de fácil
acceso. No conecte el cable de alimentación si
la unidad de alimentación no se encuentra en
el bastidor del sistema.
Nivel de ruido
Producto: Sun StorageTek 8 Gb FC PCI-Express HBA
En conformidad con la norma ISO 7779, el nivel de emisión
de ruido de este producto en el puesto de trabajo es inferior
a los 70 db(A).
En conformidad con la norma ISO 7779, el nivel de emisión
de ruido de este producto en el puesto de trabajo es de
XX db(A).
Safety Agency Compliance Statements xxi
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos
dispositivos que dispongan de varios cables de
alimentación:
Precaución – Por seguridad, siempre deben
montarse los equipos de abajo arriba. A saber,
primero debe instalarse el equipo que se
situará en el bastidor inferior; a continuación,
el que se situará en el siguiente nivel, etc.
Precaución – En los productos que cuentan
con varios cables de alimentación, debe
desconectar todos los cables de alimentación
para cortar por completo la alimentación
eléctrica del sistema.
Precaución – Para evitar que el bastidor se
vuelque durante la instalación del equipo,
debe extenderse la barra antivolcado del
bastidor.
Advertencia sobre las baterías
Precaución – Si las baterías no se manipulan
o reemplazan correctamente, se corre el riesgo
de que estallen. En los sistemas que cuentan
con baterías reemplazables, reemplácelas sólo
con baterías del mismo fabricante y el mismo
tipo, o un tipo equivalente recomendado por
el fabricante, de acuerdo con las instrucciones
descritas en el manual de servicio del
Precaución – Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema en el
bastidor, asegúrese de que la temperatura
máxima no sea superior a la temperatura
ambiente establecida como adecuada para el
producto.
producto. No desmonte las baterías ni intente
recargarlas fuera del sistema. No intente
deshacerse de las baterías echándolas al fuego.
Deshágase de las baterías correctamente de
acuerdo con las instrucciones del fabricante y
las normas locales. Tenga en cuenta que en las
placas CPU de Sun, hay una batería de litio
incorporada en el reloj en tiempo real. Los
usuarios no deben reemplazar este tipo de
baterías.
Precaución – Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema
debido a una circulación de aire reducida,
debe considerarse la magnitud de la
circulación de aire requerida para que el
equipo funcione de forma segura.
Aviso de cumplimiento de la normativa para
la utilización de láser
Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los
requisitos establecidos para los productos láser de clase 1.
Cubierta de la unidad del sistema
Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema
informático Sun para instalar tarjetas, memoria o
dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar
la cubierta antes de encender el sistema informático.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserlaite
Klasse 1 Laser Apparat
Laser Klasse 1
Precaución – No ponga en funcionamiento
los productos Sun que no tengan colocada la
cubierta. De lo contrario, puede sufrir lesiones
personales y ocasionar daños en el sistema.
Gráfico que muestra la declaración sobre productos láser de clase 1
Dispositivos de CD y DVD
Advertencia sobre el sistema en bastidor
Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas
La siguiente medida se aplica a los dispositivos de CD y
DVD, así como a otros dispositivos ópticos:
montados en bastidor y a los propios bastidores.
xxii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Nordic Power Distribution Cautions
Precaución – La utilización de controles,
ajustes o procedimientos distintos a los aquí
especificados puede dar lugar a niveles de
radiación peligrosos.
English
Caution – This product is also designed for
an IT power distribution system with phase-
to-phase voltage of 230V.
Nordic Lithium Battery Cautions
Norge
Danmark
Advarsel – Litiumbatteri — Eksplosjonsfare.
Ved utskifting benyttes kun batteri som
anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri
returneres apparatleverandøren.
Advarsel! – Dette produkt er også beregnet til
et IT-strømfordelingssystem med en fase-til-
fase spænding på 230 V.
Nordic Grounded Socket Cautions
Sverige
English
Varning – Explosionsfara vid felaktigt
batteribyte. Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri
enligt fabrikantens instruktion.
Caution – The appliance must be connected to
a grounded socket.
Norge
Danmark
Advarsel – Apparatet må tilkoples jordet
stikkontakt.
Advarsel! – Litiumbatteri — Eksplosionsfare
ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun
ske med batteri af samme fabrikat og type.
Levér det brugte batteri tilbage til
leverandøren.
Sverige
Varning – Apparaten skall anslutas till jordat
uttag.
Suomi
Varoitus – Paristo voi räjähtää, jos se on
virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan
ohjeiden mukaisesti.
Suomi
Varoitus – Laite on liitettävä
suojamaadoituskoskettimilla varustettuun
pistorasiaan.
Safety Agency Compliance Statements xxiii
xxiv Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Préface
Ce guide d'installation décrit comment installer et retirer l'adaptateur de bus hôte
HBA PCI-Express Fibre Channel (FC) 8 Gigabits (Gbits) Sun StorageTek™ à simple
et double accès. Il explique également comment installer le pilote et les utilitaires
que le HBA nécessite. Ce document s'adresse aux techniciens, aux administrateurs
système, aux fournisseurs de services applicatifs et aux utilisateurs ayant une bonne
expérience en matière de dépannage et de remplacement des éléments matériels.
Avant de lire ce manuel
Avant d'installer et d'utiliser le HBA comme décrit dans ce document, vous devez
lire et comprendre les documents suivants.
■
SunVTS 6.X User's Guide
■
SunVTS 6.X Reference Manual
Structure du manuel
hôtes, les commutateurs et les systèmes de stockage qui prennent en charge le HBA.
fonctionnement du HBA.
xxv
Utilisation des commandes UNIX
Ce document ne contient pas d'informations sur les commandes UNIX® de base, ni
sur les procédures telles que le démarrage et l'arrêt du système ou la configuration
des périphériques. Pour plus d'informations sur ces sujets, consultez les ressources
suivantes :
■
Documentation des logiciels livrés avec votre système
Documentation du système d'exploitation Solaris™ disponible sur :
■
Invites Shell
Shell
Invite
C shell
nom-ordinateur%
C shell superutilisateur
Bourne shell et Korn shell
Bourne shell et Korn shell superutilisateur
nom-ordinateur#
$
#
xxvi Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Conventions typographiques
Police
Signification
Exemples
AaBbCc123
Noms des commandes, fichiers
et répertoires. Messages
apparaissant à l'écran.
Modifiez le fichier .login.
Utilisez ls -apour afficher la liste de
tous les fichiers.
% Vous avez reçu du courrier.
AaBbCc123
Ce que l'utilisateur tape par
opposition aux messages
apparaissant à l'écran.
% su
Mot de passe :
AaBbCc123
Titres de guide, nouveaux mots
ou termes, mots à mettre en
valeur. Remplacez les variables
de ligne de commande par les
noms ou les valeurs appropriés.
Consultez le chapitre 6 du Guide de
l'utilisateur.
Il s'agit d'options de classe.
Vous devez être superutilisateur pour
effectuer cette opération.
Pour supprimer un fichier, entrez rm
nomfichier.
Remarque – Les caractères s'affichent différemment selon les paramètres du
navigateur. Si l'affichage des caractères est incorrect, sélectionnez dans votre
navigateur le codage de caractères Unicode UTF-8.
Documentation, support et formation
Fonction Sun
Documentation
Support
URL
Formation
Préface xxvii
Sites Web tiers
Sun décline toute responsabilité quant à la disponibilité des sites Web de parties
tierces mentionnés dans ce document. Sun n'avalise pas et n'est pas responsable des
contenus, des publicités, des produits ou autres matériaux disponibles sur ou par le
biais de ces sites ou ressources. Sun ne pourra en aucun cas être tenue responsable
des dommages ou pertes réels ou présumés causés par ou liés de quelque manière
aux contenus, biens et services disponibles sur ou par le biais de ces sites ou
ressources.
Vos commentaires sont les bienvenus
Dans le souci d'améliorer notre documentation, tous vos commentaires et
suggestions sont les bienvenus. Vous pouvez nous faire part de vos commentaires à
l'adresse suivante :
Veuillez mentionner le titre et le numéro de référence du document dans votre
message :
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek™, numéro de
référence 820-6414-10
xxviii Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
1
Présentation du HBA
Ce chapitre offre une présentation générale du HBA PCI-Express FC 8 Gbits
StorageTek à simple et double accès, doté de la technologie QLogic. Il décrit
également les systèmes d'exploitation, les plates-formes hôtes, les configurations de
stockage et d'infrastructure qui prennent en charge le HBA et répertorie les
conditions ambiantes requises.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
■
■
■
■
■
Contenu du kit
■
■
■
HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek
Support standard supplémentaire
Document Accès à la documentation (numéro de référence : 820-2299-xx)
1
Caractéristiques et spécifications du
HBA
Le HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek (à simple accès : SG-XPCIE1FC-
QF8-Z, à double accès : SG-XPCIE2FC-QF8-Z) est un HBA PCI-Express à faible
encombrement. Cette carte s'interface avec un bus PCI-Express à huit voies, toutes
prenant en charge un ou deux ports média à fibre optique Fibre Channel (FC).
Chaque port FC indépendant fonctionne à une vitesse de 8 Gbits/s et a une auto-
négociation 8/4/2 intégrée.
Résumé des caractéristiques du HBA
obtenir une liste détaillée) :
■
■
■
■
Conformité aux spécifications électromécaniques de la carte PCI-Express
Prise en charge de la reconfiguration dynamique Solaris
Initialisation Fibre Channel pour tous les systèmes d'exploitation pris en charge
Prise en charge des diagnostics SunVTS
Résumé des caractéristiques Fibre Channel
Voici un résumé des caractéristiques Fibre Channel du HBA :
■
Prise en charge des topologies FC suivantes :
■
■
■
FC-SW Switched Fabric (N_Port)
FC-AL Arbitrated Loop (NL_Port)
Point à point (N_Port)
■
■
Optique à ondes courtes enfichable et à faible encombrement à connecter à une
fibre multimode à l'aide de connecteurs LC
Compatible avec :
■
■
■
■
■
Fibre Channel Physical et Signaling (FC-PH, FC-PH-2, FC-PH-3)
Fibre Channel Framing et Signaling (FC-FS)
Interface physique Fibre Channel (FC-PI)
Services génériques Fibre Channel (FC-GS-3)
Bande et changeurs de média Fibre Channel (FC-Tape)
2
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
■
■
Protocole Fibre Channel pour SCSI (FC-FCP)
Protocole Fibre Channel pour SCSI, 2ème version (FCP-2)
TABLEAU 1-1 Caractéristiques et spécifications du HBA
Caractéristiques
Description
Connecteur PCIe
x8
Environnement de signalisation
PCIe
PCI-Express x8 (8 voies actives)
Vitesses de transfert PCIe
(maximales)
PCI-Express Gén 1 x8 à 2,5 Gbit/s
PCI-Express Gén 2 x4 à 5 Gbit/s
Nombre de ports FC
Un (à simple accès) ou deux (à double accès)
Type de bus FC (externe)
Vitesse du transfert FC
Support en fibre optique, onde courte, fibre multimode (400-M5- SN-S)
800 Mo/s par port au maximum, en mode semi-duplex
1600 Mo/s par port au maximum, en mode duplex intégral
Topologies FC
FC-SW Switched Fabric (N-Port), FC-AL Arbitrated Loop (NL-Port) et point
à point (N-Port)
Mémoire non volatile
Type :
Taille (totale pour tous les ports) : 2 Mo
Fonction : microprogramme, Universal Boot Code, POST
Flash (SPI)
Stocke des données permanentes, telles que des
informations sur la trace d'un pilote
Stocke les paramètres du HBA
Stocke des données de produit VPD
Journal des erreurs non volatile pour réduire le
nombre de HBA retournés "sans défaut trouvé". Le
journal des erreurs peut permettre une recherche
circulaire. Le logiciel doit en principe être en
mesure de lire ce journal des erreurs (demande
IBM - Section 1.6.2)
Connecteurs FC externes
Deux câbles optiques multimode enfichables et à faible encombrement avec
connecteurs LC
Vitesse FC : distance du câble
optique multimode
Limitée :
2 Gbits OM1 – 150 m
4 Gbits OM1 – 70 m
8 Gbits OM1 – 21 m
OM2 – 300 m
OM2 – 150 m
OM2 – 50 m
OM3 – 500 m
OM3 – 380 m
OM3 – 150 m
Linéaire :
2 Gbits OM1 – s.o.
4 Gbits OM1 – s.o.
8 Gbits OM1 – 40 m
OM2 – s.o.
OM2 – s.o.
OM2 – 100 m
OM3 – s.o.
OM3 – s.o.
OM3 – 300 m
Chapitre 1 Présentation du HBA
3
TABLEAU 1-1 Caractéristiques et spécifications du HBA (suite)
Caractéristiques (suite)
Description (suite)
Vitesse FC : distance du câble
optique monomode
2 Gbits
4 Gbits
8 Gbits
10 km
10 km
10 km
Indicateurs DEL
Trois DEL (diode électroluminescente) par canal FC (jaune, verte, orange)
sur le panneau avant comme indicateurs d'état.
Consommation d'énergie
maximale
SG-XPCIE1FC-QF8-Z (à simple accès) : 7,3 watts
SG-XPCIE2FC-QF8-Z (à double accès) : 9,7 watts
Facteur de forme
HBA PCI-Express, MD2 ultra plat
Système d'exploitation et technologie
requises
Le HBA nécessite les versions de système d'exploitation (SE) et de technologie
TABLEAU 1-2 Versions de système d'exploitation et de technologie prises en charge
Système d'exploitation/Technologie
Versions prises en charge
SE Solaris 10 pour les plates-formes x86 (32 bits et • Solaris 10 8/07 (s10u4) avec le patch 125165
64 bits)
• Solaris 10 5/08 (s10u5)
SE Solaris 10 pour les plates-formes SPARC®
(32 bits et 64 bits)
• Solaris 10 8/07 (s10u4) avec le patch 125166
• Solaris 10 5/08 (s10u5)
SE Linux
• Red Hat Enterprise Linux 4 (32 bits et 64 bits), U6
• Red Hat Enterprise Linux 5 (32 bits et 64 bits), U1
• SUSE Linux Enterprise Server 9 (32 bits et 64 bits), SP4
• SUSE Linux Enterprise Server 10 (32 bits et 64 bits), SP1
SE Microsoft Windows (éditions standard et
d'entreprise)
• Windows Server 2003, SP1 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP1/R2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2003, SP2/R2 (32 bits et 64 bits), x64
• Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Technologie VMware
• ESX et ESXi 3.5, U2
4
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Interopérabilité du système
Cette section fournit des informations sur un ensemble de plates-formes, de
systèmes de stockage, de commutateurs et de logiciels compatibles avec le HBA,
conçu pour s'exécuter dans un réseau FC hétérogène. Cette section couvre les
rubriques suivantes :
■
■
■
■
Prise en charge par les plates-formes hôtes
Le HBA est pris en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation
TABLEAU 1-3 Prise en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation
Plate-forme
SE/Technologie pris en charge
Serveurs SPARC
Sun SPARC Enterprise T2000
Sun SPARC Enterprise T5120
Sun SPARC Enterprise T5140
Sun SPARC Enterprise T5220
Sun SPARC Enterprise T5240
Sun SPARC Enterprise T5440
Sun Fire™ V245
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Sun Fire V445
Sun SPARC Enterprise M4000
Sun SPARC Enterprise M5000
Sun SPARC Enterprise M8000
Sun SPARC Enterprise M9000-32
Sun SPARC Enterprise M9000-64
Chapitre 1 Présentation du HBA
5
TABLEAU 1-3 Prise en charge par les plates-formes et les systèmes d'exploitation (suite)
Plate-forme
SE/Technologie pris en charge
Systèmes x64 (AMD)
Sun Fire X2100 M2
Sun Fire X2200 M2
Sun Fire X4100 M2
Sun Fire X4140
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Solaris, Linux, Windows, VMware
Sun Fire X4200 M2
Sun Fire X4240
Sun Fire X4440
Sun Fire X4600
Sun Fire X4600 M2
Systèmes x64 (Intel)
Sun Fire X4150
Solaris, Linux et Windows
Solaris, Linux et Windows
Solaris, Linux et Windows
Sun Fire X4450
Sun Fire X4540
Prise en charge du stockage
Cette section répertorie les baies, les systèmes de stockage, les châssis et les
périphériques de stockage sur bande pris en charge par le HBA. Elle couvre les
rubriques suivantes :
■
■
Baies de disques et systèmes pris en charge
Le HBA prend en charge les baies et systèmes suivants :
■
■
■
■
■
■
Baie Sun StorageTek 2540
Baie Sun StorageTek 6140
Baie Sun StorageTek 6540
Système Sun StorageTek 9970
Système Sun StorageTek 9980/9985
Système Sun StorageTek 9990
6
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Périphériques de stockage sur bande pris en charge
Le HBA prend en charge les périphériques de stockage sur bande suivants :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Autochargeur de bandes Sun StorageTek SL24
Bibliothèque de bandes Sun StorageTek SL48
Bibliothèque modulaire Sun StorageTek SL500
Bibliothèque de bandes Sun StorageTek L1400
Bibliothèque de bandes Sun StorageTek SL3000
Bibliothèque modulaire Sun StorageTek SL8500
Sun StorageTek Virtual Tape Library (VTL) : VTL Value et VTL Plus
Lecteurs de bande Sun StorageTek T10000A et T10000B
Lecteur de bande Sun StorageTek T9840C
Lecteur de bande Sun StorageTek T9840D
Lecteur de bande Sun StorageTek T9940B
Lecteurs de bande LTO3 IBM et HP
Lecteurs de bande LTO4 IBM et HP
Lecteur de bande Quantum DLT-S4
Commutateurs et directeurs pris en charge
Le HBA prend en charge les commutateurs et directeurs SAN suivants :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Commutateur Brocade DCX Backbone
Commutateur Brocade 200E
Commutateur Brocade 300
Commutateur Brocade 4100
Commutateur Brocade 4900
Commutateur Brocade 5000
Commutateur Brocade 5100
Commutateur Brocade 5300
Commutateur Brocade 7500
Brocade Mi10K Director
Brocade M6140 Director
Commutateur Cisco MDS 9124 24-port Multilayer Fabric
Commutateur Cisco MDS 9134 Multilayer Fabric
Commutateur Cisco MDS 9222i Multiservice Modular
Chapitre 1 Présentation du HBA
7
■
■
■
■
■
■
■
Cisco MDS 9509 Multilayer Director
Cisco MDS 9513 Multilayer Director
Commutateur QLogic SANbox 5600
Commutateur QLogic SANbox 5602
Commutateur QLogic SANbox 5802v
QLogic SANbox 9000 Stackable Chassis FC Switch Series
Commutateur Fibre Channel Sun Storage 5802
Prise en charge logicielle
TABLEAU 1-4 Applications logicielles prises en charge
Logiciel (version minimum)
SE pris en charge
Sun Cluster 3.x
Solaris
Sun StorEdge™ Enterprise Backup Software 7.2/7.3/7.4 Solaris, Linux et Windows
Sun StorageTek Availability Suite 3.0/4.0
Sun StorageTek Performance Suite 3.0/4.0
Sun StorageTek Utilization Suite 3.0/4.0
Veritas NetBackup™ 5.1, 6.x
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Solaris
Veritas Storage Foundation™ 4.1/5.0
Prise en charge du multiacheminement natif
Conditions ambiantes
8
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
TABLEAU 1-5 Conditions ambiantes requises pour le HBA
Caractéristique
Température
Humidité
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Entre 0 °C et 40 °C, sans condensation
Entre -40 °C et 70 °C, sans condensation
HR de 10 % à 90 %, sans condensation, 27° C
maxi. avec un thermomètre humide
HR de 93 %, sans condensation, 38° C maxi.
avec un thermomètre humide
Altitude
Vibration
Choc
3 000 m
12 000 m
Aléatoire : 0,20 G, sinusoïdale : 5–500 Hz
Aléatoire : 1 G, sinusoïdale : 5–500 Hz
30 G, semi-sinusoïdale : 11 ms
En fonctionnement : 5 G, semi-sinusoïdale :
11 ms
Chapitre 1 Présentation du HBA
9
10
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
2
Installation et retrait du matériel
Ce chapitre explique comment installer et retirer le HBA. Pour obtenir des
instructions détaillées, reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation du
système.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
■
■
■
■
Précautions relatives aux décharges
électrostatiques et à la manipulation du
matériel
Attention – Le HBA risque d'être endommagé s'il n'est pas manipulé avec
précaution ou s'il est soumis à des décharges électrostatiques. Manipulez le HBA
avec soin afin d'éviter d'endommager les composants sensibles aux décharges
électrostatiques.
Afin de réduire les risques de dégâts liés aux décharges électrostatiques, utilisez un
tapis antistatique pour votre station de travail, ainsi qu'un bracelet antistatique.
Vous pouvez vous procurer un bracelet antistatique auprès d'un vendeur en
électronique. Prenez les précautions suivantes afin d'éviter les risques de décharge
électrostatique :
11
■
■
Laissez le HBA dans son sachet antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à
l'installer sur le système.
Lorsque vous manipulez le HBA, veillez à toujours vous équiper d'un bracelet
antistatique (ou de toute autre protection antistatique adéquate) qui soit
correctement ajusté et mis à la terre, et à respecter les recommandations de mise à
la terre.
■
■
Tenez le HBA par le bord de la carte de circuits imprimés en veillant à ne pas
toucher aux connecteurs.
Placez le HBA sur un tapis de surface de travail antistatique correctement mis à la
terre lorsque vous l'avez retiré de son sachet antistatique.
Installation du matériel
Suivez les procédures indiquées dans cette section pour installer le matériel :
■
■
■
▼ Procédure d'installation du HBA
2. Pour connaître l'emplacement PCI-Express dans lequel installer le HBA,
reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation de votre système.
3. Arrêtez le système, mettez-le hors tension et débranchez-le.
4. Retirez le capot du système.
5. Retirez la façade de l'emplacement PCI-Express vide.
6. (En option) Suivez les étapes ci-après pour remplacer le support PCI.
Remarque – Un support PCI ultra plat d'env. 7,9 cm de longueur est déjà monté
sur le HBA. Un support de montage standard d'env. 12,6 cm est fourni lors de
chaque commande d'options.
a. Retirez le ou les modules enfichables à faible encombrement déjà installé(s).
12
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
FIGURE 2-1 Dévissage du support
Figure montrant comment dévisser le support.
c. Retirez le support et conservez-le en prévision d'une utilisation future.
d. Alignez les pattes du nouveau support de montage sur les trous situés sur le
HBA.
Remarque – Veillez à ne pas placer le support au-delà des pattes de mise à la terre
du logement du transcepteur. Assurez-vous que les DEL sont correctement alignées
sur les trous du support.
e. Revissez le support sur le HBA.
f. Réinstallez le ou les modules enfichables à faible encombrement
7. Insérez le HBA dans l'emplacement 8 voies PCI-Express vide.
8. Appuyez fermement jusqu'à ce que le HBA soit correctement enfoncé.
9. Fixez le support de montage du HBA au capot à l'aide de la vis ou du clip de la
façade.
10. Remettez le capot du système en place et revissez-le.
Le HBA étant à présent installé, vous pouvez raccorder les câbles optiques.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel
13
▼ Procédure de raccordement du câble optique
Remarque – Le HBA ne permet pas la transmission normale de données par liaison
optique s'il n'est pas connecté à un autre produit Fibre Channel (FC) similaire ou
compatible (c'est-à-dire, multimode vers multimode).
Utilisez un câble à fibre optique multimode, prévu pour des liaisons laser à ondes
1. Connectez une extrémité du câble à fibre optique à un connecteur LC du HBA.
accès.
FIGURE 2-2 Raccordement du câble optique : HBA à simple accès
La figure montre comment raccorder le câble optique à un HBA à simple accès.
14
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
FIGURE 2-3 Raccordement du câble optique : HBA à double accès
La figure montre comment raccorder le câble optique à un HBA à double accès.
2. Raccordez l'autre extrémité du câble au périphérique FC.
Après avoir connecté le câble optique au HBA, la mise sous tension du système peut
être effectuée.
▼ Procédure de mise sous tension
1. Vérifiez que le HBA est bien installé sur le système.
2. Vérifiez que le câble optique adéquat est branché.
3. Reportez-vous au manuel de maintenance ou d'installation du système pour
savoir comment mettre le système sous tension.
4. Observez l'état des diodes électroluminescentes (DEL) pour connaître les
Les DEL de couleur jaune, verte et orange sont visibles par les orifices du support
ces DEL.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel
15
TABLEAU 2-1 État de la DEL
DEL jaune
Éteinte
DEL verte
DEL orange
Éteinte
État
Éteinte
Mise hors tension
Allumée
Allumée
Allumée
Mise sous tension (avant l'initialisation
du microprogramme)
Clignotante
Clignotante
Clignotante
Mise sous tension (après l'initialisation
du microprogramme)
Clignote selon un
certain ordre
Clignote selon un
certain ordre
Clignote selon un
certain ordre
Erreur du microprogramme
*
Éteinte
Éteinte
Allumée (liaison
active) ou clignote
(activité d'E/S)
Liaison 2 Gbit/s ACTIVE
Éteinte
Allumée (liaison
active) ou clignote
(activité d'E/S)
Éteinte
Liaison 4 Gbit/s ACTIVE
Liaison 8 Gbit/s ACTIVE
Signal lumineux
Allumée (liaison
active) ou clignote
(activité d'E/S)
Éteinte
Éteinte
Clignotante
Éteinte
Clignotante
*
L'ordre de clignotement est le suivant : DEL jaune > DEL verte > DEL orange, puis de nouveau DEL jaune.
Test de l'installation
Cette section couvre les rubriques suivantes :
■
■
16
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
▼ Procédure de vérification de l'installation
(systèmes SPARC)
1. Exécutez la commande show-devsà l'invite okpour obtenir la liste des
périphériques installés.
Dans la sortie de cette commande, vous pouvez identifier le HBA en recherchant
les noms de nœud SUNW,qlc@n et SUNW,qlc@n,1, où n représente un seul
chiffre compris entre 0 et 9. Dans cet exemple, vous pouvez voir que le HBA à
double accès (SG-SPCIE2FC-QF8-Z) est installé.
{0} ok show-devs
/ebus@c0
/pci-performance-counters@0
/pci@0
/niu@80
/cpu@e
/cpu@d
/cpu@c
/cpu@b
/cpu@a
/cpu@9
/cpu@8
/cpu@7
/cpu@6
/cpu@5
/cpu@4
/cpu@3
/cpu@2
/cpu@1
/cpu@0
/virtual-devices@100
/virtual-memory
/memory@m0,8000000
/aliases
/options
/openprom
/chosen
/packages
/ebus@c0/serial@0,ca0000
/pci@0/pci@0
/pci@0/pci@0/pci@9
/pci@0/pci@0/pci@8
/pci@0/pci@0/pci@2
/pci@0/pci@0/pci@1
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@a
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel
17
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@9
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@8
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@1
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1/fp@0,0
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1/fp@0,0/disk
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0/fp@0,0
/pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0/fp@0,0/disk
/pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0
/pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0/disk
/pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0/tape
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@3
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@2
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@3/network@0,1
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@3/network@0
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@2/network@0,1
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@2/network@0
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,1
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/hub@4
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/storage@2
/pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/storage@2/disk
/virtual-devices@100/rtc@5
/virtual-devices@100/console@1
/virtual-devices@100/random-number-generator@e
/virtual-devices@100/ncp@6
/virtual-devices@100/n2cp@7
/virtual-devices@100/channel-devices@200
/virtual-devices@100/flashprom@0
/virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel-client@1
/virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel@0
/virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel-client@2
/virtual-devices@100/channel-devices@200/virtual-channel@3
/openprom/client-services
/packages/obp-tftp
/packages/kbd-translator
/packages/SUNW,asr
/packages/dropins
/packages/terminal-emulator
/packages/disk-label
/packages/deblocker
/packages/SUNW,builtin-drivers
18
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
2. Pour identifier le port en tant que port FC 8 Gbits Sun StorageTek, exécutez la
commande cdpour passer aux répertoires SUNW,qlc@n, puis exécutez la
commande .properties.
cd /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0
Dans l'exemple suivant, la sortie de la commande .propertiesaffiche les
propriétés d'un seul port dans un HBA à double accès.
{1} ok select /pci@1e,600000/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0
QLogic QLE2562 Host Adapter FCode(SPARC): 2.03b1 06/06/08
Firmware version 4.03.02
{1} ok .properties
assigned-addresses 81060010 00000000 00002000 00000000 00000100
82060014 00000000 04000000 00000000 00004000 82060030 00000000
04040000 00000000 00040000
manufacturer QLGC version QLE2562
Host Adapter FCode(SPARC): 2.03 06/30/08
model QLE2562
node-wwn 20 00 00 1b 32 14 40 66
port-wwn 21 00 00 1b 32 14 40 66
reg 00060000 00000000 00000000 00000000 00000000 01060010 00000000
00000000 00000000 00000100 03060014 00000000 00000000 00000000
00001000
compatible pciex1077,2532.1077.171.2
pciex1077,2532.1077.171
pciex1077,171
pciex1077,2532.2
pciex1077,2532
pciclass,c0400
short-version 2.03 06/30/08
devsel-speed 00000000
max-latency 00000000
min-grant 00000000
#size-cells 00000000
#address-cells 00000002
device_type scsi-fcp
name SUNW,qlc
fcode-rom-offset 0000b200
interrupts 00000001
class-code 000c0400
subsystem-id 00000171
subsystem-vendor-id 00001077
revision-id 00000002
device-id 00002532
vendor-id 00001077
{1}
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel
19
▼ Procédure de vérification du stockage connecté
(systèmes SPARC)
●
Si un espace de stockage en ligne est connecté au HBA, exécutez la commande
apply show-childrenpour connaître le stockage connecté.
Remarque – Avant d'exécuter la commande apply show-children, il vous
faudra peut-être exécuter la commande reset-all.
Dans l'exemple suivant, un JBOD de stockage comporte une seule cible et
deux unités logiques (LUN) connectées à l'un des ports du HBA à double accès.
{0} ok show-disks
a) /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0,1/fp@0,0/disk
b) /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0/fp@0,0/disk
c) /pci@0/pci@0/pci@2/scsi@0/disk
d) /pci@0/pci@0/pci@1/pci@0/pci@1/pci@0/usb@0,2/storage@2/disk
q) NO SELECTION
Enter Selection, q to quit: b
{0} ok select /pci@0/pci@0/pci@8/pci@0/pci@2/SUNW,qlc@0
QLogic QLE2562 Host Adapter FCode(SPARC): 2.03 06/30/08
Firmware version 4.03.02
{0} ok show-children
Adapter portID - 11000
************** Fabric Attached Devices **************
Dev# 0(0) PortID 100e8
Port WWN 21000011c68115b3
LUN 0(0) DISK SEAGATE ST336854FC
0005
Dev# 1(1) PortID 10100
Port WWN 201500a0b84718a4
LUN
LUN
a(10)
b(11)
DISK STK
DISK STK
FLEXLINE 380
FLEXLINE 380
0619
0619
{0} ok
▼ Procédure de vérification de l'installation
(systèmes x64)
1. Au début de la mise sous tension du système, l'écran d'initialisation BIOS du
démarrage du système s'affiche.
20
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
QLogic Corporation
QLE2562 PCI Fibre Channel ROM BIOS version 2.02
Copyright (c) QLogic Corporation 1992-2008. All rights reserved.
Press <Ctrl-Q> or <Alt-Q> for Fast!UTIL
BIOS for Adapter 0 is disabled
BIOS for Adapter 1 is disabled
ROM BIOS NOT INSTALLED
2. Appuyez immédiatement sur Ctrl-Q.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Corporation
QLE2562 PCI Fibre Channel ROM BIOS version 2.02
Copyright (c) QLogic Corporation 1993-2008. All rights reserved.
Press <Ctrl-Q> or <Alt-Q> for Fast!UTIL
BIOS for Adapter 0 is disabled
BIOS for Adapter 1 is disabled
ROM BIOS NOT INSTALLED
<CTRL-Q> Detected, Initialization in progress, Please wait...
Puis le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Select Host Adapter
----------------------------------------------------------
Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
QLE2562
QLE2562
9400
9800
01
01
02
02
01
01
1
0
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner le port du HBA auquel sont
connectés des périphériques, puis appuyez sur Entrée.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel
21
QLogic Fast!UTIL
Selected Adapter
----------------------------------------------------------
Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
QLE2562
9400
01
02
01
1
----------------------------------------------------------
Fast!UTIL Options
Configuration Settings
Scan Fibre Devices
Fibre Disk Utility
Loopback Data Test
Select Host Adapter
Exit Fast!UTIL
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner Scan Fibre Devices et appuyez sur
Entrée.
Dans l'exemple suivant, un JBOD de stockage comporte six cibles connectées à
l'un des ports du HBA à double accès.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Scan Fibre Channel Loop
ID Vendor Product
Rev
Port Name
Port ID
0 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF64C8E0 0000CC
1 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF6493D0 0000CB
2 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF6428C4 0000CA
3 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF64C5B2 0000C9
4 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF6096F0 0000C7
5 SEAGATE ST336752FSUN36G 0205 21000004CF648010 0000C6
6 SUN
StorEdge 3510F
D1046 215000C0FF00225B 0000CD
7 No device present
8 No device present
9 No device present
10 No device present
11 No device present
12 No device present
13 No device present
14 No device present
15 No device present
22
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
5. Pour quitter le menu QLogic Fast!UTIL, appuyez sur Échap., sélectionnez Exit
Fast!UTIL, puis appuyez sur Entrée.
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Selected Adapter
----------------------------------------------------------
Adapter Type I/O Address Slot Bus Device Function
QLE2562
9400
01
02
01
1
----------------------------------------------------------
Fast!UTIL Options
Configuration Settings
Scan Fibre Devices
Fibre Disk Utility
Loopback Data Test
Select Host Adapter
Exit Fast!UTIL
Le menu QLogic Fast!UTIL suivant s'affiche.
QLogic Fast!UTIL
Exit Fast!UTIL
----------------------------------
Reboot System
Return to Fast!UTIL
Retrait du matériel
Les instructions suivantes décrivent les tâches que vous devez effectuer pour retirer
le HBA. Pour obtenir des instructions détaillées sur le retrait du HBA, reportez-vous
au manuel de maintenance ou d'installation du système.
La procédure de retrait du matériel est résumée ci-après :
1. Arrêtez le système d'exploitation et mettez-le hors tension.
2. Retirez le HBA.
Chapitre 2 Installation et retrait du matériel
23
▼ Pour retirer le HBA
page 11).
2. Consultez la documentation de votre système pour savoir comment l'arrêter, le
mettre hors tension et le débrancher.
3. Débranchez tous les câbles.
4. Dévissez le capot du système et retirez-le.
5. Retirez le support de montage du HBA en dévissant la vis de la façade ou en
retirant le clip, selon qu'une vis ou un clip est utilisé(e).
Vous pouvez à présent retirer le HBA.
24
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
3
Installation des logiciels
Une fois l'installation des composants matériels terminée et l'ordinateur mis sous
tension, suivez les instructions de ce chapitre correspondant à votre système
d'exploitation pour installer le pilote du HBA et tout autre utilitaire que le HBA
pourrait nécessiter.
Ce chapitre couvre les sujets suivants :
■
■
■
■
■
Installation des logiciels pour le SE
Solaris
Cette section couvre les rubriques suivantes :
■
■
Installation du pilote Fibre Channel
Le pilote qlcdu HBA pour le SE Solaris est inclus dans la version du SE
Solaris 10 8/07 (s10u4). Aucune intervention de l'utilisateur n'est nécessaire. La
dernière version du pilote qlcest fournie dans les patchs Solaris suivants :
25
■
■
125165 (pour la plate-forme x64/x86)
125166 (pour la plate-forme SPARC)
Vous pouvez télécharger ces patchs sur le site Web de SunSolve, à l'adresse
suivante :
▼ Pour installer ou mettre à jour le pilote qlcdu HBA à
partir d'un patch
1. Connectez-vous en tant qu'utilisateur root.
2. Accédez au répertoire qui contient le patch.
3. Installez le dernier patch à l'aide de la commande patchadd.
# patchadd patch-number
Prise en charge de diagnostics pour le SE Solaris
La prise en charge des diagnostics pour le HBA est fournie avec le logiciel SunVTS à
partir de la version 6.3. Le logiciel SunVTS est inclus avec le SE Solaris 10 8/07
(s10u4). Vous pouvez également télécharger le logiciel SunVTS à l'adresse suivante :
L'utilitaire qlctest, fourni avec le logiciel SunVTS, prend en charge les fonctions
suivantes :
■
■
■
■
vérification de la connectivité ;
tests de la version des microprogrammes et de la somme de contrôle ;
autotests ;
tests de loopback :
■
externes ;
■
■
■
internes, sur 1 bit ;
internes, sur 10 bits ;
messagerie.
26
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
Installation des logiciels pour le SE Red
Hat/SUSE Linux
Cette section explique comment télécharger et installer les pilotes Fibre Channel
requis par le HBA. Elle explique également comment installer un logiciel de prise en
charge des diagnostics pour le HBA. Cette section couvre les rubriques suivantes :
■
■
■
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE
Linux
Cette section explique comment télécharger le pilote Fibre Channel du HBA.
▼ Procédure de téléchargement du pilote Fibre Channel
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. En bas du tableau, sur la ligne Software for, cliquez sur Linux.
4. Dans le tableau Red Hat ou SUSE Linux, recherchez le pilote approprié (le nom
de fichier se présente sous cette forme qle256x-vx.yy.zz-dist.tgz).
5. Dans la colonne Download de cette ligne, cliquez sur Download.
6. Enregistrez le fichier dans un répertoire du disque dur de l'ordinateur.
Remarque – La taille du fichier de distribution du pilote étant désormais
supérieure à 1,44 Mo, ce fichier ne peut pas être enregistré sur une disquette de
1,44 Mo. Vous devez, par conséquent, utiliser une clé USB ou un disque dur local
pour le télécharger.
Chapitre 3 Installation des logiciels
27
Installation des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux
Une fois que vous avez téléchargé les pilotes, comme indiqué dans la section
Téléchargement des pilotes pour Red Hat/SUSE Linux, à la page 27, vous pouvez les
installer en procédant comme suit :
▼ Procédure de création du pilote Fibre Channel
Lors de l'installation du pilote, le script build.sh, qui se trouve dans le répertoire
source du pilote (extras/build.sh), est très utilisé.
À partir du code source, vous pouvez créer un module qla2xxx.koet un module
qla2xxx_conf.kopour l'hôte. Vous pouvez ensuite charger le pilote
manuellement ou automatiquement, comme indiqué dans la section Procédure de
1. Dans le répertoire où se trouve le fichier source du pilote, qla2xxx-x.yy.zz-
dist.tgz, exécutez les commandes indiquées dans l'exemple suivant.
# tar -xvzf *.tgz
# cd qlogic
# ./drvrsetup (cette commande permet d'extraire le contenu du
répertoire des fichiers sources dans le répertoire courant)
# cd qla2xxx-x.yy.zz (x.yy indique la version du pilote,zz indique
l'extension du fichier, qui est en général .ko pour les modules du
noyau (binaires)).
2. Créez et installez les modules du pilote à partir du code source en exécutant le
script build.sh.
# ./extras/build.sh install
Ce script build effectue les tâches suivantes :
■
Il crée les fichiers .kodu pilote.
■
Il copie les fichiers .kodans le répertoire qui convient :
/lib/modules/2.6.../kernel/drivers/scsi/qla2xxx
■
■
Il ajoute la directive appropriée dans le fichier modprobe.conf.local pour
supprimer le module qla2xxx_conflors du déchargement du module
qla2xxx.
Il met à jour le module qla2xxx_conf.koqui vient d'être créé en fonction des
données enregistrées dans /etc/qla2xxx.conf.
28
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
3. Choisissez de quelle manière vous souhaitez charger le pilote, comme indiqué
dans la section Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé, à la
▼ Procédure de chargement du pilote Fibre Channel créé
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, comme indiqué dans la section
Procédure de création du pilote Fibre Channel, à la page 28, vous pouvez ensuite le
charger manuellement ou automatiquement. Cette section couvre les rubriques
suivantes :
■
■
▼ Procédure de chargement manuel du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, vous pouvez ensuite le charger
manuellement. Si vous souhaitez le charger automatiquement, passez à la section
2. Chargez le pilote manuellement en exécutant la commande modprobe -v.
# modprobe -v qla2xxx
3. Si vous souhaitez décharger manuellement le pilote, exécutez la commande
modprobe -r .
# modprobe -r qla2xxx
# modprobe -r qla2xxx_conf (pour une utilisation avec SANsurfer
uniquement)
▼ Procédure de chargement automatique du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez créé le pilote Fibre Channel, vous pouvez ensuite le charger
automatiquement. Si vous souhaitez le charger manuellement, passez à la section
Chapitre 3 Installation des logiciels
29
2. Installez les fichiers (*.ko) du module du pilote dans le répertoire du module
de noyau qui convient.
# ./extras/build.sh install
3. Pour les utilisateurs de Red Hat Linux, éditez le fichier /etc/modprobe.conf
et ajoutez les entrées suivantes, si ce n'est déjà fait :
■
alias scsi_hostadapter1 qla2xxx_conf(pour une utilisation avec
SANsurfer uniquement)
■
alias scsi_hostadapter2 qla2xxx
4. Pour les utilisateurs de SUSE Linux, éditez le fichier
/etc/sysconfig/kernelet modifiez la directive INITRD_MODULEScomme
indiqué dans l'exemple suivant.
Dans cet exemple, notez que vous devez ajouter le premier module,
qla2xxx_conf(pour SANsurfer), suivi du module qla2xxx. Le module
qla2xxx_confconcerne SANsurfer uniquement alors que le module qla2xxx
est un module courant.
...
INITRD_MODULES=".... qla2xxx_conf qla2xxx"
...
5. Allez dans le répertoire /boot.
6. Sauvegardez l'image RAMDISK actuelle.
# cp -f initrd-2.6.kernel-version.img initrd-2.6.kernel-version.img.bak
7. Créez l'image RAMDISK à l'aide de la commande mkinitrd -f.
Red Hat : # mkinitrd -f initrd-2.6.version_noyau.img version_noyau
SUSE: # /sbin/mk_initrd
8. Redémarrez le système afin de charger l'image RAMDISK avec le pilote.
Prise en charge des diagnostics pour le SE Red
Hat/SUSE
La prise en charge des diagnostics pour le HBA est possible via l'utilitaire SANsurfer
PRO GUI ou l'utilitaire SANsurfer CLI. Ces utilitaires prennent en charge les
fonctions suivantes :
■
vérification de la connectivité ;
30
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
■
■
informations de version du BIOS, du FCode, de l'EFI et du microprogramme ;
état de la liaison, y compris la topologie, la vitesse de transfert des données et les
statistiques ;
■
■
■
■
■
informations VPD (Vital Product Data) ;
liste des périphériques connectés ;
utilitaires de mise à jour Option ROM, NVRAM ;
test de loopback ;
test du tampon en lecture/écriture.
▼ Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en
charge des diagnostics pour le SE Red Hat/SUSE Linux
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SG-
XPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. Cliquez sur Windows en bas du tableau.
4. Recherchez l'utilitaire de diagnostics SANsurfer CLI (command-line interface)
ou SANsurfer PRO (GUI).
5. Cliquez sur Download pour copier l'archive de l'utilitaire de diagnostics sur un
système de fichiers local.
6. Cliquez sur le lien Readme pour obtenir des informations supplémentaires.
Installation des logiciels pour la
technologie VMware
Les pilotes du HBA fournis avec VMware suffisent pour prendre en charge le HBA.
Aucune intervention supplémentaire n'est nécessaire.
Chapitre 3 Installation des logiciels
31
Pour vérifier si les pilotes ont bien été chargés, recherchez les lignes suivantes dans
le fichier /var/log/vmkernel:
Initialization for qla2300_707_vmw succeeded with module ID 2.
[timestamp] b12-4600a vmkernel: 0:00:01:18.878
cpu1:1041)qla2300_707_vmw loaded successfully.
La première ligne indique que le pilote Fibre Channel a été chargé.
Installation des logiciels pour le SE
Windows
Cette section explique comment télécharger et installer les pilotes Fibre Channel
requis par le HBA. Elle décrit aussi l'installation d'un logiciel de prise en charge des
diagnostics pour le HBA. Cette section couvre les rubriques suivantes :
■
■
■
▼ Procédure de téléchargement du pilote Fibre
Channel
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SG-
XPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. En bas du tableau, sur la ligne Software for, cliquez sur Windows.
4. Recherchez le pilote approprié dans le tableau correspondant à votre système
d'exploitation Windows.
5. Dans la colonne Download de cette ligne, cliquez sur Download.
6. Enregistrez le fichier dans un répertoire du disque dur de l'ordinateur.
7. Dézippez les fichiers du pilote dans un emplacement du disque dur de
l'ordinateur.
32
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
▼ Procédure d'installation du pilote Fibre Channel
Une fois que vous avez installé le HBA et redémarré l'ordinateur, Windows le
détecte et affiche la fenêtre Nouveau matériel détecté, ainsi que le message
Contrôleur Fibre Channel. L'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté démarre.
Remarque – Pour effectuer cette procédure, un système configuré avec le dernier
Service Pack et la dernière mise à jour pour Windows est nécessaire.
1. Dans la première fenêtre de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté,
cliquez sur Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique
(recommandé), puis cliquez sur Suivant.
2. Naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez téléchargé le pilote Fibre
Channel, puis cliquez sur Suivant.
Windows affiche un message et vous indique qu'il a détecté un pilote pour ce
périphérique.
3. Dans la fenêtre Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté, cliquez
sur Terminer.
4. Si le message suivant s'affiche, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur :
System Settings Change. Windows has finished installing a new
device. The software that supports your device requires that you
restart your computer. You must restart your computer before the
new settings will take effect. Do you want to restart your computer
now?
Prise en charge des diagnostics pour le SE
Windows
La prise en charge des diagnostics pour le HBA est possible via l'utilitaire SANsurfer
FC HBA Manager (IG) de QLogic et l'outil SANsurfer FC HBA CLI. Ces outils
prennent en charge les fonctions suivantes :
■
■
■
vérification de la connectivité ;
informations de version du BIOS, du FCode, de l'EFI et du microprogramme ;
état de la liaison, y compris la topologie, la vitesse de transfert des données et les
statistiques ;
■
■
informations VPD (Vital Product Data) ;
liste des périphériques connectés ;
Chapitre 3 Installation des logiciels
33
■
■
■
utilitaires de mise à jour Option ROM, NVRAM ;
test de loopback ;
test du tampon en lecture/écriture.
▼ Procédure d'installation d'un utilitaire de prise en
charge des diagnostics sous Windows
1. Rendez-vous sur le site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse
suivante :
2. Recherchez le tableau contenant le modèle du HBA : à simple accès SG-
XPCIE1FC-QF8-Z ou à double accès SG-XPCIE2FC-QF8-Z.
3. Cliquez sur Windows en bas du tableau.
4. Recherchez l'utilitaire de diagnostics SANsurfer CLI ou SANsurfer PRO (GUI).
5. Cliquez sur Download pour copier l'archive de l'utilitaire de diagnostics sur un
système de fichiers local.
6. Cliquez sur Readme pour obtenir des informations supplémentaires.
Installation d'une CLI pour la mise à jour
du BIOS et du FCode
Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS et le FCode Fibre Channel, vous pouvez
le faire via l'interface de ligne de commande (CLI) SANsurfer.
Si ce n'est pas déjà fait, vous pouvez télécharger l'utilitaire SANsurfer CLI à partir
du site de support QLogic pour Sun Microsystems à l'adresse suivante :
Suivez les instructions d'installation indiquées dans le fichier README.TXT. Ces
instructions sont également disponibles dans le document QLogic, SANsurfer FC
HBA CLI User’s Guide (SN0054614-00), disponible sur le site Web de QLogic à
l'adresse suivante : http://www.qlogic.com.
Pour obtenir des instructions sur la mise à jour du BIOS et du FCode, consultez le
document SANsurfer FC HBA CLI User’s Guide sur le site Web QLogic.
34
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
CHAPITRE
4
Problèmes recensés
Ce chapitre fournit un complément d'informations et des solutions à propos du
HBA. Il couvre les rubriques suivantes :
■
Problèmes relatifs au pilote Linux
Si vous utilisez le pilote du HBA FC pour Linux Kernel 2.6x, version 8.02.14 sur un
système exécutant le SE RHEL 5 avec le paramètre de module
ql2xextended_error_loggingactivé, des messages de détection softlock
(soft lockup on CPU#0!) peuvent être générés dans les fichiers journaux du
système. Il s'agit là d'un effet secondaire de l'impression des messages de débogage.
Solution : aucune. Le fonctionnement du système n'est pas perturbé par ces
messages.
35
36
Guide d'installation du HBA PCI-Express FC 8 Gbits Sun StorageTek • Octobre 2008
|